铃声的
- 与 铃声的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Going over If we ride a ripple of camels And surge on the vast desert deep in sleep, If a bunch of rings light and low Rip into the loneliness of twilight, We will put up tents everywhere, And let hardship be spawned into deep sleep Acid and sweet, a big block of thickness That can soak every pore of our bodies; Don't care whether we can dream of the oasis, For we will have been fuddled; We will not have to do anything if stealthily buried by A cyclone with sands and stones.
14远行如果乘一线骆驼的波纹涌上了沉睡的大漠,当一串又轻又小的铃声穿进了黄昏的寂寞,我们便随地搭起了蓬帐,让辛苦酿成了酣眠,又酸又甜,浓浓的一大块,把我们浑身都浸过;不用管能不能梦见绿洲,反正是我们已烂醉;一阵飓风抱沙石来偷偷把我们埋了也干脆。
-
However, I took care there should be no further scorning at my good nature: ever since, I've been as stiff as herself; and she has no lover or liker among us: and she does not deserve one; for, let them say the least word to her, and she'll curl back without respect of anyone!
可是我的睡眠第二次被尖锐的铃声打断了--这是我们唯一的铃,特意给林惇装置的;主人叫我去看看怎么回事,叫我通知他们他不要再听见那个声音。
-
XF-S3011 in QFP (44PIN) packaging is the speech systemization chip with the smallest size on market.It supports the adjustment of contents and volume, polyphone identification and chord application. Furthermore, under the embedded environment, additional special functional ports make the products more competitive.
XF-S3011采用QFP(44PIN)的封装形式,是目前市场中体积最小的语音合成芯片,它支持软件调整语调以及音量,并支持多音字识别功能及和弦铃声调用,众多特殊的功能接口使得该芯片在低端的嵌入式应用环境中仍可以达到出色的合成效果。
-
Wagons shot past with furious speed and crushing loads,bearing, perchance, among the rest, the agent of the Insurance Company, who was bound to go however far; and ever and anon the engine bell tinkled behind, more slow and sure; and rearmost of all,as it was afterward whispered, came they who set the fire and gave the alarm.
在狂怒的速度下,车辆飞去如飞矢,坐满了人,其中说不定有保险公司代理人,不管火烧得离他如何远,他还是必须到场的;然而救火车的铃声却越落越后,它更慢更稳重了,而在殿军之中,后来大家窃窃私语他说,就有那一批放了火,又来报火警的人。
-
Inspired by the forces of nature and the sculptural beauty of the body, Nokia today unveiled its latest premium mobile phone, the Nokia 8800 Sirocco Edition. Sensual by nature, intuitively beautiful by design, the Sirocco Editions signature feature is a thumbprint, which perfectly matches the human hand.
弧形人体工学设计及独有的拇指托令操作倍觉方便,独特的滑动操控,以及源自高级汽车的滚珠设计,配合手机设计的顶级用户介面,独家设计铃声,由著名作曲家及家传户晓的音乐创作人Brian Eno亲自谱写。
-
This was Venice, the flattering and suspect beauty - this city, half fairy tale and half tourist trap, in whose insalubrious air the arts once rankly and voluptuously blossomed, where composers have been inspired to lulling tones of somniferous eroticism.
" "这是威尼斯,奉承和怀疑之美-这个城市里,一半一半的童话故事和旅游陷阱,在空气中的有害健康的艺术一旦rankly和肉感开花,在那里作曲家受到启发,lulling的somniferous色情铃声。
-
This was Venice, the flattering and suspect beauty - this city, half fairy tale and half tourist trap, in whose insalubrious air the arts once rankly and voluptuously blossomed, where composers have been inspired to lulling tones of somniferous eroticism.
& &这是威尼斯,奉承和怀疑之美-这个城市里,一半一半的童话故事和旅游陷阱,在空气中的有害健康的艺术一旦rankly和肉感开花,在那里作曲家受到启发,lulling的somniferous色情铃声。
-
On the one hand, there is the natural look with earthy and gold tones, and neutral tones for the eyes and transparent but shinny lips.
一方面,有自然的外观与泥土和黄金铃声,和中性色调的眼睛和透明的,但爬的嘴唇。
-
A lurid brazen light in the east proclaims the approach of day, while the western landscape is dim and spectral still, and clothed in a somber Tartarean light, like the shadowy realms.
在冰封的土地上,声音犹如敲击坚硬的木块那样洪亮,甚至是乡村里最平凡的声响,都听起来美妙动听,树上的冰条,互相撞击,听起来像铃声一样悦耳,乐在其中。
-
It is easy enough to say that man is immortal be cause he will endur: that when the last ding-dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound: that of his puny inexhaustible voice, still talking.
说人类永恒是非常容易的,因为人类会延续下去:当最后审判的铃声响起,消失在最后一抹晚霞下风平浪静海面上一块毫无意义的岩石后时,我们还能听到一种声音:是他那微弱的不知疲倦的嗓音,他还在喋喋不休。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。