英语人>网络例句>飞溅出 相关的搜索结果
网络例句

飞溅出

与 飞溅出 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He abides in a port; he goes down to the docks, and loiters among the galiots and brigantines; he hears the melancholy song of the chantymen; he sees the chips flying under the shipwright's adze; he smells the pitch that smokes and bubbles in the caldron.

他在港口停下,来到码头,徘徊在船只间,倾听水手们忧郁的歌声,凝视着船工斧头下飞溅的木块,呼吸着沥青锅中沸腾着、冒出烟雾的油味。

Or as one who yokes broad-browed oxen that they may tread barley in a threshing-floor- and it is soon bruised small under the feet of the lowing cattle- even so did the horses of Achilles trample on the shields and bodies of the slain. The axle underneath and the railing that ran round the car were bespattered with clots of blood thrown up by the horses' hoofs, and from the tyres of the wheels; but the son of Peleus pressed on to win still further glory, and his hands were bedrabbled with gore.

像农人套起额面开阔的犍牛,踏踩着雪白的大麦,在一个铺压坚实的打谷场上,哞哞吼叫的壮牛,用蹄腿很快分辗出麦粒的皮壳――就像这样,拉着心胸豪壮的阿基琉斯,捷蹄的快马踢踏着死人和战盾,轮轴沾满飞溅的血点,马蹄和飞旋的轮缘压出四散的血污,喷洒在围绕车身的条杆。

With this he lashed his goodly steeds, and when they felt the whip they drew the chariot full speed among the Achaeans and Trojans, over the bodies and shields of those that had fallen: the axle was bespattered with blood, and the rail round the car was covered with splashes both from the horses' hoofs and from the tyres of the wheels.

言罢,他举起脆响的皮鞭,驱赶长鬃飘洒的骏马,后者受到鞭击,迅速拉起飞滚的战车,奔驰在两军之间,踏过死人和盾牌,轮轴沾满飞溅的血点,马蹄和飞旋的轮缘压出四散的污血,喷洒在围绕车身的条杆。

Piles of crap which are a little bigger than those left by the dratted sparrows have been appearing frequently on the porch and in the garden, and small blood-spatters were discovered on the lawn, which, I suspect is from said sparrows.

成堆的是一点点比那些乘被诅咒的麻雀离去的更大的废话经常在花园,和小的血液飞溅,在门廊上一直在出现在草地上被发现,我嫌疑犯来自说麻雀。

To look on the sickly pink in Gunray's pale green cheeks for one second longer was to risk forgetting his orders and splattering the viceroy's brains from here to Ord Mantell.

如果他再看着甘雷那呈现出病态的粉红色的脸颊哪怕多一秒钟的话,那么他恐怕就会忘掉自己的命令,而将那位总督的脑浆砸得从这里飞溅到曼特尔兵站去了。

Purplish blood pumped from his throat, spattering down onto the coffin.

紫红色的血,从他的咽喉喷涌而出,飞溅在那个棺材状的东西上面。

He hit the ground,the sound was "Splat",his blood went spurting high.

他跌到了地上,传出液体飞溅的声音,鲜血从他身上喷出

There is an iron pot that was hung over the fire. Bubblings and gurglings came forth out of that pot. There was also a vague suggestive steaminess coming out.

points 一口铁锅悬在篝火之上,泡泡和热水从锅里飞溅而出,同时热气也向外四溢。

Polish, nails hammered hour splashing around in the debris and Mufen is agilawood again, into the hot bed of incense burning, which can calm the nerves Zhumian installed on pillows.

打磨、钉钉子时飞溅散落的木屑和木粉,亦是沉香阵阵,可入香炉焚出温热的香气,也可装在枕头里面安神助眠。

The first forensic specialist to analyze the blood spatter pattern, said they were inconclusive. This is a police expert, by the way. He said the spatters could not prove that she fired a gun. He's asking you to believe that she wore gloves to commit the crime to explain the lack of powder residue on her hands. Then she took the gloves off to handle the murder weapon. Is it possible there was a burglar? The prosecution certainly can't eliminate the idea. And, yes, it's possible that Susan May, seeing her husband making love with another woman, went into a dissociative state, acted outside of her conscious control. But it doesn't really matter whether she pulled that trigger or not ... Because she formed no legal mental intent to do so which is an element of the crime. Reasonable doubt as to whether or not she did it. No evidence of intent, even if she did. All leads to the same verdict. Not guilty.

第一位法庭专家分析血滴飞溅点时说,无法做出结论,顺便一提,这位警方专家,他说这些飞溅并不能证明是她开的枪,他希望你们相信,她带着手套实施犯罪,所以才检测不出火药残余,然后她再脱下手套拿起凶器,也可能是一个盗贼,检控方并不能排除这可能性,好吧,也可能就是Susan May,看到丈夫正和别的女人胡搞,陷入精神分裂的状态,做出了完全是无意识的举动,但她有没有扣动扳机并不重要,因为那种状态下她不具备法律意义上的意图犯罪,而这正是定罪的关键,关于她有否开枪的合理怀疑…就算是她开的枪也没有证据显示她是有意而为,这些都将指向同一个判决——无罪。

第1/2页 1 2 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。