鲸鱼的
- 与 鲸鱼的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
That may be the first instance of sanctions failing, but there are plenty of more recent cases. In the 20th century they were used ever more often, especially by American presidents and lawmakers. Franklin Roosevelt tried sanctions on Japan in 1940. Dwight Eisenhower smacked them on Britain in 1956 to end the Suez venture. Jimmy Carter punished the Soviet Union after its invasion of Afghanistan in 1980 with a wheat embargo and an Olympic boycott. Ronald Reagan imposed them in protest at martial law in Poland. Congress, too, came to see sanctions as an easy, cheap way of expressing ire. In 1996, for example, Belize, Colombia, Costa Rica, Italy, Japan, Mexico, Panama, Vanuatu and Venezuela were all under American embargo for beastliness to whales or dolphins.
这也许是历史上第一次制裁失败的实例,但近年来的例子却不胜枚举。20世纪,人们越加频繁的使用制裁手段,美国的总统和立法者们对此更是情有独钟。1940年,罗斯福制裁日本;1956年,艾森豪威尔为解决苏伊士运河危机对英国实施制裁;1980年,为惩罚苏联入侵阿富汗,卡特决定对苏联实施小麦禁运并抵制当年在莫斯科举办的奥运会;里根为抗议波兰颁布《军管法》而制裁波兰;美国国会也将之视为一个表达愤怒的便捷之径。1996年,伯利兹、哥伦比亚、哥斯达黎加、意大利、日本、墨西哥、巴拿马、瓦努阿图和委内瑞拉因他们猎杀鲸鱼和海豚的残忍行为而遭到美国制裁。
-
You will need to tell them the exact location of the stranded whale and give an accurate description of its type you should take notes as to its size , body shape , color , the size and positions of its fins , the location and number of blowholes , and whether or not the stranded whale has throat grooves.
你将需要告诉他们搁浅的鲸鱼确切的所在地,和提供准确的描述它的特徵你应该记笔记关於它的大小、身形、颜色、鳍的大小和位置、喷水孔的位置和数量和那个搁浅的鲸是否有喉腹摺。
-
CONSTITUTING at least two-thirds of the world's entire northern fur seal population, the Pribilofherd dominates an extraordinary collection of wildlife found on the archipelago and in the surrounding Bering Sea-10 species of seals, sea lions and walruses, 17 types of whales and dolphins, millions of nesting seabirds such as kittiwakes, murres and puffins-that makes the islands a sort of northern Galapagos.
构成世界的整个北毛皮封印人口的至少三分之二, Pribilofherd 控制野生生物的一件非凡收藏品被发现在群岛和在封印的周围的白令海10 种类、海狮和海象、17 类型鲸鱼和海豚,成千上万嵌套海鸟譬如kittiwakes, murres 和海鹦牌子海岛有点儿北加拉帕戈斯。
-
Researchers used cell-phone-like tracking devices, for example, to record the Arctic migration of narwhals, a whale with a long twisted tooth, and remotely operated submersible s to reach several kilometers down into the oceans to study delicate marine animals that are impossible to collect.
例如,研究者利用电话式的声音追踪装置来记录独角鲸的迁徙(一种长着长长弯曲牙齿的鲸鱼);还有就是使用远程操控潜水艇潜入几千公里的海底,去研究那些无法收集的海洋生物。
-
Dumaguete City is also well known to foreign tourists, particularly Europeans, Westerners and Asians due to its easy ferry access from and to Cebu City; the availability of resorts with scenic white sand beaches and exotic dive sites; the attraction of aqua adventuring spots perfect for dolphin and whale watching in nearby Bais Bay; peaceful seaside boulevard; historical significance; restaurants with live bands; disco houses for clubbing and night life; and beautiful limestone caves and waterfalls for spelunkers.
杜马格特城市,也是著名的外国游客,尤其是欧洲人,西方人和亚洲人由於其容易渡轮的存取并以宿务市;可用性渡假村风景优美的白沙滩和外来的潜水地点;吸引力王水 adventuring 点完美的海豚和鲸鱼观赏在附近的白族湾;和平海滨大道;的历史意义;餐馆与现场乐队;迪斯科之家夜总会及夜间生活;和美丽的石灰岩洞穴和瀑布为spelunkers 。
-
Where else can you witness such marvels of Mother Nature as a tremendous icecap and several glaciers, spouting geysers and steaming solfataras, volcanoes, raging rivers and magnificent waterfalls, a multitude of birds, cavorting whales just offshore and many other surprises.
在这里,你亲眼见证大自然宛如一个巨大的冰盖,上面冰川嶙峋,高涌的喷泉,蒸发的硫质喷气孔,成群的火山,奔腾的河流,壮观的瀑布,鸟类集群,海面上跳跃的鲸鱼,还有其他想不到的惊喜都在等着你。
-
My thought when I saw the huge pits with facilities for intake and outtake of ocean water is that they could be the center of a large marine park with killer whales and porpoises, or a whale research center, complementing the nearby fishing port and beaches, which are among the few beautiful and safe beaches on Taiwan's long coastline.
当看到那些已装设抽取海水设备的巨大水泥建筑物时,我的想法是这里可以成为有虎鲸、海豚的海洋公园或鲸鱼研究中心,正好和附近的渔港、以及台湾少数美丽且安全的海滩形成互补。
-
With his crisp, clean photos of whales, seals, penguins, and dolphins, ex-Navy photographer Bill Curtsinger helped the National Geographic Society pioneer the field of underwater marine life photography with stunning pictures such as this shot of an emperor penguin gliding through the waters of McMurdo Sound, Antarctica.
用他的易碎的,干净的图片鲸鱼,海豹,企鹅,和海豚,离开海军摄影师比尔·克钦格协助国家地理学会的先锋在野外的水下的海洋生活摄影术用极好的照片例如这一幅皇帝企鹅滑动通过南极洲的麦克默多海峡的水域。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。