问荆
- 与 问荆 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Water, Cyclomethicone, Glycerin, Sd Alcohol 40-B (Alcohol Denat.), Propylene Glycol, Melia Azadirachta Leaf Extract, Lecithin, Arctium Lappa Root Extract, Xylitol, Lactitol, Alpha-Glucan Oligosaccharide, Lactoferrin, Potassium Thiocyanate, Glucose Pentaacetate, Glucose Oxidase, Lactoperoxidase, Glycoproteins, Panax Ginseng Root Extract, Equisetum Arvense Extract, Hydrolyzed Milk Protein, Peg-8, Caprylyl Glycol, Sebacic Acid, Sodium Polyacrylate, Betula Alba Bark Extract, Cupressus Sempervirens Leaf Extract, Hamamelis Virginiana Extract, Avena Sativa Meal Extract, Humulus Lupulus Extract, Silk, Nylon-12, Polyacrylamide, Polymethyl Methacrylate, Butylene Glycol, Salicylic Acid, Lauryl Methacrylate/Glycol Dimethacrylate Copolymer, Tocopheryl Acetate, C13-14 Isoparaffin, Laureth-7, Triethanolamine, Xanthan Gum, Acrylates/C10-30 Alkyl Acrylate Crosspolymer, Phenoxyethanol, Chlorphenesin, Benzoic Acid, Methylparaben, Fragrance, Titanium Dioxide
水,环甲硅脂,甘油,Sd Alcohol 40-B,丙二醇,印度楝树叶萃取,卵燐脂,牛蒡根萃取,木糖醇,乳糖醇,α-葡低聚糖,乳铁蛋白,硫氰酸钾,葡萄糖五乙酸酯,葡萄糖氧化酶,乳过氧化物酶,糖蛋白,人参根萃取,问荆萃取,水解牛奶蛋白,聚乙二醇-8,辛乙二醇,癸二酸,聚丙烯酸酯钠,白桦萃取,丝柏叶萃取,金缕梅萃取,燕麦萃取,啤酒花萃取,丝,尼龙-12,聚丙烯醯胺,聚甲基丙烯酸甲酯,丁二醇,水杨酸,甲基丙烯酸十二酯,醋酸盐维他命E,C13-14 异烷烃,月桂醇聚醚-7,三乙醇胺,山羊胶,丙烯酸/C10-30烷基丙烯酸聚合物,苯氧乙醇,氯苯甘醚,苯甲酸,羟苯甲酯,香料,二氧化钛
-
Water,c12-20 acid peg-8 ester,octyldodecanol,cetearyl isononanoate,butylene glycol,biosaccaride gum-1,peg-40 hydrogenated caster oil,ethylhexyl menthoxycinnamate,phenoxyethanol,potassium cetyl phosphate,macadamia ternifolia seed oil,dimethicone,carbomer,propylene glycol,glyceryl stearate,cocoglycerides,butyrospermum parkii,c12-13 alkyl lactate,methylparaben,benzophenone-3,pentadecalactone,sorbic acid,citrus aurantium dulcis oil,sodium hydroxyde,tocopheryl acetate,disodium edta,iris germanica root extract,retinyl palmitate,equisetum arvense extract,butylparaben,peg-8,propylparaben,ethylparaben,sodium hyaluronate,chlorhexidine digluconate,citrus aurantium amaraoil,tocopherol,ascorbyl palmitate,citric acid,ascorbic acid,limonene,linalool
水,c12-20 acid peg-8 ester,辛基十二烷醇,鲸蜡硬脂醇异壬酸酯,丁烯二醇,多醣物质,PEG-40氢化蓖麻油,4-甲氧基肉桂酸-2-乙基己基酯,苯氧乙醇,十六烷基磷酸钾,澳洲胡桃子油,地美司康,卡波姆,丙烯乙二醇,甘油硬脂酸,椰油脂酸甘油酯类,牛油果,c12-13烷醇乳酸酯,对羟基苯甲酸甲酯,二苯甲酮-3 ,环十五内酯,山梨酸,甜橙油,氢氧化钠,维生素E醋酸酯,乙二胺四乙酸二钠,鸢尾花萃取,维他命A酯,问荆萃取,对羟基苯甲酸丁酯,聚乙二醇- 8,羟苯丙酯,羟苯乙酯,透明质酸钠,洗必泰葡萄糖酸盐,苦橙油,维生素E ,维生素C棕榈酸酯,柠檬酸,抗坏血酸,柠檬精油,沉香醇水:几乎所有护肤品成分第一位都是水。辛基十二烷醇:界面活性剂、乳化剂、稠化剂,有一定刺激性
-
My company's main products: Rhynchophylline Gouteng silymarin (ethanol extract And no residual acetone) silymarin (water-soluble) silybin resveratrol daidzein emodin Suanzaoren extract of soy isoflavones curcumin, artesunate - Song Shupi extract, Hypericum perforatum extract, wild chrysanthemum extract, camptothecin, hawthorn extract, ursolic acid, corn required to extract, Maidong extract, garlic extract, ginsenosides, Chinese wolfberry extract - And asked Jing extract, green tea extract, the extract of small BAI Ju, Kushen extract, valerian extract, Salicylaldehyde glycosides, podophyllotoxin, Monascus Abulimiti of admission, puerarin extract, extract of astragalus, bitter melon extract Of, the thorn Tribulus terrestris extract, the extract of Ginkgo biloba leaves, Zhishi extract, Icariin, grape seed extract, Salvia extract yam extract, blueberry extract, the extract of Andrographolide, white Liu admission of Piti , Filed on Schisandra, Gynostemma extract, the extract of Angelica, Trifolium pratense extract, the extract of Rhodiola, soil Fritillaria saponins, Huang Chunju extract, and Cimicifuga extract, Hypericum perforatum Extract, Polygonum cuspidatum glycosides, genistein, reserpine, synephrine, sinomenine, Ciwujia glycosides, yam saponin, puerarin, peeling hormones, Kawa Ti of admission, lutein, lycopene, pumpkin seeds extract, licorice extract, nettle extract, the extract baicalin, Osthol, Asarum, saw Mr Brown extract, water Zaojiao extract, rutin extract, purple cabbage extract , Motherwort extract, Yanhusuo extract, hops extract, the extract of Magnolia officinalis, Cyclovirobuxine wood extract, Ban Langen extract, ginger extract, dandelion extract, senna extract, aloe extract , Dangshen extract, the extract of honeysuckle, quercetin, etc.
我公司主营产品:钩藤 Gouteng ·水飞蓟素·水飞蓟素·水飞蓟宾·白藜芦醇·大豆甙元·大黄素·大豆异黄酮·酸枣仁提取物·姜黄素,青蒿素松树皮提取物,连翘提取物,野菊花提取物,喜树碱,山楂提取物,熊果酸,玉米须提取物,麦冬提取物,大蒜提取物,人参总皂甙,枸杞提取物,问荆提取物,绿茶提取物,小白菊提取物,苦参提取物,缬草提取物,水杨甙,鬼臼毒素,红曲米提取物,葛根提取物,黄芪提取物,苦瓜提取物,刺蒺藜提取物,银杏叶提取物,枳实提取物,淫羊藿甙,葡萄籽提取物,丹参提取物,山药提取物,越橘提取物,穿心莲提取物,白柳皮提取物,五味子提起物,绞股蓝提取物,当归提取物,红车轴草提取物,红景天提取物,土贝母总皂甙,黄春菊提取物,黑升麻提取物,贯叶连翘提取物,虎杖甙,染料木素,利血平,辛弗林,青藤碱,刺五加甙,薯蓣皂素,葛根素,脱皮激素,卡瓦提取物,叶黄素,番茄红素,南瓜籽提取物,甘草提取物,荨麻提取物,黄芩提取物,蛇床子,细辛,锯叶棕提取物,水皂角提取物,芦丁提取物,紫甘蓝提取物,益母草提取物,延胡索提取物,啤酒花提取物,厚朴提取物,黄杨木提取物,板兰根提取物,生姜提取物,蒲公英提取物,番泻叶提取物,芦荟提取物,党参提取物,金银花提取物,槲皮素,等等
-
Water, C12-20 acid PEG-8 ester, hydrogenated polysobutene, petrolatum, dicaprylyl maleate, hydrogenated vegetable oil, propylene glycol, acetylated lancolin, glycoprrotiens,panax ginseng root extract,equisetum arvense extract, carbomer, butyrospermum parkill fruit, potassium cetyl phosphate, triethanolamine, hypericum perforatum extract, malva sylvestris extract, methylparaben, glycerin, urea, saccharide hydrolysate, magnesium aspartate, glycine, alanine, creatine, propylparaben, ethlparaben, imidazolidinyl urea, polyperfluoromethylisopropyl ether, fragrance
水,C12-20 酸 PEG-8酯,氢化聚异丁烯,凡士林,马来酸二辛酯,氢化植物油,丙二醇,乙醯化羊毛脂,糖蛋白,人参根萃取,问荆萃取,卡波姆,乳木果,鲸蜡醇磷酸酯钾,三乙醇胺,金丝桃萃取,锦葵萃取,羟苯甲酯,甘油,尿素,水解糖,天门冬酸镁,甘氨酸,丙氨酸,肌酸,羟苯丙酯,羟苯乙酯,尿素醛,聚全氟甲基异丙基醚,香料
-
It is evidents that "Wenjing" a mixture shows certain inhibitory effect on the production of TNF-α and IL-1β in synovial cells, which may be one of the mechanism of the therapeutic effect on rheumatoid arthritis.
提示问荆合剂对Ⅱ型胶原诱导的大鼠关节炎具有一定抑制作用,可通过抑制关节滑膜分泌的炎性细胞原子TNF-α、IL-β的水平,从而减轻关节滑膜的炎症,可能是其治疗类风湿关节炎的作用机制之一。
-
The first snow of bumpy road side of the bay, which appeared in two years, as the tourist season in charge, but already seem more natural no season in the frozen field horsetail.
雪路颠簸中黄河第一湾的门楼出现在眼前,这门楼像是近两年建的,在旅游旺季似乎还要收取过路费,但在冰天雪地时节自然无人问荆。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。