马罗
- 与 马罗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Here, Ross Bridge in Tasmania is cloaked in a mauve sunset.
在这里,罗斯桥在塔斯马尼亚是外衣在淡紫色日落。
-
Baseball reflects America's history, my.ssbbww.com as Roslyn Mazer put it.
罗斯林。马泽尔说过,棒球反映出美国的历史。
-
He led the mazurka at the Arharovs' balls, talked to Field-Marshal Kamensky about the war, and used familiar forms of address to a colonel of forty, to whom he had been introduced by Denisov.
他在阿尔哈罗夫家里举办的舞会上指挥马祖尔卡舞,和卡缅斯基元帅谈及战事,他常到英国俱乐部去,与杰尼索夫给他介绍的那个四十岁的上校交朋友,亲热地以"你"相称。
-
There really is no one else quite like Milan, six games this season and six victories, no one else in Europe have a point median that equals the Rossoneri. Chelsea and Barcelona have just lost in the English Super Cup and Europe, respectively. Lyon have been stopped in the league. Inter, Real, Bayern Munich, Arsenal and PSV are all walking away wounded from defeat.
事实上没有球队能够像米兰一样,本赛季的六场比赛已经取得了六场胜利,在欧洲没有一只球队的成绩可以和红黑军团的相比较,切尔西和巴塞罗纳分别在英格兰超级杯和欧洲赛场上失利,而别的各个球队像里昂在联赛中受挫,国米,皇马,拜仁慕尼黑,阿森纳和埃因霍温都曾在失利的边缘徘徊。
-
He brought with him his friend Mercutio, who was related to the Prince.
罗密欧带着与王子有亲戚关系的朋友马库修一起赴宴。
-
The fight is between Tybalt, a young cousin of Juliet, and Mercutio, the best friend of Romeo.
朱丽叶的堂兄提伯尔特与罗密欧最好的朋友马库修发生了一场决斗。
-
Romeo comes and tries to stop them. But Tybalt kills Mercutio.
罗密欧过来想阻止他们,但提伯尔特却杀死了马库修。
-
Family members include the father Marvolo, and a son Morfin and a daughter named Merope.
家庭成员包括父亲马沃罗,儿子莫芬,女儿梅洛普。
-
Located in the woods just outside Little Hangleton, the Gaunt House was home to Marvolo Gaunt and his two children, Morfin and Merope.
冈特老宅位于距小汉格顿不远处的林中,它是马沃罗·冈特和他的两个孩子,莫芬和梅洛普的住处。
-
Of these, Roger Sherman, Thomas Mifflin, and Hugh Williamson voted for the prohibition, thus showing that, in their understanding, no line dividing local from federal authority, nor anything else, properly forbade the Federal Government control as to Slavery in federal territory.
这四个人中,罗杰·沙曼、托马斯·米夫林、休·威廉森都投票赞成禁止奴隶制,这就表明根据他们的理解,地方权威和联邦权威的分离或任何别的什麽都没有理由禁止联邦政府在联邦领土内控制奴隶制。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。