顷刻
- 与 顷刻 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We live in a world in which demand for once-essential products and services can be superseded in an instant as a result of new technological developments.
在我们生活的时代里,由于新技术的发展,那些一度是人们基本需求的产品和服务顷刻之间可以被取代。
-
Because it plays a central role in the financial system. When Lehman was allowed to fail, financial markets froze, and for a few weeks the world economy teetered on the edge of collapse.
因为高谭在金融系统中处于中心地位,当时政府任由雷曼破产后,金融市场顷刻冻结,此后数周内世界经济几乎处于崩溃的边缘。
-
Heavenly Creations" said,"but the funds are most vulnerable to pollution rot, crown dust cap on top of the collar between the instant of transfer on the damage" is such a down "Heavenly Creations that this velvet Japanese satin that is very wrong, is a senior Japanese satin silk fabrics, as far as its duty in Xiamen and Zhangzhou were regarded as equally valuable satin can be presumed.
天工开物》中所说&但其帛最易朽污,冠弁之上顷刻集尘衣领之间,移日损坏&的就是这种绒(《天工开物》认为这种绒即倭缎,甚误,倭缎是高级丝织物,据其在厦门税则中被视为与漳缎同样贵重,可以推定。
-
To Henry and Domenech, this was a failure not of spirit, of fair play or values but of governance, as a perfectly good Swedish referee who had correctly refused to award France's Nicolas Anelka a penalty moments earlier had his reputation sullied by a pair of chancers.
于亨利,于多梅内克,这不是精神、公平竞赛抑或价值观的缺失,而是管治的缺失,因为瑞典裁判的表现本是完美无缺,拒判阿内尔卡的点球也是无懈可击,但顷刻之后,他的名声便在两个机会主义者的阴谋下毁于一旦。
-
When I look upon the tombs of the great, every emotion of envy dies in me; when I read the epitaphs of the beautiful, even inordinate desire goes out; when I meet with the grief of parents upon a tombstone, my heart melts with compassion; when I see the tomb of the parents of themselves, I consider the vanity of grieving for those who deposed them, when I consider rival wits placed side by side, or the holy men that divided the world with their contests and disputes, I reflect with sorrow and astonishment on the little competitions, factions, and debates of mankind.
当我瞻仰伟人的坟墓,心中所有的嫉妒顿时烟消云散;当我读到伟人的悼文,所有的非分之想顷刻消失殆尽;当我遇见在墓碑旁悲痛欲绝的父母亲,我的心中也满怀同情;当我看到那些父母亲自己的坟墓,我不禁感慨:既然我们很快都要追随逝者的脚步,悲伤又有何用。当我看到国王与那些将他们废黜的人躺在一起,当我想到那些争斗一生的智者,或是那些通过竞争和争执将世界分裂的圣人们被后人并排葬在一起,我对人类的那些微不足道的竞争、内讧和争论感到震惊和悲伤。
-
In this immortal moment the human race experienced the darkest reaches of sin, it sank to its lowest depths, it touched its foulest limits.
在这永志的顷刻,罪的权势和邪恶到达了顶点,是人类所经历过的最黑暗一刻。
-
Away in the middle of the night a wild peal burst from the village bells, and in a moment the streets were swarming with frantic half-clad people, who shouted, Turn out!
离半夜时分,村里的钟突然全噹噹地响起来,声音特别大,顷刻之间,街道上就挤满了人,他们连衣服都没来得及穿好,站在那里大声嚷着:大家快起来,快起来,孩子找到了!
-
The native grasses and weeds,the scattered patches of gorse,contended with one another for the possession of the scanty surface soil;theyfought against the droughts of summer,the frosts of winter,and the furiousgales which swept,with unbroken force,now from the Atlantic,and nowfrom the North Sea,at all times of the year;they filled up,as they might,the gaps made in their ranks by all sorts of underground animal ravagers.
怒生之草,交加之藤,势如争长相雄,各据一壤土,夏与畏日争,冬与严霜争,四时之内,飙风怒吹,或西发西洋,或东起北海,旁午交扇,无时而息,上有鸟兽之践啄,下有蚁蛭之啮伤。憔悴孤虚,旋生旋灭。菀枯顷刻,莫可详究。
-
We want three-minute oatmeal, one-hour dry cleaning, and instant success.
我们要三分钟的速食燕麦片,一个小时的快速乾洗和顷刻的成功。
-
While I sat thus, I found the Air over-cast, and grow cloudy, as if it would Rain; soon after that the Wind rose by little and little, so that, in less than half an Hour, it blew a most dreadful Hurricane: The Sea was all on a Sudden cover'd over with Foam and Froth, the Shore was cover'd with the Breach of the Water, the Trees were torn up by the Roots, and a terrible Storm it was; and this held about three Hours, and then began to abate, and in two Hours more it was stark calm, and began to rain very hard.
我正这么呆坐在地上时,忽见阴云四布,好像马上要下雨了。不久,风势渐平,不到半小时,就刮起了可怕的飓风。顷刻之间,海面上波涛汹涌,惊涛拍岸,浪花四溅,陆地上大树连根拔起。真是一场可怕的大风暴。风暴刮了大约三小时,就开始减退了;又过了两小时,风静了,却下起了滂沱大雨。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。