马术
- 与 马术 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The figures asked in Dressage tests are the voltes, the serpentines and the figures of eight.
在马场马术检定中要求的图型骑乘有圈乘、蛇乘、与8字骑乘。
-
The Fort Ransom Sodbusters Association, an organization that celebrates and preserves pioneer life in Fort Ransom, North Dakota, organizes Sodbuster Days and an annual rodeo.
福特兰森农夫协会位于北达科他州的福特兰森,协会宗旨在于庆祝及保存在地的拓荒者生活,另外也负责组织农夫日及其他的年度马术竞技会。
-
Reporter the scene saw, the Conghua horse-riding field 4 altogether has 8 horse stables, is "the one-roomed", altogether may hold 160 horses, each all is loaded with the fan, prevents the horse heat-stroke.
记者现场看到,从化马术场4共有8个马厩,均是&单间&,共可容纳160匹马,每间都装有掉扇,以防止马中暑。
-
Quintessentially is a proud new partner of Aspen/Snowmass, one of the world's premier winter destinations. From phenomenal skiing and riding, to cultural activities, fabulous shopping, exciting nightlife, and world class restaurants, Aspen/Snowmass, Colorado offers the complete ski vacation experience. With 5,303 acres of skiable terrain and four peaks – Aspen, Snowmass, Aspen Highlands, and Buttermilk – the resort offers some of the best skiing in the world, as well as over 100 bars and bistros, unparalleled events, endless nightlife, and incredible shopping, all making for what Outside Magazine recently named "the world's greatest ski town."
作为世界冬季活动前沿目的地,从花样滑雪到精彩马术,从引人入胜的文化观览到品质非凡的购物天堂,从火辣刺激的夜生活到世界一流餐饮,阿斯蓬/斯诺马斯-科罗拉州耀眼的明珠,为您铺开绝无仅有的雪地奇旅,无与伦比的独家体验。5,303英亩的滑雪城连同四大滑雪山地-阿斯蓬山,巴特米尔克,阿斯蓬高地和斯诺马斯,邀您体验世界顶级滑雪盛况。100多个酒吧和餐厅,空前盛大的庆典,狂欢魅夜派对,不可思议的欢畅购物,为之赢来了Outside杂志&世界最棒滑雪城&的美誉。
-
Forget life begins at 40 - add another twodecades onto the old adagefor Australian showjumper Laurie Lever as heprepares to make hisOlympic debut at 60-years-young.
不要再提&人生是从40岁开始的&——往这句谚语上再加二十年就能描述澳大利亚障碍马术选手Laurie Lever了。现年60岁,年轻的他准备在奥运会上首次亮相。
-
Annual major events are the classic cycling event,"Rund um den Henninger Turm", an international show jumping event and the ETA Marathon Frankfurt.
每年一度的主要赛事还有著名的&Rund um den Henninger Turm&,一个世界马术跳跃赛赛事以及ETA法兰克福马拉松赛。
-
Hong Kong showed off its new Olympic stables Tuesday where horses taking part in the Olympic equestrian events will be pampered in spacious "six-star" accommodation with special "playrooms", automatic drink dispensers, air-conditioning and a choice of cold and warm showers.
4月1日,香港赛马会为北京2008年奥运会马术比赛而建的马房首次向媒体开放。位于香港沙田的奥运马房将为参赛马匹提供可以说是6星级酒店的待遇,包括&娱乐室&、自动饮水设备、空调、冷热淋浴等。
-
Paradise Harbor·Kinjie is built along Shanghai International Golf Country Club 1 kilometer, with 2000Mu green landscape, surrounded by numerous noble leisure facilities , such as Oriental Boat which is the most high standard Teen-age Activity Center of China, with 5550Mu green land. The biggest Aquatic Center of Shanghai. The north neighbor is silport Golf Club which is the Asia Top Ten Golf Club. Sun-island International Golf Club, Dianshan Lake Yacht Club, International Horse Racing Centre are all within 10 kilometers.
社区南面紧贴上海国际高尔夫乡村乐部1公里而筑网络超女,独享2000亩芳草如茵的绿化景观;相邻上海东方绿洲——全国最高标准的青少年活动基地,5550亩景观绿地;紧靠上海最大的无动力水上运动中心;社区的北面为亚洲品质前十位的上海旭宝高尔夫俱乐部,周边10公里范围内云集了如太阳岛休闲度假区、福克游艇俱乐部、国际马术场等高尚娱乐设施。
-
Paradise Harbor·Kinjie is built along Shanghai International Golf Country Club 1 kilometer, with 2000Mu green landscape, surrounded by numerous noble leisure facilities , such as Oriental Boat which is the most high standard Teen-age Activity Center of China, with 5550Mu green land. The biggest Aquatic Center of Shanghai. The north neighbor is silport Golf Club which is the Asia Top Ten Golf Club. Sun-island International Golf Club, Dianshan Lake Yacht Club, International Horse Racing Centre are all within 10 kilometers.
社区南面紧贴上海国际高尔夫乡村乐部1公里而筑,独享2000亩芳草如茵的绿化景观;相邻上海东方绿洲——全国最高标准的青少年活动基地,5550亩景观绿地;紧靠上海最大的无动力水上运动中心;社区的北面为亚洲品质前十位的上海旭宝高尔夫俱乐部,周边10公里范围内云集了如太阳岛休闲度假区、福克游艇俱乐部、国际马术场等高尚娱乐设施。
-
He is the author of six books - Considering the Horse, A Good Horse is Never a Bad Color, Horses Never Lie, Life Lessons from a Ranch Horse, Horsemanship Through Life, and his latest Big Horses, Good Dogs, and Straight Fences.
马克同时是六书(six books - Considering the Horse)的作者,就马匹的立场而言,一匹良驹不会有杂色的存在,同时马匹也是个忠实的朋友,这些都是从牧场马匹,马术比赛,日常生活还有他最近饲养的忠心爱犬,一批大马以及笔直的围栏上面,所获得的生活启示。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。