骡夫
- 与 骡夫 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You can always tell a daughter of a well-to-do family from a maidservant by her greater leisureliness and quietness of manner; and the fact that the young woman was holding their hands showed the drivers these two were the daughters of the family.
富有之家的千金小姐和丫鬟的分别,只要看态度是否从容雅静,就很容易辨别出来。现在那少妇拉着那两个小姑娘的手,从这一件事上看,便使骡夫明白那两个小姑娘是千金小姐。
-
The drivers tried to pry out of Lota information about the family. Lota merely told them that his master was an owner of medicine shops.
骡夫们于是想探听这个行善人家的情形,可是罗大只告诉他们说,他家主人是一家药铺的东家。
-
Lota, an old man of about fifty and head servant of the family that had engaged the carts for a long journey, was smoking a pipe and watching the drivers feeding the mules; and the drivers were joking and quarreling with each other.
罗大是五十来岁的老年人,是这一家的管家,雇了这些骡子车,是准备走远道儿的。他现在正抽着旱烟袋,看那些骡夫们喂牲口,一边吵吵闹闹的开玩笑,从牲口取笑到牲口的祖宗。
-
He pointed to a slip of red paper pasted near the doorpost, which the driver could not read; but Lota explained to him that it said that medicines against cholera, colic, and dysentery would be given free to anybody.
"他手指了指门柱旁边贴的一张红纸条儿,可是骡夫不认识上面写的是什么,罗大告诉他们说:"上面写的是赠送霍乱、痧症、痢疾特效灵药。
-
Of course, such a road was hard on the cart, and the driver carefully explained that a cart with a normal life of ten years would only last one year on a river bed such as this.
大车走这样的路当然够呛。据骡夫说,通常能用十年的大车,在这样的河床上最多跑一年就报废了。
-
He pointed to a slip of red paper pasted near the doorpost, which the driver could not read; but Lota explained to him that it said that medicines against cholera, colic, and dysentery would be given free to anybody.
&他手指了指门柱旁边贴的一张红纸条儿,可是骡夫不认识上面写的是什么,罗大告诉他们说:&上面写的是赠送霍乱、痧症、痢疾特效灵药。
-
In the inn, muleteers are teasing a beautiful waitress, Aldonza.
客栈中,骡夫们调戏著艾东莎。
-
Jesus probably had his first revelations while doing humdrum carpentry work. Einstein worked out his theory of relativity while serving as a clerk in a Swiss patent office. Machiavelli wrote The Prince and the Discourses while immersed in the dull life of a small country town where the only excitement he knew was playing cards with muleteers at the inn.
或许耶酥在做单调的木工时就有了他的第一次发现,爱因斯坦在瑞士议价专利局当职员时就得出了相对论;在一个乡镇的枯燥生活中,马基雅弗利所仅有的乐趣只是与客栈里的骡夫玩玩牌,而这就在这样的生活中他却写出了《王子》和《论述》两本著作;伊曼纽尔。
-
Cadets, muleteers, women and girl workers from the uniform and shoe factory, clerks from the cooperatives and from the soviet post office, soldiers, carpenters, villagers followed by their infants, all began streaming toward the big grassy plain beside the river, where the players were performing.
学员、骡夫、妇女、被服工人和鞋袜工人的女工、合作社职工、苏区邮局职工、士兵、木工、拖儿带女的村民,大家都向河边那块大草地涌过来,演员们就在那里演出。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。