非人类的
- 与 非人类的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The object of Yalom's theory of existential psychotherapy is removing the obstacle to individual development, the core of its method is emphasizing on "here-and-now", and pays great attention to the effect of relations between psychotherapist and patient Yalom have advanced a practical model of psychopathology for the school of existential psychotherapy, provided a valuable interpreting framework for counseling and psychotherapy to treat the general human problems, decreased the possibility of psychotherapy to being a unhumanized mechanizing process, and contributed to integration of the theory and practice of psychotherapy.
雅洛姆为存在心理治疗学派提出了一个实用的心理病理学模型,为心理治疗与咨询处理一般性的人类问题提供了一个有价值的解释框架,减少了心理治疗成为非人性化的机械过程的可能性,对整合心理治疗的理论与实践也有贡献。
-
If we were prepared to restore the habitability of the earth and cultivate the empty space in the human soul, we should not be so preoccupied with sterile escapist projects for exploring inner-planetary space or with even more rigorously dehumanized policies based on the strategy of wholesale collective extermination.
如果我们准备让地球恢复可居住性,并在人类的灵魂深处培养空余空间,我们就不应该如此的专注于那些用于开发星球内部空间的,断子绝孙式的,逃避现实的工程,或是更加彻底非人性的一大批集体式灭绝策略为基础的政策。
-
Abstracts: In recent years, more and more people are faced with the threat of zoonoses in all over the world, China has also experienced the invasion of avian flu, SARS , foot and mouth disease, hand, foot and mouth disease and other public health security incidents of zoonoses, zoonoses have been more than just a medical problem, but also it is a major social problem, it is not only a problem of a region or a country, but it is a problem of all mankind.
近年来,全球一个共同的问题是人类越来越面临着人兽共患病的威胁,中国也经历了禽流感的侵袭、非典的暴虐、口蹄疫的惶恐、手足口病的纷扰等人兽共患病公共卫生安全事件,人兽共患病已不仅仅是一个医学问题,而且更是一个重大的社会问题,也不仅仅是一个地区、一个国家的问题,而是全人类要共同面对的问题。
-
These bearers of the oppressive instincts that thirst for reprisal, the descendants of every kind of European and non-European slavery, and especially of the entire pre-Aryan populace—they represent the regression of mankind!
这些具有贬低欲和报复欲本能的人,这些所有欧洲的和非欧洲的奴隶的后代,特别是所有前亚利安居民的后代,他们体现的是人类的退让!
-
If you will try to form a notion of yourself, of the sort of a something that you suspect to inhabit and partially to control your flesh and blood body, you will encounter a walking bundle of superfluities: and when you mentally have put aside the extraneous things—your garments and your members and your body, and your acquired habits and your appetites and your inherited traits and your prejudices, and all other appurtenances which considered separately you recognize to be no integral part of you,—there seems to remain in those pearl-colored brain-cells, wherein is your ultimate lair, very little save a faculty for receiving sensations, of which you know the larger portion to be illusory.
当你在思想上把这些多余物搁置一边——你的衣服、四肢、躯体,你的习惯、口味、遗传特点及偏见,还有其他所有细想之下觉得非必需的附属品——然后你就会发现在人类最后的家园——珍珠色的脑细胞中,几乎就没有留下接收情感的感官了。而你很清楚:大部分的情感不过是幻觉罢了。
-
The wild aromatic root of the Queen Anne's lace weed has been fine-tuned over generations by selective herb gatherers until it has evolved into a sweet carrot of the garden; the udders of wild bovines have been selectively enlarged in a "unnatural" way to satisfy humans rather than calves.
野生胡萝卜那散发着香气的根,由挑剔的采药人经过了一代又一代的精心调培,才最终进化成花园里甜美的胡萝卜;野生牛的乳房也是通过&非自然&的方式进行了增大,以满足人类而不是小牛的需求。
-
The wild aromatic root of the Queen Anne's lace weed has been fine-tuned over generations by selective herb gatherers until it has evolved into a sweet carrot of the garden; the udders of wild bovines have been selectively enlarged in a "unnatural" way to satisfy humans rather than calves.
野生胡萝卜那散发着香气的根,经由采药人一代代的精心选培,才最终成为花园里甜美的胡萝卜;野生牛的乳房也是通过&非自然&的方式进行了增大,以满足人类而不是小牛的需求。
-
The wild aromatic root of the Queen Anne's lace weed has been fine-tuned over generations by selective herb gatherers until it has evolved into a sweet carrot of the garden; the udders of wild bovines have been selectively enlarged in a "unnatural" way to satisfy humans rather than calves.
野生胡萝卜芳香的根,经由草本植物采集者一代代的精心选培,才最终成为菜园里甜美的胡萝卜;野生牛的乳房也是通过&非自然&的方式进行了选择性增大,以满足人类而不是小牛的需求。
-
The wild aromatic root of the Queen Anne's lace weed has been fine-tuned over generations by selective herb gatherers until it has evolved into a sweet carrot of the garden; the udders of wild bovines have been selectively enlarged in a "unnatural" way to satisfy humans rather than calves.
野生胡萝卜芳香的根,经由草本植物采集者一代代的精心选育,最终才成为菜园里甜美的胡萝卜;野生牛的乳房也是通过&非自然&的方式进行了选择性增大,以满足人类而不是小牛的需求。
-
The wild aromatic root of the Queen Anne's lace weed has been fine-tuned over generations by selective herb gatherers until it has evolved into a sweet carrot of the garden; the udders of wild bovines have been selectively enlarged in a "unnatural" way to satisfy humans rather than calves.
野生胡萝卜(Queen Anne's Lace)那散发着香气的根,也是由挑剔的采药人经过了一代又一代的精心调培,最后才进化成花园里甜美的萝卜的;奶牛乳房也是通过选择以一种&非自然&的方式增大了的,满足的是人类的需要而不是牛的生育需要。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。