英语人>网络例句>闪耀的 相关的搜索结果
网络例句

闪耀的

与 闪耀的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Anyway I feel that the harp is the most poetic musical instrument: it has a smooth and undulate shape, best being played by a woman in a white embroidered hellenic gown with a tight sash, showing her concinnity and charming figure, with her hair in a high knot,and wearing no jewelry but asandalwood bracelet. Her mistlike azure blue eyes droop down; her typical Grecian nose and thin curving lips are kissable andher face is as sharp as a statuary with a light smile; her nicety long fingers pluck the strings elegantly, from which music flows out, sparkling and harmonic. Maybe she is the Psyche who stepped out of the Anderson's fairytales, even we can see her translucent wings flapping with the rhythm in the air.

不过还是觉得竖琴算是乐器中最富诗意的一种了:外形流畅起伏动人心弦,由穿着古希腊白色刺绣长袍,紧束腰带,显露出优美动人的体态,盘着高高的发髻却除了宽大的手镯外别无饰物的女人弹奏,湛蓝的眼睛低垂迷茫,鼻子优美高挺,嘴角翘起,噙着淡淡的微笑,脸庞如同雕像一般轮廓分明,十指纤细修长,优雅的不慌不忙的拨动着琴弦,音乐如水一般从闪耀着光芒的琴弦间流出;也许就是安徒生童话里走出来的那位活生生的普赛克,甚至都可以看到她的两只透明的翅膀随着音乐扇动着。

Best is Water of all, and Gold as a flaming fire in the night shineth eminent amid lordly wealth; but if of prizes in the games thou art fain, O my soul, to tell, then, as for no bright star more quickening than the sun must thou search in the void firmament by day, so neither shall we find any games greater than the Olympic whereof to utter our voice: for hence cometh the glorious hymn and entereth into the minds of the skilled in song, so that they celebrate the son[1] of Kronos, when to the rich and happy hearth of Hieron they are come; for he wieldeth the sceptre of justice in Sicily of many flocks, culling the choice fruits of all kinds of excellence: and with the flower of music is he made splendid, even such strains as we sing blithely at the table of a friend.

水为元素中的至善,黄金像火焰一样在高贵的珠宝中闪耀;若要歌颂竞技的荣耀,哦,我的灵魂,白昼的苍穹里没有比太阳更明亮的星辰,奥林匹亚竞技会是我们为之歌唱的首选:荣耀的赞歌由此而来,歌声铭刻在技艺精湛者心里,为此他们歌唱克洛诺斯伟大的儿子,歌声直抵西隆丰富而快活的心灵;他在西西里挥动公正的权杖,看护如云的羊群,他采摘果实,那精品中的精品:音乐的芬芳让他光彩夺目,这样的曲调我们甚至在款待朋友的宴会上欢歌。让我们拿起鲁特琴,光荣的神驹在比萨昂首奋蹄,沿阿菲奥斯河堤绝尘而去,无需鞭打或踢刺,它的主人,锡拉库扎的国王为马群笑逐颜开,荣耀无比。

However, poor church life, stiff dogma , though confined the heart of the Metz Dyer so pious religionist of men for the moment, but see the body is slender, the looks are intact and graceful to grand extent, the pitch-black lush hair is then the gloss , is it happen color of sunshine to glitter, face of her, remove moist complexion and outside the proper beautiful facial features, when sea on have delicate and pretty forehead and pitch black eyes silk special, his human nature has been revived, and defeat god finally, specially the relation has taken place with sea silk,, poisonning his soul as refined slice, has already strangled him to love and happy aspiration in his deep-rooted religion idea in the head in religion spirit, he regards oneself and special love relation of sea silk as Offend first sacred law .

但是,清苦的教会生活,呆板的教条,虽然一时禁锢了丁梅斯代尔这样虔诚教徒的内心,但一看见"身体修长,容姿完整优美到堂皇程度,乌黑丰茂的头发那么光泽,闪耀出阳光的颜色,她的面孔,除去润泽的肤色与端正美丽的五官之外,还有清秀的眉宇和深黑的眼睛"的海丝特时,他的"人性"就复活了,并且最终战胜了"神性",与海丝特发生了关系,但是,宗教精神象雅片一样毒害着他的心灵,他头脑中根深蒂固的宗教观念早已扼杀了他对爱情和幸福的渴望,他把自己与海丝特的爱情关系看成是"冒犯了一条神圣的法律"。

She went upstairs to her bedroom. There she heard the loudspeaker begin to bellow, in an idiotically velveteen-genteel sort of voice, something about a series of street-cries, the very cream of genteel affectation imitating old criers. She pulled on her old violet coloured mackintosh, and slipped out of the house at the side door. The drizzle of rain was like a veil over the world, mysterious, hushed, not cold. She got very warm as she hurried across the park.

那妇人!要是她能够在城和他在一起,而除了他俩以外,世界绝无第三者了,那么多情欲重新涌了起来,他的阴茎象一只活的小鸟似地兴奋着,同时他又觉得被一种恐惧压制着,他恐惧着自己和她要被外面那些电灯光里含恶意地闪耀着的&东西&所吞食,她,这可怜的年轻的人儿,在他看来,她只是一个年轻的女性的生物罢了,但是这却是一个你曾深进过,并且他还在欲望着进去的一个年轻的生物。

Which when Beelzebub perceiv'd, then whom, Satan except, none higher sat, with grave [ 300 ] Aspect he rose, and in his rising seem'd A Pillar of State; deep on his Front engraven Deliberation sat and public care; And Princely counsel in his face yet shon, Majestic though in ruin: sage he stood [ 305 ] With Atlantean shoulders fit to bear The weight of mightiest Monarchies; his look Drew audience and attention still as Night Or Summers Noon-tide air, while thus he spake.

玛门发言终止时,爆发了一阵喝采,他那建议和平的话,正为大家所欢喜。因为他们害怕另一次的战争会带来比地狱更难堪的苦楚,雷神和米迦勒的刀锋,现在想来,心中犹有余悸。而且他们都喜欢在冥土另建王国,或用策略,或经长时间的进展,希望能巍然崛起,与天国分庭抗礼。那时除撒但外,别西卜坐在最高位,他看了这情况,便威严地站起来,好象一根中流砥柱:在他的前额刻着为大众的安危而熟虑的深纹:虽然憔悴,但在眉宇之间仍闪耀着威严王者智慧的光辉。

A shitory of five thousand years,a culfure of five Thousand years and the trials and hardships of five thousand years have created historic and cultural cities in Chian,Like the stars in the sky,they sparkled,ard sparking and will go on sparkling forever,A fallen wall,a ruin,a palace,a garden tells stories of thousand years'survival and death,solemness and stirring,glory,grace and boldness.

五千年的历史,五千年的文化,五千年的风雨,铸就了中国的历史文化名城。如同天上的群星,不管是过去、现在和将来都将闪耀著永恒的光芒。一处断墙、一处废墟、一座宫殿、一座园林牵动的却是从千年历史风雨里演绎出来的,生存与死亡、悲壮与辉煌、婉约与豪迈的故事。

A shitory of five thousand years,a culfure of five Thousand years and the trials and hardships of five thousand years have created historic and cultural cities in Chian,Like the stars in the sky,they sparkled,ard sparking and will go on sparkling forever,A fallen wall,a ruin,a palace,a garden tells stories of thousand years'survival and death,solemness and stirring,glory,grace and boldness.

五千年的历史,五千年的文化,五千年的风雨,铸就了中国的历史文化名城。如同天上的群星,不管是过去、现在和将来都将闪耀着永恒的光芒。一处断墙、一处废墟、一座宫殿、一座园林牵动的却是从千年历史风雨里演绎出来的,生存与死亡、悲壮与辉煌、婉约与豪迈的故事。

A shitory of five thousand years,a culfure of five Thousand years and the trials and hardships of five thousand years have created historic and cultural cities in Chian,Like the stars in the sky,they sparkled,ard sparking and will go on sparkling forever,A fallen wall,a ruin,a palace,a garden tells stories of thousand years'survival and death,solemness and stirring,glory,grace and boldness.

五千年的历史,五千年的文化,五千年的风雨,铸就了中国的历史文化名城。如同天上的群星,不管是过去、现在和将来都将闪耀著永琲渐芒。一处断晼B一处废墟、一座宫殿、一座园林牵动的却是从千年历史风雨媞t绎出来的,生存与死亡、悲壮与辉煌、婉约与豪迈的故事。

Gothic ghostly buildings, magic pokers, dynamic fashion life, noisy guitar and rock music, shining crystal, turning fashion images…: what are elements of the real world?

哥特式的建筑魅影、神奇扑克的魔法、时尚动感的潮流生活,有吉它与摇滚的喧哗,也有闪耀水晶的惊喜与光芒,时尚的影像不断的重复叠加,哪一个才是这光怪陆离中真实的世界呢。

When i was young, i'd listen to the radio waitting for my favorite songs when they piayed i'd singalong it made me smile thoese were such happy times, and not so long ago how i wondered where they'd gone but they're back again just like a long lost friend all the songs i love so well every sha-la-la-la every woo--woo still shines every sing a-ling a-ling that they're starting to sings so fine when they get to the part where he's breaking her heart it can really make me cry just like before it's yesterday once more look in back on how it was in years gone by and the good times that i had makes today seem rather sad so much has changed it was songs of love that i would sing to them and i memorize each world those old melodies still sound so good to me as they melt the years away every sha-la-la-la every woo-woo still shines every sing a-ling a-ling that they're starting to sing so fine all my best memories come back really to me some can even make me cry just like before it's yesterday once more.

年轻的时候我喜欢听收音机,等待我的至爱歌曲。歌曲播放时,我跟着一起唱,总会让我开心的笑。那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情。我常常在想,以前那些歌都到哪里去了?后来他们又回来了,就象又见到久违的老朋友一样,我是多么的热爱这些歌!每个Sha-la-la-la,每个wo-wo 都在闪耀,每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好。当歌中唱到他让她心碎时,我真的会哭起来。回想过去多年的日子,当时我曾享受过的美好时光,让我今天更感悲伤。变化实在太大了!我想把爱之歌唱给他们听,我记得其中的每个歌词,那些老旋律对我来说还是那么美妙,仿佛歌可以将岁月镕去。我最美好的记忆全都展现在面前,有些还会让我哭泣。这就象以前一样,昨日重现。这就象以前一样,昨日重现。

第59/60页 首页 < ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 > 尾页
推荐网络例句

Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.

最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。

Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.

只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。

This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.

这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。