高级官员
- 与 高级官员 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Two airstrips, at Shibpur in theAndamans and at Campbell Bay in the Nicobar Islands, will beconverted into all-weather bases that can support fighteroperations, a senior Air Force official said.
据一名高级空军官员说,在安达曼岛的希布尔和尼科巴湾岛的坎贝尔湾的两个机场将转变为全天候的基地,以便支持战机行动。
-
Girls and boys under the age of puberty sometimes wore a special kind of toga with a reddish-purple band on the lower edge, called the toga praetexta.
这种toga也是文职官员和高级牧师穿着,用来显示他们的社会地位。
-
Police in Britain say they are investigating allegations that senior intelligence officers colluded in the torture of terrorism suspects.
英国警方称他们正在调查关于高级情报官员涉嫌虐待恐怖分子嫌疑犯的指控。
-
Police in Britain say they are investigating allegations that senior intelligence officers colluded in the torture of terrorism suspects.
英国警方称他们正在调查一起关于高级情报官员卷入虐待恐怖主义嫌疑人事件的指控。
-
Police in Britain say they're investigating allegations that senior intelligence officers colluded in the torture of terrorism suspects.
英国警方称,他们正在对高级情报官员密谋拷问恐怖分子嫌疑犯的陈词进行调查。
-
"The Special Forces Command already has been an all-professional force, and we also have decided to phase out all conscripts from commando units," one senior military official said.
&特别部队司令部已被全的专业力量,我们也已经决定逐步从突击队所有应征者,&一位高级军事官员说。
-
Whatever actions this administration undertakes to limit the damage of the widening revelations of the torture of prisoners in Abu Ghraib and elsewhere - trials, courts-martial, dishonorable discharges, resignation of senior military figures and responsible administration officials and substantial compensation to the victims - it is probable that the "torture" word will continue to be banned.
无论当前政府采取何种措施来消减由于在阿布格莱布及别处虐俘事件被日渐披露所带来的损失──审判,军事法庭,不名誉退伍,高级军事将领及相应政府官员的辞职,对受害者的物质补偿──极有可能的是,&施刑&这个词仍将是禁忌。
-
The effect of such partisan gerrymandering is to block new entrants into high political office and to make the result of almost every congressional election a foregone conclusion.
党派重新划分选区的后果是它阻止新的加入者进入到高级政治官员的行列并且造成几乎每次议会选举的结果都成为可以预见的。
-
The guests-Russian officers who were once his enemies, rival warlords squirming in dress uniforms, muftis in lambskin hats-brought sycophantic portraits, cars and other gifts fit for a Caucasian potentate.
客人们--一度为敌的俄国官员、制服下扭捏局促的军阀对手、戴着小羊皮帽的穆夫提(mufti,伊斯兰教高级神职人员--译注)们--带来了奉承性的肖像、汽车以及其它适合赠与高加索当权者的礼物。
-
Senior Chinese officials are publicly and loudly rebuking the Americans on their handling of the economy and defending their own more assertive style of regulation.
中国高级经济官员在公开且大张旗鼓地谴责美国的经济治理模式,并为中国所执行的积极管制的经济管理模式辩护。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力