阴暗的
- 与 阴暗的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"She thought of the dim forest, with its little dell of solitude, and love, and anguish, and the mossy tree-trunk, where, sitting hand in hand, they had mingle d their sad and passionate talk with the melancholy murmur of the brook."
她回忆起那阴暗的树林,那孤寂的山谷,那爱情,那极度的悲痛,那长满青苔的树干,他们携手并坐,将他们哀伤而热情的谈活交溶在小溪的忧郁的低语之中。
-
Wilson laid his hand on the shoulder of a pale young man beside him- I have sought, I say, to persuade this godly youth, that he should deal with you, here in the face of Heaven, and before these wise and upright rulers, and in hearing of all the people, as touching the vileness and blackness of your sin.
边一个脸色苍白的年轻人的肩头——我说,我曾经试图说服这位虔诚的青年,要由他面对苍天,在这些英明而正直的长官面前,在全体人民的旁听之下,来处理你的问题,触及你罪孽中邪恶而阴暗的一面。
-
"Hester Prynne," said the clergyman,"I have striven with my young brother here, under whose preaching of the Word you have been privileged to sit"- here Mr. Wilson laid his hand on the shoulder of a pale young man beside him- I have sought, I say, to persuade this godly youth, that he should deal with you, here in the face of Heaven, and before these wise and upright rulers, and in hearing of all the people, as touching the vileness and blackness of your sin.
海丝特·白兰,"那牧师说道,"我已经同我这里这位年轻的兄弟争论过,而你正是有幸坐听他布道的,"——此时威尔逊先生把手放在身边一个脸色苍白的年轻人的肩头——"我说,我曾经试图说服这位虔诚的青年,要由他面对苍天,在这些英明而正直的长官面前,在全体人民的旁听之下,来处理你的问题,触及你罪孽中邪恶而阴暗的一面。
-
The grim malachite statues, an honor guard of six, flanked a huge, heavy chair that seemed entirely carved from yellowing ivory, the chair arms knobbed and knuckled, the back capped with a huge, many-toothed, serpentine skull whose eyes were pools of shadow.
那些威严的六个孔雀石雕像,作为荣耀,在它们的侧面守护着一个巨大沉重的椅子,这把椅子整个由一个泛黄的牙齿雕刻而成,多节的椅臂的后面,罩着一个巨大的有着很多牙齿的蛇的头骨,它有一双阴暗的眼睛。
-
The grim malachite statues, an honor guard of six, flanked a huge, heavy chair that seemed entirely carved from yellowing ivory, the chair arms knobbed and knuckled, the back capped with a huge, many-toothed, serpentine skull whose eyes were pools of shadow.
那些威严的六个孔雀石雕像,作为荣耀,在它们的侧面守护着一个巨大沉重的椅子,这把椅子整个由一个泛黄的牙卡脖子雕刻而成,多节的椅臂的后面,罩着一个巨大的有着很多牙齿的蛇的头骨,它有一双阴暗的眼睛。
-
It''s hard to deny that there''s some real angst behind darkened lyrics like that, and the thudding, clipped rhythm of the verses fits Darren's bitter but toothless delivery perfectly, as well as acting as a fine contrast to the woozy, airy soundscapes in the chorus.
很难否认,在像这样愈加阴暗的歌词里蕴含了某些真实的情感,并且那些打击乐,那些剪裁过的节奏与关于Darren的痛苦但又toothless(4)完美的释放的歌词很融洽,同时也是对于和声中混乱、空灵的背景音(5)的完美对比。
-
Regarding to the short and tragical marriage with Mr.FrankSu,I never think I was out of mistakes.The major unwiseness was I rushed into a blind mirrage without enough understandings of Mr.FrankSu and his family;Also even I know I had no any deep feelings about Mr.FrankSu,still I wish to mainly play the role as getting good treatments-it was very selfish;and I failed to improve his mental health but trigger him explode the devil side in his mind,it is NEVER what I hope for but unfortunatly happened.
在对苏先生及其家庭缺乏足够了解的情况下就盲目仓促地步入婚姻可谓是最大的错误;明知对苏先生并无发自内心的深厚感情,却奢望在婚姻中扮演被照顾的角色,这本身亦是非常自私的想法;在与苏先生相处的过程中,虽然几经努力,本人仍未能使其在心理健康上有任何进步,而是激发出苏翔先生人性中极其阴暗的一面,这不是本人所期望看到但是却已真实发生的事实。
-
The West orientalized the Noble Savages of the Americas, Africa, and the Pacific first as the enemy, brutal, warlike, and dull. Now the same lens on the Noble Savages puts in view an exotic remnant of a romantic past and reveals them to be generous, peaceful, dignified, and wise ecologists.
美洲、非洲、太平洋地区那些西方被东方化了的&高贵蛮族&最开始被看作是敌人、粗鲁残忍的、好战的、以及阴暗的;现在对'高贵蛮族'的观点则被看作是他们具有传奇而浪漫的过去,他们是慷慨大方的、和平的、并且是睿智的生态主义者。
-
I stood in Venice on the Bridge of Sighs, a palace and prison on each hand; I saw from out the wave of her structure's rise, As from the stroke of the enchanter's wand; A thousand years their cloudy wings expand around me, and a dying Glory smiles O'er the far times, when many a subject land Look'd to the winged Lion's marble pines, where Venice sat in state, throned on her hundred isles.
我站在威尼斯的叹息桥上,一边是宫殿,一边是牢房。举目看时,许多建筑物忽地从河里升起,仿佛魔术师挥动魔棍后出现的奇迹。千年的岁月用阴暗的翅膀将我围抱,垂死的荣誉还在向着久远的过去微笑,记得当年多少个藩邦远远地仰望,插翅雄狮之国的许多大理石的高房:威尼斯庄严地坐镇在一百个岛上!
-
But he opposes to me (with a young man's over-softness, albeit wise beyond his years) that it were wronging the very nature of woman to force her to lay open her heart's secrets in such broad daylight, in presence of so great a multitude.
Com 威尔逊先生把手放在身边一个脸色苍白的年轻人的肩头--我说,我曾经试图说服这位虔诚的青年,要由他面对苍天,在这些英明而正直的长官面前,在全体人民的旁听之下,来处理8tTt8你的问题,触及你罪孽中邪恶而阴暗的一面。
- 推荐网络例句
-
In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.
。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。
-
Go down on one's knees;kneel down
屈膝跪下。。。下跪祈祷
-
Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.
Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。