鸦片
- 与 鸦片 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Based on sufficient historical data,this paper,from the perspectives of the Japanese diplomatic envoys,gives a detailed account of such social realities in shanghai after the Second Opium War as refugee rushes,Opium desasters and foreign religion preachment
本文以详实的史料为依据,从日本幕府使团的独特视角,对第二次鸦片战争后的上海难民如潮、鸦片泛滥、洋教传播等方面的真实情景作了详细考述。
-
The closest thing to opium the group sells today is the addictive coffee in the 100 Hong Kong Starbucks stores via Jardine's quaintly named Dairy Farm unit.
该集团现在销售的产品中与鸦片关系最近的是通过Jardine名字古雅的Dairy Farm在100个香港星巴克店铺出售的令人上瘾的咖啡。
-
With an utter depression of soul which I can compare to no earthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life, the hideous dropping off of the veil.
心情十分沮丧,这种沮丧,无法拿人世间的任何心情来比拟,除非把它比作过足鸦片烟瘾的人从梦幻中回到现实生活里的那种痛苦心情。
-
I say insufferable; for the feeling was unrelieved by any of that half-pleasurable, because poetic , sentiment with which the mind usually receives even the sternest natural images of the desolate or terrible, I looked upon the scene before me---upon the mere house, and the simple landscape features of the domain, upon the bleak walls, upon the vacant eye-like windows, upon a few randy sedges, and upon a few white trunks of decayed trees---with an utter depression of soul which I can compare to no earthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life ,the hideous dropping off of the veil.
我说难以忍受,那是因为即使人们看到最最严峻、荒凉或可怕的自然景象时,头脑里通常还有某种由景象的富有诗意所产生的几分快感,但此情此景却丝毫引不起此种感情。我看着眼前的情景――宅第本身,房子周围单调的景象,光秃秃的墙壁,空空的、眼睛窟窿似的窗户,几丛杂乱的菅茅,几株灰白的枯树――心情十分沮丧,同人世间任何心情相比,把它比作过足鸦片烟瘾的人,从梦幻中醒来,回到现实生活里的痛苦心情,最为适当了。
-
I looked upon the scene before me - upon the mere house, and the simple landscape features of the domain - upon the blank walls - upon the vacant eye-like windows - upon a few rank sedges - and upon a few white trunks of decayed trees - with an utter depression of soul which I can compare to no earthly sensation more properly than to the after-dream of the reveler upon opium - the bitter lapse into everyday life - the hideous dropping off of the veil.
我看着眼前的情景-这所宅第,房子周围单调的景象,光秃秃的墙壁,空洞的、眼睛窟窿似的窗户,几丛杂乱的莎草,几株灰白的枯树-心情无比沮丧,恰仿佛是过足鸦片烟瘾的人,从梦幻中醒来,回到现实生活里的那种痛苦、懊恼的心情,这样的比喻真是再恰当不过了。
-
I say insufferable; for the feeling was unrelieved by any of that half pleasurable, because poetic,sent iment with which the mind usually receives even the sternest natural images of t he desolate or terrible, I looked upon the scene before me — upon the mere house, and the simple landscape features of the domain, upon the bleak walls, upon t he vacant eye like windows, upon a few randy sedges, and upon a few white trunk s of decayed trees with an utter depression of soul which I can compare to no e arthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life,the hideous dropping off of the veil.
我说难以忍受,是因为往常即使人们看到荒山野岭或其他令人生畏的自然景象时,也可能产生一些诗意,心中或许有几分快感,但此时此地的情景在我心中却丝毫引不起此种感情。我看着眼前的这番景象——宅第本身、房子周围单调的景象、光秃秃的墙壁、空空的圆窗、几丛杂乱的茅草、几株灰白的枯树——心情十分沮丧,这种沮丧,无法拿人世间的任何心情来比拟,除非把它比作过足鸦片烟瘾的人从梦幻中回到现实生活里的那种痛苦心情。我只觉心中一凉,往下一沉,异常难受。
-
Narcotics--heroin or what they call "scag" or "smack", opium, marijuana, etc. and their abuse have formed the largest source of social concern for the country.
海洛英或俗称的"斯卡格"或"斯曼克"、鸦片、大麻等麻醉剂及其滥用,已成为美国最受社会关注的祸根隐患。
-
Qiao because of the important geographical location, in an attempt to control foreign opium traffickers and Venus Island Sea Gate, in the end zone business landing plug up the English flag and opened fire wounding, wanton provocation.
由于淇澳地理位置重要,外国鸦片贩子企图控制淇澳岛及金星门海域,他们在这一带结营登岛上山插英吉利国旗,并开枪伤人,肆意挑衅。
-
X60 Intentional self-poisoning by and exposure to nonopioid analgesics, antipyretics and antirheumatics
使用和暴露於非鸦片镇痛剂,解热剂和抗风湿病剂而意图自为中毒
-
The Opium War broughtChina the following results: Firstly, it made China lose its national sovereign and territorial integrity and turn itfrom an independent country to a semicolonial country.
鸦片战争的结果:一是使中国丧失国家主权和领土完整,由一个主权国家开始成为一个半殖民地国家;二是大量泛滥的鸦片烟掠走了中国巨额财富,毒害和降低了中国的国民素质,阻碍了近代中国历史的发展;三是破坏了农业和手工业结合的小生产经济结构,打破了中国经济发展的滞缓状态,刺激和促进了中国资本主义近代工业的发生和发展;四是惊醒了中国人,先进的中国人开始了漫长的学习西方资本主义的过程,最后才找到马克思主义,并使之与中国社会实际结合起来,走上国家独立和社会主义道路。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。