英语人>网络例句>限额 相关的搜索结果
网络例句

限额

与 限额 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I pay more attention to the criminal act of malicious overdraft. The definition of malicious overdraft is given firstly. According the Criminal Law, it refers to the cardholder with the intent of illegal possession overdraws beyond the fixed number or date, and doesn't return it after the banks calling.

特别是关于恶意透支形式的犯罪,首先是恶意透支概念的界定,刑法规定,恶意透支是指持卡人以非法占有为目的,超过规定限额或者规定期限透支,并且经发卡银行催收后仍不归还的行为。

The so-called overdrawing with evil intention mentioned in the preceding paragraph means that the card holder, for the purpose of illegal possession, overdraws exceeding the limit of overdrawn account or the time limit, and refuses to return the money after the card-issuing bank demands for the return.

前款所称恶意透支,是指持卡人以非法占有为目的,超过规定限额或者规定期限透支,并且经发卡银行催收后仍不归还的行为。盗窃信用卡并使用的,依照本法第二百六十四条的规定定罪处罚。

Overdraing with ill intentions as mentioned in the preceding paragraph means that a credit card holder who , for the purpose of illegal possession , overdraws beyond the norm set or beyond the time limit and refuses to repay the overdrawn amount after the bank that issues the card urges him to do so .

前款所称恶意透支,是指持卡人以非法占有为目的,超过规定限额或者规定期限透支,并且经发卡银行催收后仍不归还的行为。

Overdrawing with ill intentions as mentioned in the preceding paragraph means that a credit card holder who, for the purpose of illegal possession, overdraws beyond the norm set or beyond the time limit and refuses to repay the overdrawn amount after the bank that issues the card urges him to do so.

前款所称恶意透支,是指持卡人以非法占有为目的,超过规定限额或者规定期限透支,并且经发卡银行催收后仍不归还的行为。

The phrase "overdrawing with ill intentions" as mentioned in the preceding paragraph means that a credit card holder who, for the purpose of illegal possession, overdraws beyond the limited amount or beyond the time limit and refuses to repay the overdrawn amount after the bank that issues the card demands him to do so.

前款所称恶意透支,是指持卡人以非法占有为目的,超过规定限额或者规定期限透支,并且经发卡银行催收后仍不归还的行为。

It will limit treatment options and lead to rationed care.

这样做还会限制治疗方式的选择,导致限额分配制的医疗服务。

Shanghai Head Office and all branches and sub-branches of the People's Bank of China shall promptly learn and fully comprehend the liquidity situations and recent trend of changes in respect of the legal person deposit financial institutions within your respective jurisdictions, shall, as required, timely adjust and reasonably arrange the re-loan and rediscount quotas, and shall settle the temporary liquidity shortage on the part of the individual financial institutions by properly arranging for re-loans or rediscounts according to the specific situations.

中国人民银行上海总部、各分支行要迅速了解和全面掌握辖内存款类法人金融机构流动性状况及近期变动趋势,根据需要及时调整合理摆布再贷款、再贴现限额,对个别金融机构暂时性流动性短缺,可根据其实际情况适时安排再贷款或再贴现予以解决。

This article is Qingdao Development Zone Xuejiadao farmers rehousing the entire process of cost control for the study, from investors - the perspective of the owners, under the control of project management costs of the theory, use of construction ways of thinking, from the resettlement of peasants .The project investment decision-making, planning, bidding, construction management, billing, and so the completion of several stages of a comprehensive regulatory costs, the project's construction cost control within the investment plans to ensure that the resettlement of the farmers for the smooth completion of other farmers The development and construction of the resettlement provided a reference.

本文是以青岛开发区薛家岛农民安置房全过程造价控制为研究对象,站在投资者的角度,根据项目管理成本控制的有关理论,运用工程建设的思维方法,从农民安置房项目的投资决策、规划设计、招投标、施工管理、竣工结算等几个阶段进行造价控制,使该项目的工程造价控制在投资限额以内,保证了农民安置房项目的顺利竣工,对其他农民安置房的建设提供了借鉴。

Our company regarding seller each month's reimbursing, has the fixed quota.

我们公司对于销售员每月的报销,有固定的限额

The most common types of trade barriers are tariffs, quotas, and exchange control.

最常见的贸易障碍型态是关税、限额与交流控制。

第24/31页 首页 < ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。