鞋子
- 与 鞋子 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He wore some old trousers, but no shirt, coat, or shoes, so I could see his body very well.
他穿着条旧裤子,没有穿衬衫、外套和鞋子。
-
Ranged on benches down the sides of the room, the eighty girls sat motionless and erect; a quaint assemblage they appeared, all with plain locks combed from their faces, not a curl visible; in brown dresses, made high and surrounded by a narrow tucker about the throat, with little pockets of holland (shaped something like a Highlander's purse) tied in front of their frocks, and destined to serve the purpose of a work-bag: all, too, wearing woollen stockings and country-made shoes, fastened with brass buckles.
八十个姑娘坐在屋子两边的长凳上,身子笔直,一动不动。她们似是一群聚集在一起的怪人,头发都平平淡淡地从脸上梳到后头,看不见一绺卷发。穿的是褐色衣服,领子很高,脖子上围着一个窄窄的拆卸领,罩衣前胸都系着一个亚麻布做的口袋,形状如同苏格兰高地人的钱包,用作工作口袋,所有的人都穿着羊毛长袜和乡下人做的鞋子,鞋上装着铜扣。
-
C:I want to try on a pair of shoes in the display window.
我想试橱窗内那双鞋子。
-
He struck the dog with a whip .
他用鞋子打这条狗。
-
Scrape your shoes on the door mat before you come in.
进屋前先在门口擦鞋垫上擦一擦鞋子。
-
Scrape your shoes on the door mat before you come in!
进屋前先在门口垫子上蹭一蹭鞋子。
-
Your shoes on the door mat before you come ''.
门口垫子上蹭一蹭鞋子。
-
How winter bridesmaid dress with a cream coat and shoes ..
冬季伴娘奶油色连衣裙怎么搭配外套和鞋子。。
-
The farmer attempts to make neither the one nor the other, but employs those different artificers.
农夫既不会去做衣服也不会去做鞋子,而是雇用不同的工匠。
-
Tell me, do the nasty Glargnub (which flies, attacks and sucks your blood) and the Chlabs (that runs around you with joy, and sometimes urinates on your babouches) have the slightest thing in common?
请告诉我,Glargnub(飞翔并且可攻击你还吸你的血的家伙)和Chlab(在你身边跑得很痛快并且有时还在你的鞋子上小便的家伙)是小东西吗?
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。