闷的
- 与 闷的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and,fully naked,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley,across dark heights and over broad plains,until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.she had been turned into a spring!
阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,她负责携带弓箭。她对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,她感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。她跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,她大吃一惊地发现:那是河神发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向她的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。但顽固不化的阿耳法斯并未上当受骗。接着一股冷汗从仙女的肢体上溢出,并且浑身上下淌着水珠,她被变成一眼泉水了。
-
Arethusa 阿瑞塞莎 arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and,fully naked,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley,across dark heights and over broad plains,until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.
阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,她负责携带弓箭。她对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,她感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。她跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,她大吃一惊地发现:那是河神发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向她的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。
-
Arethusa arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day ,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and ,fully naked ,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley ,across dark heights and over broad plains, until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.she had been turned into a spring!
阿瑞塞莎阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,她负责携带弓箭。她对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,她感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。她跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,她大吃一惊地发现:那是河神发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向她的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。但顽固不化的阿耳法斯并未上当受骗。接着一股冷汗从仙女的肢体上溢出,并且浑身上下淌着水珠,她被变成一眼泉水了。
-
In fact, I also received a bouquet of roses, it is in the Valentine's Day I was in a book shop for their own. Over the years, the cold front of the pommel horse every Valentine's Day are rare. I usually fraternizing with those saying that they appreciate the stresses Hupenggouyou impulses to accompany his wife is not really with the situation Guoqingrenjie people, although these often ungrateful guy dawn of the night to talk about the project and aspirations, however, the long run, I seem to have become the most competitive market conditions in women, especially women who have husbands who are husband. become more assured you can be very safe and very frankly working partners and friends, so Most of the Valentine's Day with my husband had seen no boyfriend, no single sex were not celebrate Valentine's, this year's Valentine's Day. extreme fatigue coupled with the continued late into the night because of overtime daily Pok Man. So when I finished the day in the evening after the blog was alone at home fell asleep nausea Cox, a big dream, whoever Cox?
其实,我还收到过一束玫瑰,那是在某年的某个情人节我自己在花店预订给自己的,多年以来,每到情人节都是门前冷落鞍马稀,平时与我称兄道弟的那些口口声声说欣赏讲爱慕的狐朋狗友们不是要陪着老婆就是真的与情人过情人节,虽然这些忘恩负义的家伙们经常天明不过夜地大谈项目和志向,长此以往,我几乎成了在情场上最最没有竞争力的女子,尤其针对那些有夫之妇们的老公们,更加成为大家都可很安全很放心很坦然共事的伙伴和朋友,所以,我的情人节大都与众位没有老公没有男友没有情人的单身美女们普天同庆,今年的情人节,因不断加班熬夜疲惫至极再加上每日博文,所以当我于那天晚上写完当天的博客之后就是独自回家呼呼大睡闷觉,大梦谁先觉?
-
The poet in the amount of white hair, I found a deep depression; in Beijing, I also see the last descendant of a lonely man, he was exhausted toward the graves of his trip to limp along, from one side of the late The family can not afford the existence of illusory draw is the joy of Men Tong, looking down at the land and in the cold wind shake in the deep grass Yu uncertain, while paying lip service to call:"There is a travelers will come, he had seen I have a good youth "; he would ask: Your QQ's that for the singers there?
在白发诗人的额间,我发现了深深的苦闷;我在北京时也看见了这最后的一位孤独伟人的后代,他正在精疲力竭地向着自己的坟墓蹒跚行去,一边不断从已故亲人的虚幻无力的存在中吸取令人感到闷痛的欢乐,俯视着冰冷的土地和在狂风中摇驭不定的深草,一边口里呼道:"有个漂泊者将会到来,他曾见过我的好青春";他将会问:你的QQ里的那为歌手在那里?
-
She burned for two hours without changing, without swaying or kneeling-only glowing within, like a boiling fire glimpsed through silhouetted walls, like a hollow saint, like a flame-faced virgin gone to God, while I read by her light, kindled while Rimbaud in Paris burnt out his brain in a thousand poems, while night pooled wetly at my feet.
她毫无变化地烧了两个小时,没有剧烈晃动过或者低头闷烧,像个沸腾的火焰向墙的轮廓短暂地闪光,像个空洞的圣徒,或者像个有火焰般的脸孔的处子飞向神。我借着她的光读着里姆保,她烧着的时候里姆保在巴黎殚精竭虑地写了一千多首诗,夜晚的聚集的湿气湿了我的脚。
-
Smothered by pop's paranoia, he ventures away from the reef, but his dad's dread is justified when a passing diver whisks him away.
闷死了流行的偏执,他的企业远离礁,但他的父亲的恐惧是有道理的一名路过的潜水员whisks他带走。
-
Sorry we had been swimming around different sounds and arrangements. I'm still thinking which one to pick, don't kill me. But really so thankful that all of you are putting so much effort and love to music. I really really appreciate all of you!! It's been hard and long time! I'm sure we've sang tons and tons of tracks that can make things perfect without from touching up. We are trying to reserve more truefulness this time. But they are hotter than the last tracks. Much more soulful and confident in my vocal performance. I realize when people are loose they can manage to sing better. I had so much fun at P room. Building relationships with our brothers, that's the way. Anyway, gotta rush the deadline for all masterings before Xmas. Hope it will release right after New Years. Enough of myself la. I'm sounding boring. Anyway, talk soon la.
真对不起,我们经常於不同的音响效果及编排漂流,我还在考虑选择那一个,不要杀我,但真的很多谢你们为音乐所付出的努力及爱,我真的真的很感谢你们,这曾是很困难和很长时间,我肯定我唱了很多、很多去令歌声更为完美,用意是免做后期的制作修饰,我们这次尝试保留更为真实的,但这比上一只大碟节奏更强,我的声音演出更有灵魂及信心,我意会到当迷失时他们能唱得更好,我於制作室里得到很多乐趣,跟我的兄弟们建立了关系,无论如何,必须於圣诞节前把所有母带工作做好,希望大碟可於新年推出,这样我已便满足啦,我的话很闷吧,无论如何,我们很快便会再倾。
-
Sorry we had been swimming around different sounds and arrangements. I'm still thinking which one to pick, don't kill me. But really so thankful that all of you are putting so much effort and love to music. I really really appreciate all of you!! It's been hard and long time! I'm sure we've sang tunes and tunes of tracks that can make things perfect without from touching up. We are trying to reserve more truefulness this time. But they are hotter than the last tracks. Much more soulful and confident in my vocal performance. I realize when people are lose they can manage to sing better. I had so much fun at P room. Building relationships with our brothers, that's the way. Anyway, gotta rush the deadline for all masterings before Xmas. Hope it will release right after New Years. Enough of myself la. I'm sounding boring. Anyway, talk soon la.
真对不起,我们经常於不同的音响效果及编排漂流,我还在考虑选择那一个,不要杀我,但真的很多谢你们为音乐所付出的努力及爱,我真的真的很感谢你们,这曾是很困难和很长时间,我肯定我唱了很多、很多去令歌声更为完美,用意是免做后期的制作修饰,我们这次尝试保留更为真实的,但这比上一只大碟节奏更强,我的声音演出更有灵魂及信心,我意会到当迷失时他们能唱得更好,我於制作室里得到很多乐趣,跟我的兄弟们建立了关系,无论如何,必须於圣诞节前把所有母带工作做好,希望大碟可於新年推出,这样我已便满足啦,我的话很闷吧,无论如何,我们很快便会再倾。
-
During this season, it never rains there but it remains wet for seven or eight days on end. Dwellers in Shanghai, who usually do not feel the need for rain, will be bored with having to confine themselves in their close quarters when outside it is gloomy withrain. While in the open, seeing to mountains, nor lakes, nor rain-drenched soft green leaves, you'll find nothing comparable to a fine day.
住在上海的人们,平日就感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有湖,也没有经雨的嫩绿的叶子,一切都不及晴天好;有时阔人的汽车从你身旁施过,还得带一身污泥回来。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。