风趣
- 与 风趣 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You don't, however, have to take responsibility for the joke, its wit or funniness or tact or potentially insulting or demeaning content; when you submit it we understand you offer it as an example of what this person thought was funny in this circumstance.
你不用为这个笑话的风趣﹑滑稽﹑机智﹑潜在的无礼或贬抑的内容而负责,当你提交这个笑话的时候,我们理解你是因为此人认为某情形下该笑话有趣而提供的。
-
You don't, however, have to take responsibility for the joke, its wit or funniness or tact or potentially insulting or demeaning content; when you submit it we understand you offer it as an example of what this person thought was funny in this circumstance. Some jokes will be "funny", some won't... finding them funny might be a good secondary effect of this exercise, but it's primarily a structure of listening and recording. You may if you like include one visual cartoon for your verbal joke, but you should still designate where it occurred, and in what context.
你不必为此笑话负责,不管它是风趣、滑稽、机智、还是带有无礼或贬抑的内容;当你提交这个笑话时,我们了解你是因为此人认为该笑话在此情形下有趣而提供的,有些笑话"好笑",有些则不…本习题另一个用意在於发现笑话的有趣之处,但还是以倾听与记录为主,你也可以为笑话配上卡通插画,不过还是要指明笑话发生的地点及背景。
-
When he ca tches a glim pse of a potential antagonist, his in stinct is to win himover with charm and humor.
发现有可能反对他的人,他就本能地要以他的魅力和风趣把这个人争取过
-
As a funny urban wife, Helen Hunt charmed the socks off of television viewers with her golden-haired good looks, funny vocabulary, and effortless charm.
她的金头发、美丽的容貌,她在电视剧中饰演的幽默、风趣的都市妻子形象、她的魅力,使她赢得观众的喜爱。
-
These things add up: compared with the good-humored, those who were angry and hostile - but had no signs of heart problems at the outset - ended up with a 19% higher risk of developing coronary heart disease, according to the University College London paper.
伦敦大学学院的报纸登出:易生气和不友善的人比那些风趣幽默的人得冠心病的风险高19%--而且这些人一开始都没有心脏病的迹象。
-
He employ his mental capacity to act as raconteur and juicy gossipmonger.
于是他就扮演唯一健谈风趣的大摆呼。
-
Instead Mr Semel, charming and funny in private, increasingly resorts in public to pre-cooked, vague grandiloquence laden with the jargon of "Web 2.0".
与此相反,私底下迷人风趣的塞梅尔先生在公众场合越来越多地发表事先准备好的豪言壮语,这些演说充斥着含混不清的"网络2.0"术语。
-
The humor of text in Europe is a 揶揄 in good intentions in imply light irony;The mark · vomits the humor of to be filled with the vernacular speech of the slang, funny and sarcastic depiction and very grandiloquent of image, announce to public the truth in the life;The humor of text ·肖 in Europe is then in paying attention to the humor humor and wit of the description person personality.
欧文的幽默是在善意的揶揄之中含有淡淡的讽刺;马克·吐温的幽默以充满俚语的口语,滑稽、俏皮的描写和极夸张的形象,揭示了生活中的真理;欧文·肖的幽默则在注重描述人物性格的幽默风趣上。
-
Gunnery Sergeant Hartman:Do you think I ' m cute, private Pyle, do you think I ' m funny?
哈特曼军士长:你觉得我很可爱吗,二等兵 Pyle ,我很风趣吗?
-
In the preparation of this book, a few of my friends have been especially helpful with their contributions and advice: Po Chuyi of the eighth century, Su Tungp's of the eleventh, and that great company of original, spirits of the sixteenth and seventeenth centuries- the romantic and voluble T'u Ch'ihshui, the playful, original Yuan Chunglang, the deep, magnificent Li Chown, gay old hedonist Yuan Tsets'ai, and the bubbking, joking, effervescent, Chin Shengt'an-unconventional souls all, men with too much independent judgment and too much feeling for things to be liked by the orthodox critics, men too good to be "moral" and has too moral to be "good" for the Confucianists.
我写这书的时候,他们藉着贡献和忠告,给我以特殊的帮助,第八世纪的白居易,第十一世纪的苏东坡,以及十六、十七两世纪那许多独出心裁的人物——浪漫潇洒,富于口才的屠赤水;嬉笑诙谐,独具心得的袁中郎;多口好奇,独特伟大的李卓吾;感觉敏锐,通晓世故的张潮;耽于逸乐的李笠翁;乐观风趣的老快乐主义者袁子才;谈笑风生,热情充溢的金圣叹——这些都是脱略形骸不拘小节的人,这些人因为胸蕴太多的独特见解,对事物具有太深的情感,因此不能得到正统派批评家的称许;这些人太好了,所以不能循规蹈矩,因为太有道德了,所以在儒家看来便是不"好"的。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力