骨骼的
- 与 骨骼的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He quoted Schultz's study in which he examined 400 primate skeletons without finding any cases of spondylolisthesis, as evidence that bipedal posture is a factor that contributes to this condition.3 The idea that repetitive stress increases an individual's risk of isthmic spondylolisthesis is also supported by studies that show an increased risk of pars defects in athletes who participate in sports involving hyperextension, such as gymnastics,4 diving, wrestling, and weight-lifting.5
他引用了Schultz的研究,他检查了400个灵长类的骨骼,没有一例脊椎前移,这个发现成了双足站立姿势是导致这种疾病的因素的证据。3运动员,尤其是从事需要过伸腰部的运动,如体操4、跳水、摔跤和举重5的运动员发生峡部不连的风险增加,这也支持了反复应力增加了发生峡性脊椎前移风险的观点。
-
Not much,' I answered: not a morsel, I thought, surveying with regret the white complexion and slim frame of my companion, and his large languid eyes - his mother's eyes, save that, unless a morbid touchiness kindled them a moment, they had not a vestige of her sparkling spirit.
&不太像,&我回答,同时心里想着:一点也不像,抱憾地望望我的同伴的白皙的容貌和纤瘦的骨骼,还有他那大而无神的眼睛——他母亲的眼睛,只是,有一种病态的焦躁会偶然地点亮这对眼睛,它们一点也没有她那种闪烁神采的痕迹。
-
In this study, the methodology of linear structural rela- tionship model of latent variable has been studied which is the first time in China. Some extended conclusions have been come up to, such as multi-factor congeneric measure model, the reliability of measurable variable and its hy- pothesis test, the relation between standardized solution and unstandardized solution, multidimensional path model with measure errors, and multilevel model of latent vari- able. Some examples have been shown to help apply these results in practice, such as the analyses of the children growth-development data, the bone density data and the health resources data by means of latent variable model. Not only have new explanations for these data been achieved, but also powerful patterns for applying the theoretical methods in medical sciences and other fields.
首次系统地研究了潜在变量的线性关系模型,对部分已有的结论作了有益的推广,如:多因子度量模型、观测变量的可靠性及其假设检验、标准解与非标准解的关系、有度量误差的多维通径模型、以及多水平资料的潜变量建模;并用实例阐述了它们的具体应用,如分析了儿童发育调查资料、人体骨骼密度调查资料以及卫生资源利用效益评价资料,不仅获得了这些资料本身一些新的解释,也为本文所研究的理论方法在医学科研以及其它领域科研中的应用提供了例证,也便于广大医学工作者掌握。
-
My principle is that "first, reduce to the ultimate like a skeleton, then add flesh and blood to make it chubby". I believe that, only this kind of PPT would keep the most critical structure, logic, consequence and conclusion, and ensure your language used is concisest, which also is most suited for fully utilizing the advantage of PPT and achieving the best communication effect.
我的思想是&先做减法到最极限的骨骼,再做加法添肉丰满起来&,我相信这样的PPT才是保留了最紧要的结构、逻辑、推理、结论,并保证你使用的是最简练的语言,而且这也最利于发挥PPT的本质和沟通的最大效果。
-
My principle is that "first, reduce to theultimate like a skeleton, then add flesh and blood to make itchubby". I believe that, only this kind of PPT would keep the mostcritical structure, logic, consequence and conclusion, and ensureyour language used is concisest, which also is most suited forfully utilizing the advantage of PPT and achieving the bestcommunication effect.
我的思想是&先做减法到最极限的骨骼,再做加法添肉丰满起来&,我相信这样的PPT才是保留了最紧要的结构、逻辑、推理、结论,并保证你使用的是最简练的语言,而且这也最利于发挥PPT的本质和沟通的最大效果。
-
My principle is that "first, reduce to the ultimate like a skeleton, then add flesh and blood to make it chubby". I believe that, only this kind of PPT would keep the most critical structure, logic, consequence and conclusion, and ensure your language used is concisest, which also is most suited for fully utilizing the advantage of PPT and achieving the best communication effect.1 Z6 a/ U e$ Y B- g
我的思想是&先做减法到最极限的骨骼,再做加法添肉丰满起来&,我相信这样的PPT才是保留了最紧要的结构、逻辑、推理、结论,并保证你使用的是最简练的语言,而且这也最利于发挥PPT的本质和沟通的最大效果。
-
Simon, pressed into service bearing one of the heavy wine ewers from table to table, shouted at and splashed by roaring merrymakers, felt as though he served wine in some noisy hell from Father Dreosan's sermons; the bones scattered across the tables and crunching underfoot could be the remains of sinners, tormented and then cast aside by these laughing demons.
Simon,临时被征用,举着沉重的酒罐,一桌桌地倒酒,那些喧闹的寻欢作乐的人冲着他吼叫,或是把杯里的酒泼到他身上,他觉得,自己象是在Dreosan神父布道中提到的那些嘈杂的地狱里,给人们倒着酒;那些脚下吱吱作响地从桌子间穿过的,分散的骨骼,应当是罪人的遗骸,被这些大笑着的恶魔折磨以后弃之一旁。
-
The hotel's cool factor is a lucky combination of three elements: The convenience of the central location on Passeig de Gràcia, the good bones of the refurbished 20th-century former bank building, and most significant, the tour de force of design by Spanish-born Milano-based architect, Patricia Urquiola, responsible for the interior decor of the 98-room hotel, including most of the furnishings.
酒店的凉爽的因素是一个幸运的三个要素组合:关于PASSEIG DE GR CIA站上车,在翻新20世纪前银行建立良好的骨骼,最重要的中心位置,方便了西班牙,参观日的设计力量出生米兰的建筑师,帕特里夏 Urquiola,为内部装饰负责98间客房的酒店,包括家具最。
-
Grace of outline, clean-cut head, sloping shoulders, deep chest, powerful back, strong quarters, good bone composition, adequate muscle, well carried tail and taut coat produce a look of nobility and indicate a heritage of purposefully conducted breeding.
优雅的轮廓,线条分明的头部,倾斜的肩胛,深深的胸部,有力的后背,结实的四肢,良好的骨骼,充足的肌肉,举在正确位置的尾巴和整洁的被毛,显示出高贵,并显示出继承了这个品种的古老传统。
-
Physiological role - opal shade of golden sun wheel also corresponds to the corresponding umbilical round, right after eating and drinking does not have to re-purify the body and adjust the functions of the body and can bring a warm feeling, can rapidly improve the common cold syndrome bronchitis is also able to use her own energy to strengthen joints and bones, calm the nervous system calm metabolic psychological effects - like eye of the tiger-like dynamic energy, make it easier to achieve a breakthrough in their careers, to understand self-discipline, to defuse the pressure to achieve goals, live a happy life, but also can improve attention and concentration to maintain a flexible mind.
生理作用-猫眼石金黄色的色光对应太阳轮也对应脐轮,对暴饮暴食后身体的不适有重新净化及调整的功能,并可为身体带来温暖的感觉,可迅速改善感冒症支气管炎,也能运用她本身的能量加强关节与骨骼,安抚镇定新陈代谢的神经系统心理作用-如同虎眼般的活力能量,可使人更容易在事业上有所突破,懂得自律,化解压力达成目标,过着幸福快乐的生活,也可提高注意力与集中力,保持头脑的灵活。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。