英语人>网络例句>顺便 相关的搜索结果
网络例句

顺便

与 顺便 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

"Babette," continued Maman-Nainaine, as she peeled the very plumpest figs with her pointed silver fruit-knife,"you will carry my love to them all down on Bayou-Boeuf. And tell your tante Frosine I shall look for her at Toussaint--when the chrysanthemums are in bloom."

&巴比特,&教母一边说着,一边用锋利的水果刀给无花果去壳,&也把我的祝福带给你的堂兄妹,顺便告诉你的姑姑,我会去 Toussaint 看望她——当山菊花盛开的时候&

Upon this occasion of removing my ammunition, I took occasion to open the barrel of powder which I took up out of the sea, and which had been wet

在这次转移军火时,我也顺便打开了我从海上捞起来的那桶受潮的火药。尽可受到批评。

Upon this occasion of removing my ammunition, I took occasion to open the barrel of powder which I took up out of the sea, and which had been wet

在这次转移军火时,我也顺便打开了我从海上捞起来的那桶受潮的火药。

Upon this Occasion of removing my Ammunition, I took occasion to open the Barrel of Powder which I took up out of the Sea, and which had been wet; and I found that the Water had penetrated about three or four Inches into the Powder, on every Side, which caking and growing hard, had preserv'd the inside like a Kernel in a Shell; so that I had near sixty Pound of very good Powder in the Center of the Cask, and this was an agreeable Discovery to me at that Time; so I carry'd all away thither, never keeping above two or three Pound of Powder with me in my Castle, for fear of a Surprize of any kind: I also carry'd thither all the Lead I had Belt for Bullets.

烧木炭的事顺便就谈到这里。再说有一天,我正在那里砍柴,忽然发现,在一片浓密的矮丛林后面,好像有一个深坑。我怀着好奇心想进去看看。我费力地走进洞口,发现里面相当大。我在里面站直了还绰绰有余,甚至还能再站一个人。可是说实在的,我一进去就赶快逃出来,因为我朝地穴深处一看,只见里面一片漆黑,在黑暗中,忽然看见有两只发亮的大眼睛,也不知道是魔鬼的眼睛,还是人的眼睛,在洞口射进去的微弱光线的反射下,那对眼睛像两颗星星闪闪发光。

Upon this Occasion of removing my Ammunition, I took occasion to open the Barrel of Powder which I took up out of the Sea, and which had been wet; and I found that the Water had penetrated about three or four Inches into the Powder, on every Side, which caking and growing hard, had preserv'd the inside like a Kernel in a Shell; so that I had near sixty Pound of very good Powder in the Center of the Cask, and this was an agreeable Discovery to me at that Time; so I carry'd all away thither, never keeping above two or three Pound of Powder with me in my Castle, for fear of a Surprize of any kind: I also carry'd thither all the Lead I had Belt for Bullets.

在这次转移军火时,我也顺便打开了我从海上捞起来的那桶受潮的火药。结果发现,火药四周进了三四寸水,结成了一层坚固的硬壳,可里面部分却完好无损,仿佛壳里的果仁保存得很好。我从桶里弄到了差不多六十磅好火药,这真是一个可喜的收获。不用说,我把全部火药都搬了过去。从此以后,我在城堡里最多只放三磅火药,唯恐发生任何意外。另外,我又把做子弹的铅也全部搬了过去。

Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced what manufactures and servicing trades thought their cust omers wanted,only a study of relevant personal documents written by actual consumers will provide a precise picture of who wanted what.

关于这个最后的问题,我们可以顺便指出,T尽管正确的使劳动人民重返十八世纪英国的历史舞台,但是她又可能吹嘘了这些人对于资本主义消费观在普遍意义上的敌视态度;比如说,十八世纪的英国劳动人民就很容易从家酿的啤酒转而引用由大型的、资本密集的城市酿酒厂生产的标准啤酒。

Kane County Chronicle - By the way, I am with you about the nonstick, but it is handy for eggs and cooking fish.

凯恩县纪事-顺便说一句,我与你的不粘,但它是方便鸡蛋和烹调鱼。

Kane County Chronicle - By the way, I am with you about the nonstick, but it is handy for eggs and cooking fish.

凯恩县纪事--顺便提一句,我跟你的不粘,但它可以方便蛋类和鱼类烹调。

Kane County Chronicle - By the way, I am with you about the nonstick, but it is handy for eggs and cooking fish.

凯恩县纪事--顺便提一句,我与你有关不粘,但它是得心应手蛋类和鱼类烹调。

I had him neutered too so there won't be anymore baby Choppa.......

我也顺便吧他结扎了,所以他不会有小Choppa了。

第78/87页 首页 < ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。