英语人>网络例句>间断 相关的搜索结果
网络例句

间断

与 间断 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The space between stations is about 3-20 km.The crust and upper mantle structure down to 100 km deep along our profile is obtained from our teleseismic waveform data in terms of the receiver function method.

利用记录的远震P波波形数据和接收函数方法,获得了沿剖面100km深度范围内地壳上地幔S波速度结构以及地壳上地幔一级间断面的形态。

This paper discusses several aspects of seismic body wave tomography,which are velocity discontinuity being introduced in the model,body wave multi-phase being utilized,and teleseismic data out of the study region being inverted simultaneously.

本文在论述地震体波成像中速度模型间断面的引入、体波多震相的利用等优越性的同时,利用研究区之外、能改善或分辨地球内部更深处的远震资料,得到研究区平均相对走时残差的分布。

TG turbine ventilators can run by the natural wind or the temperative difference between indoor and outdoor without the electricity power.They can exhaust the hot and the harmful air indoor and improve the environment indoor. They belong to the environmental protectings products. It can lower the indoor'stemperature, the good working environment can improve the workers' working efficiency.

通冠无动力风机无需电力,通过自然风或室内外温差,轻易驱动涡轮叶片,节能环保,实现无成本运转,并不间断地使空气加速对流,排除室内的热废气体,改善室内的空气环境,降低室内温度,带动员工的工作积极性,提高公司的整体工作效益。

Methods On same oral therapy condition,the patients in control groupwere given commmon thoracocentesis on twice a week,the patients in experimental groupwere treated by thoracic tube intubation with veinal catheter.After drainage within3days,the pleural cavity of the paˉtients in group E were injected with the compound of sodium hyaluranate,sodium carboxymethylcellulose and butyltriˉamcinolone.The patients of two groups were examined by X-ray after6months.According to the database of normal crowd chest X-ray photograph,the area of patient's photograph was drawn.The value of average gray scale in the area was gathered by image analysis system and to be compared with the value of normal side,so the gray ratio was got after correction.

在口服给药条件一致的前提下,对照组患者沿用常规每周2次间断抽液的方法;实验组采用静脉留置针持续引流的方法,3日内将胸液引流尽后注入由透明质酸钠、羧甲基纤维及丁基去炎松组成的可吸收生物活性凝胶。6个月后行胸片检查,图像分析系统根据正常人群胸片同侧拟合区域采集平均灰度值并与健侧相比,经校正后得灰度比。

Inflorescences thyrsoid, sometimes interrupted; corolla tube cylindrical, 1--1.5 mm wide; branchlets terete

花序聚伞圆锥状,有时间断;圆筒状的花冠筒,1 --1.5毫米宽;小枝圆柱状 17 Buddleja fallowiana 紫花醉鱼草

It is easy enough to say that man is immortal because he will endure: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.

显而易见,人类必将永垂不朽,因为我们懂得如何去承受:在血色的死亡之夜,当从最后一个破落,垂悬的丧钟里传来鸣而渐绝的世界末日的哀号时,尽管如此,我们仍然能听到一个声音:一个微弱却恒久的声音,永不间断

In chapter 5, the foraging behaviour of Trichosanthes Kirilowii supported by disconnected external support were analyzed.

第五章以攀援植物栝楼为材料,分析了间断支持物环境中植株的觅食行为。

Stems unarmed, sometimes with conspicuous lenticels, or bark sometimes shredding; branches often swollen at 3-7-lacunar nodes; pith continuous or interrupted by diaphragms at nodes; tendrils simple, bifurcate to trifurcate, or 4-12-branched, usually leaf-opposed, rarely tendrils absent.

茎无刺,有时有明显的皮孔,或者树皮有时碎片状(在大多数葡萄属的种里;分枝通常在3-7节腔隙膨胀;髓连续或在节上被膈膜间断;卷须单,二叉对三叉,或者4-12分枝(在Parthenocissus),通常对生,很少无卷须。

When broadcasting, video signal is transformed to be frame information, the speed that restricts 30 with every second is umbriferous go up to monitor, make human eye thinks it is moving uninterruptedly continuously.

播放时,视频信号被转变为帧信息,并以每秒约30幅的速度投影到显示器上,使人类的眼睛认为它是连续不间断地运动着的。

Methods:25 patients of reexpansion pulmonary edema underwent the following measures:changes of the diseases must be observed closely and found,diagnosed,dealt with earlier;keep the respiratory way smooth;oxygen should be used reasonably,the blood stream motivation should be kept steady;strengthen the base nursing;reexpanse the lung slowly and unconstantly.

目的:探讨复张性肺水肿的观察要点与治疗措施方法:对25例复张性肺水肿患者采用了以下措施:严密观察病情变化,早发现、早处理;保持呼吸道通畅;合理用氧纠正低氧血症;缓慢间断复张;加强基础护理。

第46/66页 首页 < ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力