预约
- 与 预约 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Meeting with walk-in customers and handling their questions concerning services and costs or coverages and benefits.
主动与未预约的客户打招呼,并答复他们关于服务、价格、保险范围以及理赔情况的问题。
-
Meeting with walk-in customers and handling their questions concerning services and costs or coverages and benefits.
与没有预约而登门的顾客相接触以及处理他们关于业务、费用或者承保范围和保险服务的问题。
-
"Before picking up or storing boxes clients should preengage ahead of more than one work day.
4,客人需不少于一个工作天预约提取及存放常满储物箱。
-
Business Hours: AM9:00~PM23:00; reserve a room on line, welcome to preengage.
营业服务:营业时间为AM09:00~PM23:00;全年无休,24小时开放线上订房,欢迎预约洽询。
-
Doohickey of Preengage.
预约的窍门。
-
That night I leapt on the net and made appointments with neurologists across Australia.
哪个夜晚我在网上折腾一夜,与奥大利亚的许多神经外科医生做了预约。
-
On this occasion, you choose to travel by car as you have an appointment later in the day at one of those oldfashioned business parks that are inaccessible by public transport.
在此之际,您选择驾车旅行,因为你在oldfashioned商业公园,使用公共交通工具无法进入其中之一预约在当天晚些时候。
-
The bride's dressing room is situated in the guest room on the second floor. The old villa-garden hotel only accepts the appointment of the wedding party from one couple so a new couple can fully enjoy a romantic lawn ceremony, garden party in the afternoon, night wedding banquet and magnificent fireworks show, free from any disturbance.
老洋房每天仅接受一对新人的婚宴预约,因此举办婚礼的新人犹如在私家花园内,可以尽情享受浪漫的草坪仪式,午后的花园派对,晚间的婚宴和绚丽的烟火表演,不必担心受到任何干扰。
-
Pain healer expert, from Shanghai, lives in Pudong, available for clinical appointment at massage shop in Jing'an District or outcall service.
治痛专家,上海人,住浦东新区,可预约在静安区门店门诊或上门服务。
-
Increasingly worried, we made a date for a "full developmental assessment" with a community paediatrician.
这让我们更加焦急,于是就预约了社区儿科医生给她做一个全面的发育评估。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。