英语人>网络例句>闪米特人的 相关的搜索结果
网络例句

闪米特人的

与 闪米特人的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By 3000 BC the dominion of the Semites in Babylonia was an accomplished fact.

由公元前3000年的自治领的闪米特人的东风是一个既成事实。

He was lost in meditation.He was sitting in front the fire meditating quietly /losing in meditation.anti-semitism- semite

今天生活在中东北非的大部分居民,不过就是阿拉伯化的古代闪米特人的后裔。

Six generations after Heber, Abraham was born to his line, so Abraham was both a Hebrew and a Semite, born of the line of Heber and Shem.

六代后赫柏,亚伯拉罕出生他的行,所以亚伯拉罕既是希伯来语和闪米特人,生於线赫柏和闪。

The term Semite was proposed at first for the languages related to the Hebrew by Ludwig Schlzer, in Eichhorn's "Repertorium", vol.

闪米特人的任期是第一次提出的语言相关的希伯来文的路德维希Schlzer ,在艾希霍恩的" Repertorium ",第二卷。

The first known alphabet, a combination of a number of early pictographic symbols known as North Semetic, was developed between 1700 and 1500 BC.

最早的字母,是东闪米特人(现代分类称之为闪米特北支)使用的一种早期的象形文字的组合,大约出现在公元前1700至1500年间。

The term Semite was proposed at first for the languages related to the Hebrew by Ludwig Schlzer, in Eichhorn's "Repertorium", vol.

闪米特人的任期是第一次提出的语言相关的希伯来文的路德维希Schlzer ,在艾希霍恩的& Repertorium &,第二卷。

"For 20 years, Obama sat with Reverend Jeremiah Wright, who is anti-Semitic, anti-Israeli, and anti-Jewish."

20年来,奥巴马站在耶利米赖特这个反闪米特人、反以色列人、反犹太人的牧师身边。

Descendants of Abraham were known as Semites, because all were descendants of Noah's son Shem.

亚伯拉罕的后裔被称为闪米特人,因为所有都是诺亚的儿子闪的后代。

The term Semites is applied to a group of peoples closely related in language, whose habitat is Asia and partly Africa.

闪米特人的任期是适用於一组密切相关的民族的语言,他们的栖息地是亚洲和部分非洲国家。

In linguistic terms, Canaanite refers to the common ancestor of closely related Semitic languages including Hebrew, and Ugaritic, and was the first language to use a Semitic alphabet, from which the others derived their scripts; see Canaanite languages.

从语言学来看,迦南语是闪米特语系的共同祖先,包括希伯莱语和乌加里特语,是首个使用闪米特字母的语言,其它语言都是源自他们的手迹;可查看迦南人的语言。

第2/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力