马克思主义
- 与 马克思主义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The connation of the theory of learning from foreign countries and following own way embodies the basic attitude that Mao Zedong treat Marxism--the common principle of Marxism also should be combined together with specific practices of Chinese revolution, which also is the basic spirit through the whole development process of Marxism in China.
毛泽东哲学思想在"学习外国经验与走自己的道路"中的含义具体地表现为毛泽东对待马克思主义的基本态度,"马克思主义的普遍原理一定要同中国革命的具体实践相结合"就是毛泽东对待马克思主义的基本态度,也就是始终贯串中国马克思主义发展过程的根本精神。
-
Now the so-called "model transformation" is to advance the development and prosperity of Marxism philosophy, overcome the dogmatism and sectarianism tendency, return to the track of the total. spirit of Marxism philosophy, further display the practicality, the criticalness and openness characteristic of Marxism philosophy, show the bosom and the depth boundary of Marxism philosophy as the theory of emancipation of mankind.
我们现在所谓的"范式转换",是为了更好地推进马克思主义哲学的发展和繁荣,克服教条主义、宗派主义的倾向,回到符合马克思主义哲学总体精神的轨道上来,进一步彰显马克思主义哲学的实践性、批判性和开放性的特征,彰显马克思主义哲学作为人类解放的学说的胸襟和境界。
-
Explicative Vision of Cultural" Publicity" and the" Legitimacy" of Study of Marxist Philosophy YUAN Zu-she ( College of Politics and Economics, Shaanxi Normal University, Xi' an 710062, Shaanxi)" Legitimacy", which involves a deep reflection, examination and understanding of the nature, subject-matter, function and patterns of development of Marxist philosophy, is one of substantial contents in relation to the profound culture-practice turn of modern philosophy.
"合法性"问题关涉到对马克思主义哲学的性质、主题、功能、特征及其发展形态等的深度反思和新的理解,是构成现代哲学深刻的文化-实践转向的实质性内容之一,是新的历史时期马克思主义哲学创新性研究中的一个带有总体性的关键问题。将"合法性"叙事范式运用到对马克思主义哲学当前处境的分析,意味着必须反思:我们究竟应该以何种新的理论范式,在何种意义上言说马克思主义哲学的"合法性"。
-
It is the potential to Marxism three components of the central clue (if insist on using integral part of Definition, then it) is the most important component of Marxism - one part embodies the globosity and overall quality of Marxism, the other part thereby changes the well-known nature of Marxism.
它是潜在于马克思主义三个组成部分中的中心线索,(如果非要用组成部分来界说,那么它就)是马克思主义的一个最为重要的组成部分--一个体现了马克思主义整体性和系统质的部分,一个从而使马克思主义改变了那种"众所周知"的性质的部分。
-
Its task, what should answering namely is must what is; of fundamental of long-term importunate Marxism what is the tries actually to abound development academic judgement; with need new union what is the; of dogmatic style understanding of pair of Marxisms that must do away with what must clarify is add the wrong viewpoint in Marxism under one's name, treat a Marxism with scientific manner.
其任务,就是要回答哪些是必须长期坚持的马克思主义基本原理;哪些是需要结合新的实际加以丰富发展的理论判断;哪些是必须破除的对马克思主义的教条式理解;哪些是必须澄清的附加在马克思主义名下的错误观点,用科学的态度对待马克思主义。
-
In the text part, chapter one discusses mainly the formation and position of the important thought of "the Three Represents" theory "Comrade Jiang Zamia put forward the "the Three Represents theory at the crucial time of the transition of centuries, facing challenges and opportunities of new historical condition, cherishing the sense of lofty historical mission and responsibility, by carefully summarizing historical experience and long-term thorough thinking deeply the important conclusion reached.
第二章主要阐述"三个代表"重要思想科学体系的理论基础即"四个最"。(坚持马克思主义最根本的理论特征,坚持马克思主义最崇高的社会理想,坚持马克思主义最鲜明的政治立场,坚持马克思主义最重要的理论品质)第三章主要介绍"三个代表"重要思想科学体系的内容,即对胡锦涛在"七一"讲话中提出的建设中国特色社会主义的思想路线、发展道路、发展阶段和发展战略、根本任务、发展动力、依靠力量、国际战略、领导力量和根本目的等重大问题作深入展开。
-
Viewed from the subject, purpose, content, course and character of the translation, it endowed Marxism with Chinese characteristics, promoted the course of Sinification of Marxism and established a firm theory ground of the localization of Marxism.
从马克思主义译入中国的翻译主体、目的、内容、过程和特点等可以看出,翻译赋予了马克思主义以中国的特性,推动了马克思主义中国化的进程,为马克思主义本土化奠定了基础。
-
During the process of ShiFuliangs propagation of Marxsim, he not only regarded Marxism as the guiding thought of Chinese revolution, but also conciously and correctly use Marxism to analyze and study the problems of Chinese revolution in Chinese revolu-tionany reality and promoted the progress of Marxism sinification.
施复亮在传播马克思主义的过程中,不仅把马克思主义作为中国革命的指导思想,而比较注意且把马克思主义理论具体运用于中国革命的实际来分析和研究中国革命的问题,推动了马克思主义中国化的进程。
-
In order to provide a more effective guide to China's socialist modernization,it is significant to summerize the successful experiences,to study the in herent law and to promote the theoretical construstion of Marxist application in China.
为了进一步发展马克思主义,也为了更好地指导中国社会主义的现代化建设,认真总结马克思主义中国化的成功经验,探索马克思主义中国化的内在规律,加强马克思主义中国化的理论建设,无疑具有十分重要的意义
-
The research method, promotes the development of Marxist political economics, history and law with Chinese characteristics and the sublimation of Chinese social psychology to social ideology, which lies the solid philosophic basis of entirely sinicizing Marxist Philosophy.
从而使得富有中国特色的马克思主义政治经济学、马克思主义历史学、马克思主义法学等学科得以发展,推进了中国社会意识从社会心理到社会意识形式的升华,最终为实现整体推进马克思主义中国化奠定了坚实的哲学基础。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。