英语人>网络例句>飓风的 相关的搜索结果
网络例句

飓风的

与 飓风的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"October Rising" 2009 Chinese film made the strongest. 2,"Shinjuku Incident" reflects the real Chinese people smuggling syndicate in Japans life, the director depicts scenes between men, friend and brother, is inspiring. 3,"Banlieue 2: Ultimate" smooth continuation of the first Parkour action style, fast-paced, music is a lot of highlights. 4,"Hurricane rescue" retired agents thousands of miles to save women, clear-cut action style, the audience hooked. 5,"Ye ask," the best in recent years, the Hong Kong kung fu movies. 6,"race situation" sense of speed super "car action movie." 7,"accident" opening a surprising and exciting plot, the unique way the film temperament and camera work. 8,"the Rye" is no heroism, replaced by nothing, anxiety and loss, it is no longer a clear distinction between good and evil battle of good and evil, but at the edge of the good sorts of people and more poor people struggle. 9,"the prequel Underworld: wolf came again," a simple plot, gorgeous fight, perfect visual impact on viewers eye. 10,"Vengeance": a quiet burst of violence under the screen, slow-paced narrative images and game-like life and death among men, affection, Hong Kong director for the French meal on an Oriental.

《十月围城》2009华语影坛最强制作。2、《新宿事件》真实的反应了偷渡到日本涉黑中国人的生活,导演刻画出的一幕幕男人间情义,令人动容。3、《暴力街区2:终极》延续第一部流畅的跑酷动作风格,节奏明快,配乐也是很大的亮点。4、《飓风营救》退休老特工千里救女,干净利落的动作风格,让观众大呼过瘾。5、《叶问》近年来最好的香港功夫电影。6、《赛车风云》速度感超强的"汽车动作片"。7、《意外》开场惊艳,情节精彩,独特的电影气质与运镜手法。8、《守望者》它没有了英雄主义,取而代之的是虚无、焦虑与失落,它不再是正邪分明的善恶大战,而是处在边缘,勉强称得上好人的人与更糟糕的人的斗争。9、《黑夜传说前传:狼族再起》单纯的情节,绚烂的打斗,完美的视觉效果冲击观众眼球。10、《复仇》:安静画面下的暴力迸发,慢节奏的叙事画面和男人间游戏般的生死情意,香港导演为法国人上的一道东方大餐。

Small Gobi, is scattering several fragmentary grits, dashes about wildly the hurricane curls up these immature minds to visit the world each place scenery, finally returned to here, deeply is deeply awing that several floret tree, throws over its flower petal covers in these exposed spirits, the intermittent -odd fragrance, has been enchanted by all verdant lives, a clever elephant baby calmly snuggles up to in mother the warm crook of the elbow.

小小的戈壁,散落着几块零碎的沙石,狂奔的飓风卷起那些幼小的心灵环游着世界各地的风光,最后又回到了这里,深深地敬畏着那几株小花树,将它的花瓣披盖在那些裸露的魂灵上,阵阵余香,迷醉了所有青翠的生灵,乖巧的像个宝宝静静地偎依在妈妈温暖的臂弯。

As the center of Katrina passed east of New Orleans on August 29, 2005, the storm surge caused more than 50 breaches in drainage canal levees and also in navigational canal levees and precipitated the worst engineering disaster in the history of the United States.

颶風卡崔娜对新奥尔良的影响是毁灭性的和深远的。2005年8月25日,当飓风卡崔娜的中心穿越新奥尔良东边的时候,风暴的冲击在泄洪和导航的渠道上造成了五十多处的决堤,酿成了美国历史上最为严重的工程灾难。

During the inter-war years, Shanghai was known as the "Paris of the East", and was the most flourishing metropolis in the Far East, boasting not only the center of business, but also the paradise of the hedonists.

上世纪30年代,席卷世界的Art Deco风格的飓风登陆上海,这座新兴的东方都市以其飞速发展的自由经济和永无止境的消费热情呼应和张扬了Art Deco的精神与个性:摩登、时尚、激进、丰沛、勇往直前……那些蕴含着现代意识和自由精神的Art Deco建筑耸立在城市的各个角落,为上海这座城市投下了巨大的身影和永久的回响,并在上海人的心灵空间里,植入了现代主义自由勃发的激情。

Hell-bound people need to know about Jesus.

只是,在教会里,我们的主日学需要老师,我们的辅导工作需要辅导员,我们的祈祷小组正在物色代祷的人,我们的高中生需要青年团体班主任,有些孤单的老人家需要人探访,宣教士需要经济上的支持,穷苦的人需要衣物,飓风后生还的人需要屋住,步向地狱的人需要认识耶稣。

The happy combination of youthful gallantry triumphing against overwhelming odds with brainy boffins giving the vital technological edge (through radar, and the brilliantly designed Spitfires and Hurricanes), as well as inspirational leaders using flawless tactics and matchless rhetoric, is irresistible.

不能掩饰的惊喜既结合了面对势力压倒优势的强敌的年轻的英雄主义,聪明的科技人员提供了技术的优势(通过雷达,以及喷火式,飓风式战机的精妙设计),同时也包括了运用了完美策略和无可比拟的修辞技巧的鼓舞人心的领袖。

The second that the old man's heels disappeared over the threshold into the Great Hall, Harry ran up the marble staircase, hurtled along the corridors so fast the portraits he passed muttered reproaches, up more flights of stairs, and finally burst like a hurricane through the double doors of the hospital wing , causing Madam Pomfrey - who had been spooning some bright blue liquid into Montague's open mouth - to shriek in alarm OP32

哈利从餐厅跑去医院,而且很明显去了比一楼远的地方:这位老人刚刚跨过门槛消失在礼堂里,哈利就立刻跑上大理石楼梯,顺着走廊飞奔,热的路上的肖像们不高兴地嘟哝着。他又爬了几段楼梯,最后像一阵飓风似的突然闯进学校的医院的两扇大门,弄得庞弗雷夫人——她正在把一些蓝色的液体喂进蒙太张开的嘴巴里——惊慌地尖叫起来。

Hopes to win the presidential election this year have been high among Democrats. Many Americans are fed up with the eight-year-long Republican administration led by President George W. Bush. They believe that their country is on the wrong track given the negative repercussions of the war in Iraq, Hurricane Katrina , the scandals involving high-ranking Republican officials, the subprime mortgage crisis, the tax relief scheme that robbed the rich to benefit the poor and dim economic prospects. Democrats won a landslide victory in the 2006 midterm election, gaining majority in both the House of Representatives and the Senate. The House of Representatives had been under Republican control for 12 years.

最最高兴不起来的恐怕还是广大的民主党选民。2008年被认为是民主党的希望之年,共和党布什总统的八年已经让很多美国人厌倦不堪,从伊拉克战争到卡特里娜飓风,从共和党高层丑闻到次贷危机,从劫富济贫式的减税到日益灰暗的经济前景,很多美国人都感觉自己的国家正走在&错误的道路上&。2006年国会中期选举,民主党大获全胜,一举拿下参众两院,包括被共和党掌控12年之久的众议院。

According to CorpWatch and even Wikepedia, DynCorp International provides training for police forces worldwide, is the primary "private security force" in Iraq and provides top security for the CIA's extensive poppy fields in Afghanistan, provided the security for New Orleans following Hurricane Katrina, is responsible for patrolling the entire U.S./Mexican Border, performs "essential services" in Colombia to known drug cartels, and of course is deeply involved in the international "sex slave" trade so vividly portrayed in the recent movie "Taken" starring Liam Neeson.

根据&企业观察&甚至是&维基百科&,德阳国际为世界范围的警察提供训练;是伊拉克主要的&私人保安部队&;为CIA在阿富汗的广泛的罂粟种植园提供一级安保;在卡特里纳飓风后为新奥尔良提供安保;负责在整个美国/墨西哥边境巡逻;在哥伦比亚向臭名昭著的毒品卡特尔提供&核心服务&;并且当然,深深地卷入国际&性奴&贸易,后者在近期影星利亚姆尼森出演的电影《攫取》中得到如此生动地刻画。

第54/54页 首页 < ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。