英语人>网络例句>非常清楚 相关的搜索结果
网络例句

非常清楚

与 非常清楚 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As for the acknowledgement of the modern Chinese semi-colonial, semi-feudal society"s characteristics ,Zhou en-lai stated very deeply and much earlier than Mao ze-dong .the Chinese revolution is that the bourgeois democratic revolution leading by the Chinese communist party and the revolution should be subdivided into "two steps", which Zhou en-lai stated clearly in the first cooperation of the KMT and CP ;while on the Chinese revolution"s motivation problems during Zhou"s early travel of Europe, he divided 5 revolution motivations ,and later clearly pointed out the revolution"s dependent power is workers, peasants, the small capitalist class and the national bourgeoise.

他对于近代中国的半殖民地半封建社会性质的认识,早于毛泽东且论述非常深刻;对于近代中国革命是中国共产党领导的资产阶级民主革命和革命要分"两步走"步骤,周恩来在第一次国共合作时期就已有明确论述;而关于中国革命的动力问题,周恩来早在旅欧时期,就划分了五派革命动力,以后又清楚地指出工人、农民、小资产阶级和民族资产阶级是革命的依靠力量;对于帝国主义列强、新旧军阀、封建余孽和买办官僚,是中国革命的对象问题,周恩来在1924年的《革命救国论》中就已经解决了;中国革命的领导权必须掌握在无产阶级及其政党中国共产党的手里,这一认识周恩来也是很早且非常坚定的。

Even that, though, was beside the point: Doctor Morgenes at least had possessed some idea of what was involved, of what might happen, He himself had been, he thought disgustedly, as innocent and stupid as a mouse who goes out of doors to play tag with the cat.

可即使那样想,也不能使他信服:Morgenes大夫至少很清楚,这件事到底牵扯了什么,至少很清楚,将来会发生什么事儿,而他自己呢,他非常厌恶地想,自己就象一只耗子一样,又无知,又愚蠢,竟然跑出一道又一道门,跟猫捉起了迷藏。

But even in England, where relatively the largest sums are spent for charitable purposes, Masonic philanthropy does not seem to be inspired by very high ideals of generosity and disinterestedness, at least with respect to the great mass of the brethren; the principal contributions are made by a few very wealthy brethren and the rest by such as are well-to-do.

但是,即使是在英格兰,那里相对最大的款项是用于慈善用途,共济会的慈善事业似乎并没有受到启发非常高的理想,慷慨和无私,至少就向伟大的大规模的兄弟;的主要贡献是由数个非常富裕的兄弟,其余的由如都清楚到这样做。

Most people, when they make monumental decisions, understand that they're doing it under conditions of great uncertainty, and are not fully at the time really able to understand what the consequences might be—and that frightens them, or at least they have concern, disquietude about it.

大部分人当他们做了重要的决定时,很清楚他们是在非常不确信的条件下做出的,也不完全清楚这些决定可能带来的后果——而这些使他们惊慌,或者至少使他们为此忧心忡忡。

Also, ambiguity tends to be dissolved by acceptance tests, because a man in order to know how to test something he must have a very intimate knowledge and understanding of that thing.

同样,通过验收测试,一些不清楚的地方地慢慢地得以消除。这是因为一个人为了测试某种东西他必须有非常丰富的相关知识而且对那样东西非常了解。

I'm not immune to jadedness myself, of course. Even as I laughed to the point of misery during Dumb and Dumber, I knew it was a stupid, stupid, stupid movie.

当然我自己也无法避免这种迟钝现象,甚至在我被"阿呆和阿瓜"中的种种不幸逗乐的时候,我还是清楚,那是非常非常愚蠢的影片。

Results:1 CT demonstrated clear boundary and homogenous density in symptomless, near oval and symmetry. Normal cross section areas of scalene anterior muscle is 1.3793±0.0948cm2, normal CT value is 54.594±2.0106; 2 Cross section form of patient anterior scalene muscle is irregulation, adherence to tissue around, boundary not pure. Statistics display this area and CT value has obvious significant difference in symptomless group and patient group(P.01); 3 After one course, it shows 87.5%/100% of success rate and valid rate respectively in the short-term, as well as 71.8%/93.75% in the long-term.

结果:1 无症状者前斜角肌横断面形态双侧对称,成近椭圆形,轮廓清晰,与周围组织界限清楚,两侧横断面面积及CT值相近,C6上缘-C7上缘水平正常前斜角肌横断面面积为:1.3793±0.0948cm2 ,CT值为:54.594±2.0106;2 前斜角肌综合征患者患侧前斜角肌横断面形态不规则,与周围组织粘连,界限不清,统计显示患侧横断面面积较正常值增大,P<0.01,差异非常显著,CT值较正常值增大,P<0.01,差异非常显著;3 手法治疗1疗程后,随访显示近期优良率87.5%,有效率100%,远期优良率71.8%,有效率93.75%。

Results:1 CT demonstrated clear boundary and homogenous density in symptomless, near oval and symmetry. Normal cross section areas of scalene anterior muscle is 1.3793 0.0948cm2, normal CT value is 54.594 2.0106; 2 Cross section form of patient anterior scalene muscle is irregulation, adherence to tissue around, boundary not pure. Statistics display this area and CT value has obvioussignificant difference in symptomless group and patient group(P.01); 3 After one course, it shows 87.5%/100% of success rate and valid rate respectively in the short-term, as well as 71.8%/93.75% in the long-term.

结果:1无症状者前斜角肌横断面形态双侧对称,成近椭圆形,轮廓清晰,与周围组织界限清楚,两侧横断面面积及CT值相近,C_6上缘-C_7上缘水平正常前斜角肌横断面面积为:1.3793±0.0948cm~2,CT值为:54.594±2.0106;2前斜角肌综合征患者患侧前斜角肌横断面形态不规则,与周围组织粘连,界限不清,统计显示患侧横断面面积较正常值增大,P<0.01,差异非常显著,CT值较正常值增大,P<0.01,差异非常显著;3手法治疗1疗程后,随访显示近期优良率87.5%,有效率100%,远期优良率71.8%,有效率93.75%。

The part that I'm taking on isn't exactly clear at the moment. I know I will be one of the ensemble..and possibly get a few lines here and there....The show already has it's lead roles casted and the other roles are not suitable for my age. But, I don't mind...it will be the first time that I actually get to be a part of a professional Broadway production! Everything is coming from NY!!! And the original writer is going to be the director! So, I know that this will be my chance to learn and make my way into the industry. Hopefully, next time, there will be a bigger role for me to play.I'm so thankful that God has been leading me into the right direction. I am so blessed with opportunities...and I know that my patience is finally paying off. I'm very excited to be able to train more in tap dancing because I have always wanted to improve in that area....it's going to be a lot of hard work..but, I'm so looking forward to it. I do feel very sorry for my fans who have been walking with me since the beginning of the competition. They have been so supportive of me and it made me so sad to see them cry when I made my decision. I hope that they will not be upset with me because of it. I hope that they will see that this choice will only help my future...and I hope that they will continue to support me even though my participation with the competition has come to an end. It really touched me to see that they cared so much.

我知道我可能只是其中一个群舞,或许会有点台词,因为他们早就订了女主角人选,另一个女角年纪比较大,并不合适我,但是我不在乎…这是我的第一次参于真正百老制作的演出,每一个成员都是从纽约来的,原编剧将会亲自来导演这次演出,所以我很清楚这是我最好的学习机会,也是给我提供了一条通向百老的捷径之路,下一次我一定会争取到一个很好的角色…我感激我的上帝指引我一个正确的方向,我非常感激有这麼好的一个机会,我等了那麼久,总算有了一个好的起步…我特别兴奋的是,我这下子总算有机会好好学"踢躂舞"了,这是我最弱的一种舞,我一直希望能把它学好,尽管我知道会很辛苦,但是我已经作好了思想准备…还有对那些从一开始就支持我的那些粉丝,我感到非常抱歉,尤其是当我在台上说出我离去的决心时,看到她们一个个都哭得那麼伤心,我也很难过,我希望她们能明白,这个决定是绝对对我前途有利的,我希望就算是我不再比赛,她们仍然会支持我,一直以来,她们对我的关心和鼓励最让我心动的…。

Intermingled with these distinct mental pictures were others equally distinct but shorter: the Western Hills, camels, the Cao house, the detective ...

这些,都非常的清楚,像一些图画浮在眼前。在这些图画之间,还另外有一些,清楚而简短的夹在这几张中间:西山,骆驼,曹宅,侦探

第24/36页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。