雕像
- 与 雕像 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the UFFIZI Gallery in Florence, there is an ancient marble sculpture called "The Boar". It is said that in Florentine legend, petting a boar's nose can bring good luck. By the end of the 16th century, two excellent bronze sculptors—Susini and Tacca made boar sculptures. We see here the "Boar" by Tacca.
在佛罗伦萨乌菲齐宫里,有一尊古老的大理石雕塑《野猪》,根据佛罗伦萨的民间传说,抚摸野猪的鼻子可以带来好运,在16世纪晚期,两位优秀的青铜浇铸师——苏西尼和达卡都曾受其启发,制作过野猪的雕像,我们在这里看到的,就是达卡的《野猪》。
-
Figurines and other ceramic pieces were typical, as were wall hangings, inexpensive jewelry and small craft pieces like a framed "Home Sweet Home" sampler. A magazine writer in 1913 described them as "tawdry and gaudy gimcracks, flimsy gewgaws, ephemeral and unbeautiful; purchased often with lassitude, received with distaste, and soon relegated to the limbo of attic or ash heap."
小雕像,其他陶瓷制品是典型的节日礼品,还有小挂件,便宜的珠宝装饰品和小手工艺品,诸如加框的"甜蜜之家"之类。1913年,一位杂志作家是这样描绘这些小礼品的,"华丽而不实的小玩意儿,没有价值的便宜货,生命短暂且不好看;疲于购买,厌于接受,很快就扔在阁楼上或垃圾中,忘掉在脑后。"
-
It was sitting asstill as a statue, its eyes fixed unblinkingly on the far corner ofPrivet Drive.
它卧在墙头上,宛如一座雕像,纹丝不动,目不转睛地盯着女贞路远处的街角。
-
This must be a fundamental and unexplainable difference, like that between a lump and a statue.
这必然是一个基础上的、不可解释的不同,类似泥块和雕像。
-
The trouble was, it did so by donating two enormous and decidedly unprepossessing stone sculptures for which the Florentine authorities have struggled to find a suitable home.
宁波市回赠了礼物。麻烦在于,宁波市赠送的是两尊巨大的,且无疑并不美观的石雕。现在佛罗伦萨官方正在努力为这两尊雕像寻找一个合适的安放地点。
-
Upon it the Dragonbone Chair stood like a strange altar—untenanted, surrounded by bright, dancing motes of dust, flanked by the statues of the Hayholt's six High Kings.
台上的龙骨椅,看起来就象一个奇特的祭坛——没有人坐在上面,被明亮的飘舞的尘埃包围,Hayholt六个伟大国王的雕像在它身侧守护着。
-
But his greatest legacy to the University remains the Alma Mater statue, which stands in front of Altgeld Hall at the corner of Green and Wright streets in Urbana.
但他最大的遗产仍然大学母校雕像它站在大厅的一角altgeld绿色和赖特街头厄巴纳。
-
Potential amulets include: gems or simple stones, statues, coins, drawings, pendants, rings, plants, animals, etc.; even words said in certain occasions—for example: vade retro satana—(Latin,"go back, Satan"), to repel evil or bad luck.
Charm其实是代表符咒,是有法力的避邪物,不是护身符,所以你可以说Charm跟Amulet类似,但是材质不同,Charm通常是一张纸,或是类似的物质,而Amulet大多是铁制,小雕像之类的东西???
-
The statue that adorns the face of the USMA Library is that of Athena, or Minerva, mythological protectors of heroes, the brave, and the valorous.
装饰在图书馆门口的雕像是雅典娜或者是Minerva女神,她们是神话中的守护神,她们英勇无比。
-
One plant had wreathed itself round a statue of Vertumnus, which was thus quite veiled and shrouded in a drapery of hanging foliage, so happily arranged that it might have served a sculptor for a study.
一株植物环成圆形,围绕维特纳斯雕像,这尊塑像被一片簇叶群象面纱或是幕帐遮掩,精心地安排可能是用于一个雕刻家的一次学习。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。