阿尔卑斯山
- 与 阿尔卑斯山 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The name comes from the French "les Diables Bleus" or "the Blue Devils," which was the nickname given during World War I to the Chasseurs Alpins, the French Alpine light infantry battalion.
这个名字来自法国的&莱戴保罗布鲁士&或&蓝魔&,这是第一次世界大战期间给予猎骑兵团Alpins,法国阿尔卑斯山轻步兵营的绰号。
-
Monumental edifices line the city centre, world-class museums burst with treasures, white stallions strut their way down mirrored halls, and renowned orchestras and angelic choirboys perform in lavish concert halls.
位于奥地利东北部阿尔卑斯山北麓多瑙河畔,四周环绕着著名的维也纳森林,南面是深幽的山谷和开阔的平原,是一座典雅、美丽、清洁的花园城市。
-
Synonymous to physical barriers and cultural barriers; cultural, culture and cultures are not only repeated used but also used as cognates; and there are other instances.
下面的引文摘自一本描写被迫在国外寻找工作的阿尔卑斯山移居国外的移民生活的诗集,题目是《自由……不得不离开》。
-
Usually found deep in shady couloirs, or on steep north faces.
通常会在很深且阴面的峡谷(尤其指瑞士阿尔卑斯山的峡谷)里,或悬崖峭壁的北坡找到。
-
If dirndls are really too expensive, though, the hundreds of species of Alpine flowers will also delight notonly women, but all nature lovers, for free.
但是如果紧腰宽裙真的太贵的话,还有好几百中阿尔卑斯山的花朵可以取悦女性和所有自然爱好者,而这是不必花任何费用的。
-
Switzerland's capital of dirndls and schnitzel, Lucerne is known for the Alpine charm of its snowcapped mountains, green vistas, and slice-of-life vignettes like this cobblestone courtyard.
卢塞恩是瑞士的德式连衣裙和炸肉排之都,这里有着阿尔卑斯山独特的魅力:大雪覆盖的群山,绿叶青葱的景色,还有如图中铺有鹅卵石的小院这样的反应生活场景的装饰画。
-
Courtyard, Lucerne, Switzerland, 2003Switzerland's capital of dirndls and schnitzel, Lucerne is known for the Alpine charm of its snowcapped mountains, green vistas, and slice-of-life vignettes like this cobblestone courtyard.
卢塞恩是瑞士的德式连衣裙和炸肉排之都,这里有着阿尔卑斯山独特的魅力:大雪覆盖的群山,绿叶青葱的景色,还有如图中铺有鹅卵石的小院这样的反应生活场景的装饰画。
-
The beautiful Alps landscape, audacious and lovely Sister Maria, fair-sounding and the most memorable music, I just say, you will have limitless dream, hope… as you watch them.
看电影《音乐之声》后就开始迷上看外国的电影,片头阿尔卑斯山的风景,招人喜欢又总闯祸的修女,还有动听的音乐。我只能说,看了,有无限的遐想和向往。
-
Those who adhered to the ancient faith now withdrew; some, forsaking their native Alps, raised the banner of truth in foreign lands; others retreated to the secluded glens and rocky fastnesses of the mountains, and there preserved their freedom to worship God.
凡要保持古代传统之信仰的人即行退出;其中有些人离开了阿尔卑斯山地带,到国外去高举真理的旗帜;还有一些人退到偏僻的山谷里和高山上,在那里保持他们敬拜上帝的自由。
-
Switzerland —Neither a bird nor a plane,"Jet Man"—aka adventurer Yves Rossy—soars above the Alps on jet-propelled wings during a five-minute, 186-mile-an-hour flight.
瑞士—-那不是一个鸟,,也不是飞机,&喷气人&,有名冒险家伊夫 Rossy ,飞机在阿尔卑斯山上方腾飞推进5分钟,时速每一小时186英里的飞行翼。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力