随随便便
- 与 随随便便 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Everyone arrives in in the world , hope all deduces out consummate life, accomplishment belongs to self splendidness , creates a oneself scope of operation. Hopeful scholarship abundant , talks with a sense of humor; Hopeful bearing is elegant , riches and honour are feverish;...... Every "your" or what "our" hopes, that oneself is embodied due social value , ratification and applause, has been really not that every "your" or "I" c
每个"你"或"我"所希望,自我得到体现应有的社会价值,认可以及掌声,但并不是每一个"你"或"我"随随便便就可以辉煌成就,人生充满了身材飞扬,在这个众生的舞台里,大家都有机会,作为一个平凡个体,绝大多数"我们",在那片镁光灯笼罩的一席,更多的是默默背后,没人会关注你,没人在意你,没有簇拥鲜花和掌声。
-
Loofah species I used to always casually tried digging a hole, put down the seeds of sponge gourd, and then the rationale for the land, pouring water on ignore.
我从前种丝瓜,总是随随便便便挖个洞,把丝瓜种子放下去,然后理上土,浇点水,就置之不理。
-
Whether it was because he was drunk, ill or suicidally insane would not have been apparent to a casual observer, and indeed there were no casual observers in the Old Pink Dog Bar on the lower South Side of Han Dold City because it wasn't the sort of place you could afford to do things casually in if you wanted to stay alive.
无论这是因为他是喝醉了,生病了,还是得了自杀性精神分裂,都不是随便什么人就能够看出来的,事实上,在Han Dold城最南边的老粉狗酒吧里,就没有什么随随便便的人,这里不是那种你想到什么就干什么还能让你好好活下去的地方。
-
And when I wanted to go fishing for trout, have I ever hesitated to dismi you?
当我想钓鳟鱼的时候,我不是随随便便就给你们放假吗?
-
And when I wanted to go fishing for trout, have I ever hesitated to dismiss you?
当我想钓鳟鱼的时候,我不是随随便便就给你们放假吗?
-
And when I wanted to gofishing for trout, have I ever hesitated to dismiss you?
当我想钓鳟鱼的时候,我不是随随便便就给你们放假吗?
-
When I wanted to go fishing for trout, have I ever hesitated to dismissyou?
当我想钓鳟鱼的时候,我不是随随便便就给你们放假吗?
-
The dinner was a relaxed ,unceremonious occasion.
那次宴会很轻松,随随便便。
-
When close to the whale , in the very death lock of the fight , he handled his unpitying lance coolly and off handedly as a whistling tinker his hammer
每当迫近太鲸,进行生死关头的决斗时,他总漫不经心地,随随便便地拿起他那支无情的鱼枪,赛似一个一边吹哨,一边使锤子的补锅匠。
-
When close to the whale , in the very death lock o the fight , he handled his unpitying lance coolly and off handedly as a whistling tinker his hammer
每当迫近太鲸,进行生死关头的决斗时,他总漫不经心地,随随便便地拿起他那支无情的鱼枪,赛似一个一边吹哨,一边使锤子的补锅匠。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。