飘扬的
- 与 飘扬的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This is how the star spangled banner was meant to be flown on the end of a pole of its own, free to wave majestically in our own free air.
美国国旗应当挂在旗杆上,自由自在地在美国领土的上空美丽庄严地飘扬。6小时掌握学英语的秘诀!——点击看答案
-
This is how the star spangled banner was meant to be flown on the end of a pole of its own, free to wave majestically in our own free air.
美国国旗应当挂在旗杆上,自由自在地在美国领土的上空美丽庄严地飘扬。英语论坛,有您的参与更精彩!
-
This is how the star spangled banner was meant to be flown on the end of a pole of its own, free to wave majestically in our own free air.
美国国旗应当挂在旗杆上,自由自在地在美国领土的上空美丽庄严地飘扬。下面是我发表的精彩主题,欢迎点评
-
Two hawks were flying around across the street, swooping right over us at times.
二鹰派飘扬着周围的街对面, swooping权,我们的时代。
-
So I opened that beautiful, little decoupage and out fluttered these tiny, little hand-cut heart confettis.
所以,我打开那美丽的小剪纸,飘扬着这些微小的五彩碎纸。
-
The official Olympic website said there was "a soft breeze"– so soft that a special wind machine was installed in the flagpoles to ensure the flags fluttered. The air was more like bird's nest soup.
奥运官方网站称,当时有&微风&(其实当时场内的空气更像燕窝汤),风力如此之微弱,以至于旗杆内安装了特制的吹风装置,以确保旗子能够飘扬。
-
The official Olympic website said there was "a soft breeze"– so soft that a special wind machine was installed in the flagpoles to ensure the flags fluttered. The air wa——ore like bird's nest soup.
奥运官方网站称,当时有&微风&(其实当时场内的空气更像燕窝汤),风力如此之微弱,以至于旗杆内安装了特制的吹风装置,以确保旗子能够飘扬。
-
With red Chinese flags fluttering outside restaurants and storefronts, young and old wore red headbands and face paint.
中国的红旗飘扬在饭店和路边店的外面,老老少少们扎着红束发带,画着妆。
-
For instance, while feel-good 'One World One Dream' banners fly from lampposts nationwide, the Olympic message in Shanghai is most typically carried as part of corporate advertising.
比如,在全国各地到处飘扬&同一个世界,同一个梦想&的旗帜的时候,上海却将奥运赛事信息附加在许多企业广告上出现。
-
The green flag of her group flies at the entrance of several farms in the marshlands, a symbol of defiance.
她那个基金会的绿色旗帜在沼泽区几个农场入口处飘扬,是反抗挑衅的象徵。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。