英语人>网络例句>门上的 相关的搜索结果
网络例句

门上的

与 门上的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

One was, in fact, in a sort of theatre-box, narrow, furnished with two old chairs, a much-frayed straw matting, sparely illuminated by the vague light from the glass door; a regular box, with its front my.ssbbww.com of a height to lean upon, bearing a tablet of black wood.

我们 sSBbWw 的确是到了一种包厢里,玻璃门上透进一点微弱的阳光,室内阴暗,窄狭,只有两张旧椅子和一条散了的擦脚草垫,那确是一间真正的包厢,还有一道高齐肘弯的栏杆,栏杆上有条黑漆靠板。

At the one end of the hall, the one where he was, were judges, with abstracted air, in threadbare robes, who were gnawing their nails or closing their eyelids; at the other end, a ragged crowd; lawyers in all sorts of attitudes; soldiers with hard but honest faces; ancient, spotted woodwork, a dirty ceiling, tables covered with serge that was yellow rather than green; doors blackened by handmarks; tap-room lamps which emitted more smoke than light, suspended from nails in the wainscot; on the tables candles in brass candlesticks; darkness, ugliness, sadness; and from all this there was disengaged an austere and august impression, for one there felt that grand human thing which is called the law, and that grand divine thing which is called justice.

在厅的一端,他所在的这一端,一些神情疏懒、穿着破袍的陪审官正啃着手指甲或闭着眼皮;另一端,一些衣服褴褛的群众,一些姿态各异的律师,一些面容诚实而凶狠的士兵;污渍的旧板壁,肮脏的天花板,几张铺着哔叽的桌子,这哔叽,与其说是绿的,还不如说是黄的;几扇门上都有黑色的手渍。几张咖啡馆常用的那种光少烟多的植物油灯挂在壁板上的钉子上,桌上的铜烛台里插了几支蜡烛,这里是阴暗、丑陋、沉闷的;从这一切中产生了一种威仪严肃的印象,因为就在这里,大家感受到那种人间的威力和上苍的威力,也就是所谓的法律和正义。

At the one end of the hall, the one where he was, were judges, with abstracted air, in threadbare robes, who were gnawing their nails or closing their eyelids; at the other end, a ragged crowd; lawyers in all sorts of attitudes; soldiers with hard but honest faces; ancient, spotted woodwork, a dirty ceiling, tables covered with serge that was yellow rather than GRE en; doors blackened by handmarks; tap-room lamps which emitted more smoke than light, suspended from nails in the wainscot; on the tables candles in brass candlesticks; darkness, ugliness, sadness; and from all this there was disengaged an austere and august impression, for one there felt that grand human thing which is called the law, and that grand divine thing which is called justice.

在厅的一端,他所在的这一端,一些神情疏懒、穿着破袍的陪审官正啃着手指甲或闭着眼皮;另一端,一些衣服褴褛的群众,一些姿态各异的律师,一些面容诚实而凶狠的士兵;污渍的旧板壁,肮脏的天花板,几张铺着哔叽的桌子,这哔叽,与其说是绿的,还不如说是黄的;几扇门上都有黑色的手渍。几张咖啡馆常用的那种光少烟多的植物油灯挂在壁板上的钉子上,桌上的铜烛台里插了几支蜡烛,这里是阴暗、丑陋、沉闷的;从这一切中产生了一种威仪严肃的印象,因为就在这里,大家感受到那种人间的威力和上苍的威力,也就是所谓的法律和正义。

At the one end of the hall, the one where he was, were judges, with abstracted air, in threadbare robes, who were gnawing their nails or closing their eyelids; at the other end, a ragged crowd; lawyers in all sorts of attitudes; soldiers with hard 8ttt8.com honest faces; ancient, spotted woodwork, a dirty ceiling, tables covered with serge that was yellow rather than green; doors blackened by handmarks; tap-room lamps which emitted more smoke than light, suspended from nails in the wainscot; on the tables candles in brass candlesticks; darkness, ugliness, sadness; from all this there was disengaged an austere august impression, for one there felt that grand human thing which is called the law, that grand divine thing which is called justice.

在厅的一端,他所在的这一端,一些8 tt t8.com 神情疏懒、穿着破袍的陪审官正啃着手指甲或闭着眼皮;另一端,一些8 tt t8.com 衣服褴褛的群众,一些8 tt t8.com 姿态各异的律师,一些8 tt t8.com 面容诚实而凶狠的士兵;污渍的旧板壁,肮脏的天花板,几张铺着哔叽的桌子,这哔叽,与其说是绿的,还不如说是黄的;几扇门上都有黑色的手渍。几张咖啡馆常用的那种光少烟多的植物油灯挂在壁板上的钉子上,桌上的铜烛台里插了几支蜡烛,这里是阴暗、丑陋、沉闷的;从这一切中产生了一种威仪严肃的印象,因为8 Tt t 8。 com 就在这里,大家感受到那种人间的威力和上苍的威力,也就是 www.8ttt8.com 所谓的法律和正义。

Can not be each business nevertheless so prosperous ↓ 3, just arrived of new city I, seek new view everywhere, the station takes camera to overflow in house of bubble steamed bun aimlessly a chaos is patted, do not let off even eaves ↓ 4, in the street alley of lane of whole the Huis, probably only I just can am opposite there is grumous interest ↓ in the take a walk cock hen of roadside 5, going, see the ancient Buddhist templeput on the brakes with one beautiful place and compound, it is one saves in good condition big mosque so this screen wall on ↓ or front door most the look ↓ that attracted me first 6, go in to look, the building distinguishing feature of each place is so attract my ↓ 7, boosting watch for a chance, to any one place in compound Gu Xianggu's lubricious construction details does not let off ↓ 8, also be to see a new world in the compound on the side of main hall ↓ 9, room apical moon, beautiful here is authentic mosque building ↓ 10, go out courtyard, better of a few the Hui nationality people sitting in the sun next prattle,↓ of good envy letting a person 11, this clever animal on mosque gate pier looked a long time, also doing not have differentiate to go out is what animal ↓ 12, come out from the Huis lane, along the town god's temple that the ave went to Xi'an toward westing again on the west, light is a card these upstairs woodcarving had let me admired a head to pat ↓ a long time 12, what main hall of town god's temple saves is not very good, xi'an municipal government also uses contemporary carpentry to come alive without sedulous ground it seems that overhaul, then ability sees audience hall two side this former juice raw ingredient woodcarving gate ↓ 13, the eaves of audience hall also follows pailou same distinctive ↓ 14, the gravelstone lion of two side of pailou looks to also resemble antique ↓ is breathed out, photography homework of the first day is explained end, will stick other again tomorrow...

不过可不是每一家的生意都这么红火↓3、刚到一个陌生城市的我,到处寻找新鲜的景致,站在泡馍馆拿起相机漫无目的地一通乱拍,连房檐都不放过↓4、整个回民坊的街巷里,大概只有我才会对在路边的散步的公鸡母鸡都有着浓厚的爱好↓5、走着走着,就看见一处漂亮的古刹和院落,原来是一间保存完好的大清真寺↓还是正门对面的这个影壁最先吸引住了我的目光↓6、走进往看,每一处的建筑特色都是那么吸引我↓7、捧着相机,对院落里的任何一处古香古色的建筑细节都不放过↓8、正殿旁边的院落里也是别有洞天↓9、房顶上的月亮,标致着此处是正宗的清真寺建筑↓10、出得大院,几位回族长者们正坐在太阳底下闲聊,好让人羡慕↓11、清真寺门墩上的这个灵兽看了半天,也没辨出是什么动物↓12、从回民坊出来,沿着西大街再往西走就到了西安的城隍庙,光是牌楼上的这些木雕就已经让我仰头拍了半天↓12、城隍庙正殿保存的不是很好,西安市政府似乎也没有刻意地用现代木工活来翻修,于是才能看到大殿两侧这原汁原味儿的木雕大门↓13、大殿的房檐也跟牌楼一样有特色的↓14、牌楼两侧的小石狮子看上往也像古董呢↓哈,第一天的摄影作业交代完毕,明天再贴其它的

Give me a key to lockThe door to the secret paradiseThere are so many queuing upAnd I won't let them inLook at themThey are cheekyThey are never worthy to be savedSometimes I feel, oh yes, I could doAlmost everything I wantedAnd it makes me cryLay your heart, lay your soulUpon my magic carpetNow we are flyingTo venus just to kill some time for tea, OK?

有时我想 oh 是的我应搬到流星都消失的地方带着我们所有的希望他们是如何忍受的 oh 不是承受愚蠢人类的希望所以我需要帮助我将得到给我一把钥匙去锁上秘密天堂的门排队的人如此之多我不会放他们进来的看看他们他们是无耻的他们从不值得被救恕有时我觉得 oh 是的我几乎可以做任何我想做的事这让我想哭把你的心你的灵魂放在我的魔地毯上现在我们正在飞翔去金星喝茶只是为了消遣些时间对吧记住投降你没有什么可做的事情,因为爱情只是个玩笑你知道的就像一个小小的魔术盒一个小小的魔术盒把你的心你的灵魂放在我的魔地毯上现在我们正在飞翔去金星喝茶只是为了消遣些时间对吧记住投降你没有什么可做的事情,因为爱情只是个玩笑你知道的就像一个小小的魔术盒一个小小的魔术盒你什么都做不了因为爱情只是个玩笑你知道的就像一个小小的魔术盒一个小小的魔术盒

Whether he felt dread at going to the war, or grief at forsaking his wife or possibly something of both―he evidently did not care to be seen in that mood, for, catching the sound of footsteps in the outer room, he hastily unclasped his hands, stood at the table, as though engaged in fastening the cover of the case, and assumed his habitual calm and impenetrable expression.

他莫非是害怕上战场,抑或是离开妻子而忧心忡忡,――也许二者兼而有之,显然,他只是不想让人家望见他有这种心境;他听见门斗里的步履声,就连忙放开倒背着的手,在桌旁停步了,好像正在捆扎匣子上的布套,脸上带有平常那种宁静和神秘莫测的表情。

And although my classmates didn't know what was behind that portal, they circled me in the playground and shouted "darkie" at my braids trying to explode into a kinky mop, or "ape" at my arms bearing mahogany hair against my olive pale skin.

我的同学并不知道那扇门的背后有些什么。她们在操场上围着我,指着我那快散开的卷曲发辫,大声地叫喊着'黑仔',要不然就会指着我浅黄色胳膊上的赤褐色汗毛嚷道:'猴子'。

Other Northstar firsts on the XLR include four-cam continuously variable valve timing; electronically controlled, hydraulically actuated intake and exhaust cam phasers on all four camshafts for extra control; electronic throttle control; low restriction intake and exhaust manifolds and cylinder head ports; close coupled catalytic converters mounted directly adjacent to the exhaust manifolds; and a new air induction system, redesigned for enhanced capacity and noise attenuation.

Other北极星上首创的XLR包括四凸轮连续可变气门正时,电子控制,液压驱动进排气上的额外控制所有四个凸轮轴凸轮相位调节;电子节气门控制;低,限制进气和排气管和缸盖港口;紧密耦合催化转化器直接安装毗邻的排气管,以及一个新的空气感应系统,增强能力和噪声衰减重新设计。

The front vent windows now employ a chrome air deflector on the upper edge of the vent window frame and a gas filler door hides the open gas cap of the '49 Ford.

前面的通气口视窗现在使用在通气口窗囗的上边缘上的一个铬空气偏流器车架,而且一扇气热隔片门藏 1949 福特的未结清气插接帽。

第21/100页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"