英语人>网络例句>鼻音 相关的搜索结果
网络例句

鼻音

与 鼻音 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We walked through the flaring streets, jostled by drunken men and bargaining women,amidthe curses of labourers,theshrill litanies of shopboys who stood on guard by the barrels of pigs'cheeks,thenasal chanting of street-singers,whosang a come- all-you about O'Donovan Rossa,oraballad about the troubles in our nativeland.

我们穿行在五光十色的大街上,被醉鬼和讨价还价的婆娘们挤来挤去,周围一片喧嚣:劳工们在诅咒,站在一桶桶猪颊肉旁守望的伙计们尖声叫嚷,街头卖艺人用浓重的鼻音哼着赞美奥唐纳万·罗沙的《大伙儿都来》,或一支感叹祖国动乱的歌谣。

He nasalized slowly .

他慢慢的用鼻音说话。

Similarly, the way some singers "lead up" to a note, using a nasalized slur is a device passed in oral transmission from person to person, possibly influenced by traditional fiddle-playing technique.

同样,一些歌手用鼻音于音符间滑唱的方法,也是经口头流传下来的,可能是受到小提琴演奏技巧的影响。

Linguistics Articulated by lowering the soft palate so that air resonates in the nasal cavities and passes out the nose, as in the pronunciation of the nasal consonants,, and or the nasalized vowel of French bon.

鼻音的:由软腭下降发言以致气流在口道某处阻塞因而使鼻道张开的,如鼻辅音和或法语中的鼻元音bon 的发音

Articulated by lowering the soft palate so that air resonates in the nasal cavities and passes out the nose,as in the pronunciation of the nasal consonant sm(n,andor the nasalized vowel of French bon.

鼻音的由软腭下降发言以致气流在口道某处阻塞因而使鼻道张开的,如鼻辅音和或法语中的鼻元音bon的发音

Articulated by lowering the soft palate so that air resonates in the nasal cavities and passes out the nose,as in the pronunciation of the nasal consonantsm(n,andor the nasalized vowel of French bon.

鼻音的由软腭下降发言以致气流在口道某处阻塞因而使鼻道张开的,如鼻辅音和或法语中的鼻元音bon的发音

Monica, who snorts when she laughs.

摩妮卡大笑时的鼻音搞什么嘛

Monica, who snorts when she laughs. I mean, what the hell is that thing? I accept those flaws. Why can't you accept me for this?

摩妮卡大笑时的鼻音,搞什么嘛我接受大家所有的缺点,为何大家就不肯接受我的呢?

If words were edible, Provenal speech would be a rich, thick, pungent verbal stew, simmered in an accent filled with twanging consonants; a civet, perhaps, or maybe a daube.

如果说语言是一道佳肴,普罗旺斯语就如同一道在带鼻音的辅音口音中慢慢熬制着的语言炖锅,丰盛,厚实而辛辣。也许是灵猫香,也许是炖牛肉。

This paper uses experimental method to study the acoustic characteristic of plosives, affricates and nasals of Taiyuan dialect .

本文运用实验的方法研究了太原方言的塞音、塞擦音和鼻音的声学特性。

第8/10页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力