金斯
- 与 金斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Thomas Redruth, owner's servant landsman, shot by the mutineers; James Hawkins, cabin-boy--' And at the same time I was wondering over poor Jim Hawkins's fate. A hail on the land side. 'Somebody hailing us,' said Hunter, who was on guard.
托马斯·雷卓斯,船主的仆人,未出过海的新手,被反叛分子击毙;詹姆斯·霍金斯,客舱侍应生——"在这个时候,我正为可怜的吉姆·霍金斯的安危担忧呢,从陆地那边儿便传来了一声呼唤。"
-
Kingsley Amis Lucky Jim Arnold Bennett The Old Wiveds'Tale Elizabeth Bowen The Death of the Hear Emily Bronte Wuthering HGeights Anthony Burgess A Clockwordk Orange Samuel BVutler The Way of All Flesh A.S.Byatt Possession Angela Carter The Com pany of Wolves Agatha Christie Mdurder on the Orient Express Ivy Compton-Burnett A Fdamily and a Fortune Daniel Defoe Robinson Crusoe Charles Dickens David Copperfield Sir Arthur C. Ddyle Adventure of Sherlock Holmes Margaret Drabble The Waterfall Daphne Du Maurier Rebecca George Eliot Middlemarch E.M.FGorster Howards End, A Passage to India John Fowles The French Lieutenant's Woman John Galsworthy The Man of Property William Golding Lord of the Flies Graham Greene The Human Factor Aldous Huxley After Many a Summer Henry James Daisy Miller James Joyce A Portrait of the Artist as a Young Man Rudyard Kipling Kim John Le Carred The Spy Who Came in from the Cold Doris Lessing The Grass Is Singing David Lodge Nice Work W.Somerset Maugham The Moon and Sixpence, Of Human Bondage Iris Murddoch The Black Prince George Orwell Nineteen Eighty-four Salman Rushdie Midnight Children Sir Walter Scott Ivanhoe C.P.Snow Thed Affair Muriel Spark The Prime of Miss Jean Brodie Robert Louis Stevenson Treasure Island Johathan Swift Gulliver's Travels William M.Thackeray Vanity Fair Evelyn Waugh A Hand ful of Dust Oscar Wilde The Picture of Dorian Gray Virginia Woolf Mrs Dalloway, To the Lighthouse
金斯利阿美族幸运的吉姆阿诺德本内特的岁Wiveds'Tale 伊丽莎白鲍恩的死亡听取艾米莉勃朗特呼啸山庄HGeights 安东尼伯吉斯阿Clockwordk橙色塞缪尔BVutler的方式对所有肉屈臣氏拥有Byatt 安吉拉卡特通信pany狼阿加莎克里斯蒂Mdurder东方快车常青藤普顿,伯内特和阿Fdamily财富丹尼尔笛福鲁滨逊漂流记狄更斯大卫科波菲尔爵士角Ddyle冒险的福尔摩斯玛格丽特德拉布尔瀑布达夫妮杜穆里埃丽贝卡乔治艾略特米德尔马契体育FGorster霍华德先生为此,印度之行约翰福尔斯法国中尉的女人约翰高尔斯华绥人的财产威廉戈尔丁蝇王格雷厄姆格林人的因素赫胥黎在许多夏天亨利詹姆斯黛西米勒詹姆斯乔伊斯的肖像艺术家的青年吉卜林金约翰乐Carred间谍谁排在从冷战多丽丝莱辛是基层唱歌戴维洛奇好工作美国毛姆月球和六便士,人类枷锁鸢尾Murddoch的黑王子乔治奥威尔19 84 拉什迪午夜儿童沃尔特斯科特爵士艾芬朱敬雪Thed内政穆里尔星火总理小姐布罗迪罗伯特路易斯史蒂文森金银岛 Johathan迅速格列佛游记威廉M萨克雷名利场伊夫林沃满手的灰尘奥斯卡王尔德的图片道林格雷弗吉尼亚伍尔夫达罗卫夫人,到灯塔
-
We're here to memorialize 29 Americans: Carl Acord. Jason Atkins. Christopher Bell. Gregory Steven Brock. Kenneth Allan Chapman. Robert Clark. Charles Timothy Davis. Cory Davis. Michael Lee Elswick. William I. Griffith. Steven Harrah. Edward Dean Jones. Richard K. Lane. William Roosevelt Lynch. Nicholas Darrell McCroskey. Joe Marcum. Ronald Lee Maynor. James E. Mooney. Adam Keith Morgan. Rex L. Mullins. Joshua S. Napper. Howard D. Payne. Dillard Earl Persinger. Joel R. Price. Deward Scott. Gary Quarles. Grover Dale Skeens. Benny Willingham. And Ricky Workman.
我们在这里,怀念29位美国人:卡尔·阿克德、杰森·阿金斯、克里斯多佛·贝尔、格利高里·布洛克、肯尼斯·查普曼、罗伯特·克拉克、查尔斯·蒂莫西·戴维斯、克里·戴维斯、迈克尔·埃尔斯维克、威廉·格里菲斯、史蒂芬·哈拉、爱德华·琼斯、理查德·雷恩、威廉姆·林奇、尼古拉斯·麦考斯基、乔·马克姆、罗纳德·梅尔、詹姆斯·姆尼、亚当·摩根、雷克斯·姆林斯、乔什·纳皮尔、霍华德·佩恩、迪拉德·波辛格、乔尔·普莱斯、迪华德·斯科特、加里·考拉斯、格罗佛·斯金斯、本尼·威灵汉姆、里奇·沃克曼。
-
We're here to memorialize 29 Americans: Carl Acord , Jason Atkins, Christopher Bell, Gregory Steven Brock, Kenneth Allan Chapman, Robert Clark, Charles Timothy Davis, Cory Davis, Michael Lee Elswick, William I Griffith, Steven Harrah, Edward Dean Jones, Richard K Lane, William Roosevelt Lynch, Nicholas Darrell McCroskey, Joe Marcum, Ronald Lee Maynor, James E Mooney, Adam Keith Morgan, Rex L Mullins, Joshua S Napper, Howard D Payne, Dillard Earl Persinger, Joel R Price, Deward Scott, Gary Quarles, Grover Dale Skeens, Benny Willingham, a nd Ricky Workman.
我们在这里怀念29位美国人:卡尔。阿克德,杰森。阿金斯,克里斯多佛。贝尔,格利高里。史蒂夫。布洛克,肯尼斯。艾伦。查普曼,罗伯特。克拉克,查尔斯。蒂莫西。戴维斯,克里。戴维斯,迈克尔。李。埃尔斯维克,威廉。I。格里菲斯,史蒂芬。哈拉,爱德华。迪恩。琼斯,理查德。K。雷恩,威廉姆。罗斯威尔特。林奇,尼古拉斯。达利尔。麦考斯基,乔。马克姆,罗纳德。李。梅尔,詹姆斯。E。姆尼,亚当。基斯。摩根,雷克斯。L。姆林斯,乔什。S。纳皮尔,霍华德。D。佩恩,迪拉德。厄尔。波辛格,乔尔。R。普莱斯,迪华德。斯科特,加里。考拉斯,格罗佛。戴尔。斯金斯,本尼。威灵汉姆以及里奇。沃克曼。
-
"Vaslav Nijinsky :Notes" was written by the great Russian ballet actor - the 'God of the Dance' by Vaslav Nijinsky.
瓦。尼金斯基《尼金斯基手记》《尼金斯基手记》,是俄罗斯伟大的芭蕾舞演员、"舞蹈之神"瓦。
-
Gathers because of a common goal in the middle of same place this 38individual, each enlistment reason is all dissimilar: Comes from布雷恩 Rawlins is for redeem to Texas 回抵 presses for the bankranch; The family extends the woods in Nebraska state William, then isfor maintain the family honorable tradition; Bragg Si fatigueSwitzerland in order to evade the too severe father; The eddy is feelsself-important compared to the standard, is unable confidently theperson which passes facing oneself; Eugene 斯金纳 is here onlyblack, his arrival is for "feels grateful", because France not onlyallows him to participate in the boxing champion to strive forhegemony the match, but also gives him the most reasonable treatment,but in US, the public place all does not allow him to enter......This was afterwards illustrious "the Lafayette flight element" the embryonic form, their party chief was reedcard Si enlightens, a senior pilot, although 28 year-old a
因为一个共同的目标而聚集在一起的这38个人当中,每一个参军的原因都不一样:来自于德州的布雷恩·罗林斯是为了赎回抵压给银行的大农场;家在内布拉斯加州的威廉·延森,则是为了维护家族光荣的传统;布雷格斯·劳瑞为了逃避过于严厉的父亲;埃迪·比格是一个骄傲自大,无法坦然面对自己过去的人;尤金·斯金纳则是这里惟一的黑人,他的到来是为了"感恩",因为法国不但允许他参加拳王争霸赛,还给予他最合理的待遇,而在美国,连公共场所都不允许他进入……这就是后来赫赫有名的"拉斐特飞行小队"的雏形,他们的队长则是里德·卡斯迪,一名资深的飞行员,虽然28岁的年纪不算大,却足以成为这群毛头小子中最稳重老成的一个。
-
Bloom, only born male transubstantial heir of Rudolf Virag of Szombathely, Vienna, Budapest, Milan, London and Dublin and of Ellen Higgins, second daughter of Julius Higgins and Fanny Higgins.
149布卢姆是经过松博特海伊、维也纳、布达佩斯、米兰、伦敦而来到都柏林的鲁道尔夫。维拉格(后改名为鲁道尔夫。布卢姆)和艾琳。希金斯之间所生的唯一的男子继承人,而艾琳是朱利叶斯。希金斯和范妮。希金斯之次女。
-
Local services such as refuse disposal, housing grants and parking control are still run by the 32 boroughs: Barking, Barnet, Bexley, Brent , Bromley, Camden, Croydon, Ealing, Enfield, Greenwich, Hackney, Hammersmith and Fulham, Haringey, Harrow, Havering, Hillingdon, Hounslow, Islington, Kensington and Chelsea, Kingston-upon-Thames, Lambeth , Lewisham, Merton, Newham, Redbridge, Richmond-upon-Thames, Southwark, Sutton, Tower Hamlets, Waltham Forest, Wandsworth, and Westminster.
当地服务如垃圾处理,住房补助及停车管制,仍是由以下32个区县管辖:巴金,巴奈特,贝克思雷,布伦特,布罗摩里,坎登,克罗伊登,伊令,埃菲尔德,格林威治,哈克尼,汉莫史密斯和富勒姆,哈林盖,耙,海沃林,惠灵顿,洪斯洛,伊斯林顿,金斯顿和切尔西,金斯顿在泰晤士,朗伯斯,琉易舍姆,墨顿,纽汉,雷德布里奇,里士满在泰晤士,南华克,萨顿,哈姆雷特塔,沃尔瑟姆福雷斯特,旺兹沃思,威斯敏斯特。
-
Because Hawkins doesn't like to be leashed just yet, he would best suit a home in the country, away from fast traffic, where he could be treated as an inside-outside dog without the use of a leash. His adopter would need to patient and understanding and be able to accept unrequited love, but we are certain the rewards and joy from providing Hawkins and Long John a happy home will far outweigh any inconveniences.
因为霍金斯很讨厌带著狗鍊,所以对他最好的环境是在比较乡下,也没太多车的地方,这样可以不用牵绳并训练成室内或户外的狗收养霍金斯会需要更多的耐心和宽容包涵的心,并且需要付出更多的爱心,因此,给霍金斯和Long John一个快乐温暖的家是很重要的。
-
We're here to memorialize 29 Americans: Carl Acord. Jason Atkins. Christopher Bell. Gregory Steven Brock. Kenneth Allan Chapman. Robert Clark. Charles Timothy Davis. Cory Davis. Michael Lee Elswick. William I. Griffith. Steven Harrah. Edward Dean Jones. Richard K. Lane. William Roosevelt Lynch. Nicholas Darrell McCroskey. Joe Marcum. Ronald Lee Maynor. James E. Mooney. Adam Keith Morgan. Rex L. Mullins. Joshua S. Napper. Howard D. Payne. Dillard Earl Persinger. Joel R. Price. Deward Scott. Gary Quarles. Grover Dale Skeens. Benny Willingham. And Ricky Workman.
杂谈我们在这里,怀念29位美国人:卡尔·阿克德、杰森·阿金斯、克里斯多佛·贝尔、格利高里·布洛克、肯尼斯·查普曼、罗伯特·克拉克、查尔斯·蒂莫西·戴维斯、克里·戴维斯、迈克尔·埃尔斯维克、威廉·格里菲斯、史蒂芬·哈拉、爱德华·琼斯、理查德·雷恩、威廉姆·林奇、尼古拉斯·麦考斯基、乔·马克姆、罗纳德·梅尔、詹姆斯·姆尼、亚当·摩根、雷克斯·姆林斯、乔什·纳皮尔、霍华德·佩恩、迪拉德·波辛格、乔尔·普莱斯、迪华德·斯科特、加里·考拉斯、格罗佛·斯金斯、本尼·威灵汉姆、里奇·沃克曼。
- 推荐网络例句
-
I am accused of being overreligious," she said in her quiet, frank manner,"but that does not prevent me thinking the children very cruel who obstinately commit such suicide.""
客人们在卡罗利娜·埃凯家里,举止就文雅一些,因为卡罗利娜的母亲治家很严厉。
-
Designed by French fashion house Herm è s, this elegant uniform was manufactured in our home, Hong Kong, and was the first without a hat.
由著名品牌 Herm è s 设计,这件高贵的制服是香港本土制造,是我们第一套不配帽子的制服。
-
Do not 'inflate' your achievements and/or qualifications or skills .
不要 '夸大' 你的业绩或成果,条件或者技能。