非限定的
- 与 非限定的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A non-finite form of the verb; in English it is used adjectivally and to form compound tenses.
动词的非限定形式;在英语中它被用作形容词并且构成复合时态。
-
Developed an ability to analyze the primary sentence structures of English, such as finite and non-finite clauses, simple, compound, and complex sentences, active and passive voices, declarative, imperative, interrogative, and exclamative sentence types, and embedded clauses belonging to distinct grammatical categories e.g.
二、培养分析英语基本句型的能力,如限定与非限定子句、简单、并列与复合句式、主动与被动语态、直述、祈使、疑问与感叹句型,以及分属各类语法范畴的附属子句(如名词子句、形容词子句、副词子句)。
-
Requires : the hasher and the equality function unqualified swap call should not throw.
要求: hasher 和相等性函数的非限定 swap 调用无抛出。
-
For example, we analyzed why this construction came into being in Chinese, the essential reason is that t here is not the distinction of verb's definite form and indefinite form,(改为: there is no distinction between verb's definite form and indefinite form)and, parataxis in sentence making.
如我们考察了一个汉语中连动结构产生的原因,汉语中连动结构产生的根本原因有两条:汉语动词没有限定形式和非限定形式之分,以及汉语中的意合组句的方式。
-
Main clause to make a complete sentence.
非限定定语从句跟在名词之后,与主句共同构成完整的句子。
-
Look at the dialogue and find the use of the past participle.
过去分词是动词的一种非限定形式。
-
Adjacent grooves in the first groove set are separated by a distance sufficient to define therebetween a structure defined by a first optical surface (142) on one side, a top surface (146) and a first non-optical surface (150) opposite the first optical surface.
第一沟槽组中的相邻沟槽相隔一段足以在两者之间限定由位于一侧上的第一光学表面(142)、一顶面(146)和与第一光学表面相对的第一非光学表面(150)所限定的结构的距离。
-
A finite clause is one with a finite verb phrase as its predicate verb or predicator; a nonfinite clause is a clause with a nonfinite verb phrase as its predicator.
以非限定动词(即动词不定式、-ing 分词、-ed 分词)作谓语动词的分句叫做非限定分分句。
-
A rich and complete concept system is required for Knowledge-based Problem Solving, especially when the problem is domain unrestrictive.
基于知识的问题求解需要一个丰富而相对完备的概念系统,尤其是当任务具有领域非限定特征时。
-
To ealuate the effects of psychological interentions on pain-related outcomes, Kerns and his team gathered data from 22 randomized trials published between 1982 and 2003. Trials were limited to adults with nonmalignant非恶性 low back pain that had persisted for at least three months.
为了评价心理介入对疼痛相关情况的作用,Kerns及其研究组收集了1982年至2003年间公开发表的22个随机临床试验数据,这些实验均限定在针对患有非恶性疾病,伴有轻度背痛的成年患者,且持续时间至少为3个月的研究。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。