霍尔特
- 与 霍尔特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
At international level, Hoddle won 44 caps for England during his Tottenham career, an inadequate return for such a skilful and charismatic footballer.
在国际层面上,霍德尔赢得44警帽为英格兰在托特纳姆热刺的事业,是一个不足,以换取这样的娴熟和魅力的足球运动员。
-
Services Lawyers at Yao Liang have provided legal services to a great number of international and mainland based clients including Citibank, Kodak, Pfizer, BP, Honeywell, Inbv, Belgium, Société BIC, DHL, National Instruments, Mannesmann AG, Deutsche Bundesbank, Sakura Bank, Bank of Tokyo-Mitsubishi, Twentsche Kabel Holding, Schenker, PCCW-HKT Limited, Shanghai Electric Corp., China Pacific Insurance Co.
服务领域耀良的律师曾向国内外的许多知名企业提供法律服务,这些客户包括美国花旗银行、柯达公司、辉瑞公司、英国石油、霍尼韦尔、比利时英博制酒集团,法国比克公司、德国曼内斯曼集团、德意志银行、日本樱花银行、三菱银行、荷兰商业银行、荷兰特恩持、全球货运公司、电讯盈科、上海电气集团、太平洋保险公司、江南造船厂等;法律服务的领域涉及公司和并购业务、外商直接投资、知识产权、信息技术、电讯、海事(包括船舶制造、船舶融资和理赔等)、保险、物流、房地产、税务、反倾销、国内国际仲裁等各个方面。
-
Lawyers at yao liang have provided legal services to a great number of international and mainland based clients including citibank, kodak, pfizer, bp, honeywell, inbv, belgium, société bic, dhl, national instruments, mannesmann ag, deutsche bundesbank, sakura bank, bank of tokyo-mitsubishi, twentsche kabel holding, schenker, pccw-hkt limited, shanghai electric corp., china pacific insurance co. and jiangnan shipyard, etc. the firm's services extend over a wide spectrum: from corporate and m
耀良的律师曾向国内外的许多知名企业提供法律服务,这些客户包括美国花旗银行、柯达公司、辉瑞公司、英国石油、霍尼韦尔、比利时英博制酒集团,法国比克公司、德国曼内斯曼集团、德意志银行、日本樱花银行、三菱银行、荷兰商业银行、荷兰特恩持、全球货运公司、电讯盈科、上海电气集团、太平洋保险公司、江南造船厂等;法律服务的领域涉及公司和并购业务、外商直接投资、知识产权、信息技术、电讯、海事(包括船舶制造、船舶融资和理赔等)、保险、物流、房地产、税务、反倾销、国内国际仲裁等各个方面。
-
Eventually, he had enough cash to open two more funds. In February, 2003, Niederhoffer published "Practical Speculation," a manual for serious investors, which he co-wrote with Laurel Kenner, whom he had been dating for several years.
最后,他的资金够多,他又创建了2个基金。2003年2月,尼德霍夫出版了《投机实战》,这本为认真投资者写的书是和劳雷尔·肯特合着的,他们约会了好几年。
-
Eventually, he had enough cash to open two more funds. In February, 2003, Niederhoffer published "Practical Speculation," a manual for serious investors, which he co-wrote with Laurel Kenner, whom he had been dating for several years.
最后,他的资金够多,他又创建了2个基金。2003年2月,尼德霍夫出版了《投机实战》,这本为认真投资者写的书是和劳雷尔·肯特合著的,他们约会了好几年。
-
I'd imagine Kenyon Martin, Kittles, Van Horn and a slew of other NBA players would say the same for Jason Kidd.
我可以想像肯扬-马丁、基特尔斯、范霍恩和其他许多 NBA 球员都会在谈到贾森-基德时表现出同样的赞赏。
-
I wanted more of JKidd, Kenyon Martin, Kerry Kittles, Keith Van Horn and Jayson Williams…er, maybe Dikembe Mutombo.
我更多地想到了基德身边的好帮手,肯扬-马丁、克里-基特尔斯、基夫-范霍恩、杰森-威廉姆斯…呃,好像还有穆汤姆博。
-
And Helmuth Greiner,keeper of the official OKW operations staff war diary until 1943,seized the opportunity in 1945,when asked by the Americans to retranscribe his original notes for the lost volumes from August 1942 to March 1943,to excise passages which reflected unfavourably on fellow prisoners like General Adolf Heusinger-or too favourably on Hitler;and no doubt to curry favour with the Americans,he added lengthy paragraphs charged with pungent criticism of Hitler's conduct of the war which I found to be missing from his original handwritten notes.
还有负责保管1943年前国防军最高司令部参谋部战时运营日记的赫尔穆特·格赖纳,在1945年,当美国人让他从他保管的原始档案中重新转录从1942年8月到1943年3月间丢失的那部分记录时,他抓住了机会去除了对阿道夫·霍伊辛格中将等同伴们明显不利的部分来保护这些人——或者去除了某些对希特勒太有利的部分以取悦美国人。
-
Its sponsors—Willis Hawley, a congressman from Oregon, and Reed Smoot, a senator from Utah—have come to personify the economic isolationism of the era. Sixty-three years later, in a television debate on the North American Free-Trade Agreement, Al Gore, then vice-president, even presented his unamused anti-NAFTA opponent, Ross Perot, with a framed photograph of the pair.
法案提议者,俄勒冈州国会议员威利斯霍利和犹他州参议员里德斯穆特成了那个时代经济孤立主义的象征。63年之后,在一次关于北美自由贸易协定的电视辩论中,时任副总统的戈尔甚至把这两人的装裱画像展示给反北美自由贸易协定的竞争对手罗斯佩罗看,当然佩罗不觉得好笑。
-
This is the same oil on which Mr Khodorkovsky was said not to have paid enough tax, says Vadim Klyuvgant, Mr Khodorkovsky's lawyer.
克尤夫甘特说,第一审中称霍多尔科夫斯基偷逃税款指的正是这批石油。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。