附件
- 与 附件 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Those using video are encouraged to use one of the Global Positioning System video time inserters, such as the Kiwi OSD by PFD systems ( http://www.pfdsystems.com ) in order to link specific Baily's bead events with lunar features.
那些使用影像机的人们被鼓励去使用一种GPS录像时间插件,例如Kiwi OSD。附件:您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?加入超大
-
Sadly, measuring government beastliness looks like a future-proofed business.
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册成为ECOer
-
It is very important that the electric field intensity distribution of a cable accessory is reasonable and the numerical results of electric field intensity is high precision as developing of a cable accessory from low to high voltage.
在电缆附件产品由低压向高压的发展过程中,电缆附件内部的电场强度分布是否合理是十分重要的,准确计算电场强度是电缆附件结构设计的关键环节。
-
Article 2.2: The Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I, which have elected to make a commitment inscribed in Annex BI, shall pursue limitation or reduction of emissions of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol from international aviation and international maritime transport, as part of their commitments under Article 3, and shall do so in collaboration with the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization, respectively.
第二条第2款:附件一所列缔约方以及已选择作出附件BI所载承诺的非附件一所列缔约方,应谋求限制或减少国际航空和国际海运所产生的《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体排放量,作为其在第三条下所作承诺的部分内容,在作出这方面的努力时应分别与国际民用航空组织和国际海事组织合作。
-
Review of the Guidelines 35 Annex 1 Membership of Working Group 36 Annex 2 Fish Species under Family Gempylidae 38 Annex 3 Fish Species under Order Gadiformes 40 Annex 4 Different International Practices in Handling "Oilfish" 59
指引检讨 16 附件 1 工作小组成员名单 36 附件 2 蛇鲭科鱼 38 附件 3 鳕形目鱼 40 附件 4 国际间在处油鱼"的同做法 59
-
Article 5 Temporary Textile Export License in terms of these specifications includes Export License for Textiles Exported to European Union(in quintuplicate, see Appendix 1), Origin Certificate for Textile Exported to European Union (in quadruplicate, see Appendix 2), Export License for Textiles Exported to the USA (in quintuplicate, see Appendix 3), Origin Certificate for Textiles Exported to the USA (in quadruplicate, see Appendix 4), Certificate for Handcraft Exported to European Union (in quintuplicate, see Appendix 5), Origin Certificate for Silk and Jute Products Exported to European Union (in quadruplicate, see Appendix 6), Origin Certificate for Silk and Jute Products Exported to Turkey (in quadruplicate, see Appendix 7), Origin Certificate for Textiles Exported to Turkey (in quadruplicate, see Appendix 8) and Temporary Textile Export License of the People's Republic of China (in quadruplicate, see Appendix 9, Temporary Textile Export License in short below).
第五条 本规范所指纺织品临时出口许可证件包括输欧盟纺织品出口许可证(一式五联,见附件1)、输欧盟纺织品产地证(一式四联,见附件2)、输美纺织品出口许可证(一式五联,见附件3)、输美纺织品原产地证(一式四联,见附件4)、输欧盟手工制品证(一式五联,见附件5)、输欧盟丝麻制品产地证(一式四联,见附件6)、输土耳其丝麻制品产地证(一式四联,见附件7)、输土耳其纺织品产地证(一式四联,见附件8)和中华人民共和国纺织品临时出口许可证(一式四联,见附件9,以下简称纺织品临时出口许可证)。
-
The method according to claim 6, for manufacturing a blade wherein a part external to the shell comprises a blade rooting part having at least one attachment bar, in which an end portion for linkage to a hub of said rotor is fitted with a laminate attachment, also comprising thermoplastic composite, and extending said at least one spar bar housed in the shell, the method further comprising the step of producing the elementary piece comprising the at least one spar by producing each attachment bar and the spar bar in the form of a strip of continuous and unidirectional reinforcing fibres which are agglomerated by said thermoplastic matrix, obtained by pultrusion at a melting temperature of the matrix, of several plies of continuous and unidirectional fibres which are agglomerated by said matrix, and, if said rooting part comprises at least two attachment bars, each one of which respectively extends one spar bar, in superimposing parts of corresponding strips forming the spar part housed in the shell, with interposition of at least one ply of continuous and unidirectional fibres which are agglomerated by said matrix between the adjacent superimposed strip parts, and fitting a removable tool, in the shape of a wedge, between parts held spaced from each other of two neighbouring strips, to form two attachment bars of the rooting part, then arranging the strips in a mould, and inserting each linkage end portion of a pultruded strip between two laminate elements of the attachment, to superimpose all the laminate elements of the attachment, closing the mould and compacting its contents under pressure and at a melting temperature of said thermoplastic matrix, and solidifying the matrix by cooling to rigidify the spar thus obtained with the laminate attachment solidly attached to its rooting part.
该方法根据索赔六,制造业刀片其中的一部分,罐壳外部包括一个叶片生根的一部分,拥有至少一个实习酒吧,在其中一结束部分为联系枢纽的说,转子是带有附件的层压板,也包括热塑性复合材料,并延长说,至少有一石酒吧住在蚬壳公司,进一步组成的方法步骤,生产初级一块组成的至少有一个SPAR公司生产每个附件的酒吧和酒吧在SPAR公司的形式,带不断加强和单向纤维是由烧结说,热塑性矩阵,得到的拉挤在熔化温度矩阵,数层的连续和单向纤维是由烧结说,矩阵,如果说,生根部分组成,至少有两个实习酒吧,每个人都分别延长一石酒吧,在叠加部分,相应的带形成的SPAR公司的一部分,居住在蚬壳公司,与干预的至少有一单层连续和单向纤维是由烧结说,矩阵之间的毗邻叠加条形零件,及装修一个可移动的工具,在形状,离间,部分之间举行的间隔从对方的两个邻国带,形成两个附件酒吧的生根部分,然后安排带在一个模具,并插入每个联系年底部分一拉挤带之间的二板的要素扣押,叠加所有层压板的要素扣押,关闭模具和压缩其内容的压力下和在熔化温度说,热塑性矩阵,并巩固矩阵冷却 rigidify该SPAR公司,从而获得与层压板的附着牢固重视其生根的一部分。
-
Mineral fuels, mineral oil and its products; asphalt; ore, ore slag and ash; jewellery, precious metals and products; imitation jewellery, coins, inorganic chemicals, precious metals and other compounds; aluminum products; meat and edible Zasui, boiler, machinery Apparatus, parts and components; vehicles and Accessories, but railway vehicles; drugs; copper and its products; drinks, wine and vinegar; motors, electrical, audio-visual equipment and Accessories; cereals; wool and other animal hair; horse hair yarn and woven fabrics ; Optical, photographic and medical equipment and Accessories; milk, eggs, honey, other edible animal products, nickel and its products; zinc and its products; iron and steel, wood and wood products; charcoal, plastic products, fish and other aquatic invertebrates Animal Health Paper and leather; Lead and its products; live animals, animal products, iron and steel products, paper and paperboard, paper pulp, paper or cardboard products; edible fruits and nuts, melon and other fruit peel; Rouliao; coloring materials ; Coating; putties; ink; cotton
矿物燃料、矿物油及其产品;沥青等;矿砂、矿渣及矿灰;珠宝、贵金属及制品;仿首饰;硬币;无机化学品;贵金属等的化合物;铝及其制品;肉及食用杂碎;锅炉、机械器具及零件;车辆及其零附件,但铁道车辆除外;药品;铜及其制品;饮料、酒及醋;电机、电气、音像设备及其零附件;谷物;羊毛等动物毛;马毛纱线及其机织物;光学、照相、医疗等设备及零附件;乳;蛋;蜂蜜;其他食用动物产品;镍及其制品;锌及其制品;钢铁;木及木制品;木炭;塑料及其制品;鱼及其他水生无脊椎动物;生皮及皮革;铅及其制品;活动物;动物产品;钢铁制品;纸及纸板;纸浆、纸或纸板制品;食用水果及坚果;甜瓜等水果的果皮;鞣料;着色料;涂料;油灰;墨水等;棉花
-
Subject to the provisions of this Act, and unless the context of the policy otherwise requites, the terms and expressions mentioned in the First Schedule to this Act shall be construed as having the scope and meaning in that Schedule assigned to them
30,(1)保险单可按本法所附第一附件的式样签订。(2)根据本法规定,除非保险单内容另有其他要求,本法所附第一附件内的术语及措词,应按赋予该附件规定的词意和范围解释。
-
Is a production machine attachment attachment professional manufacturers, the product has JR-2 type rectangle metallic hose, P4-typestainless steel hoses, engineering plastics towline, Steel towline, DGT catheter protective kits Organ guard, plate guard, Chip, and machine work lights, adjustable plastic cooling pipe and other machine tool attachment, and the production and sale of P4-typestainless steel hose equipment and provide technical and after-sales service.
沧州市盛昊机床附件有限公司是生产机床附件的专业厂家,产品有JR-2型矩形金属软管、P4型双扣不锈钢软管、工程塑料拖链、钢制拖链、DGT导管防护套、风琴式护罩、钢板护罩、排屑器、机床工作灯、可调塑料冷却管等各种机床附件,及生产和销售P4型双扣不锈钢软管的设备并提供技术、售后服务。
- 推荐网络例句
-
The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.
采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。
-
By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.
通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。
-
Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.
有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。