英语人>网络例句>重要阶段 相关的搜索结果
网络例句

重要阶段

与 重要阶段 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It is important for the application of formal approach and formal specification in all stages of software development to study and design automatic refinement from Z to high-levellanguage: Insure complete formalization in all stages of software development; Avoid antilogy in refinement due to mistaken operation or computative mistake and insure consistency and integrity of system; Due to avoiding manual operation in refinement process, it is feasible to bulid a compile environment that Z specification automatic refine and form high-level programme, this will accelerate the promotion and application of Z in industry.

Z到高级语言自动求精的研究与设计对于形式化方法及形式规格说明应用于软件开发的各个阶段具有非常重要的意义:确保了从需求分析阶段开始的软件开发周期的完全形式化;避免了人工的误操作或演算错误导致的求精前后不一致,保证了系统的一致性和完整性;由于求精过程避免了手工操作,因而Z规格说明自动精化为程序代码的编译环境可以建立,这将会加速Z规格说明在工业界的推广应用。

The sub-models are interactive and correlative, the primary contents calculated in each sub-model are as follows:(1) Temperature field model: According to actual producing process of hotrolled strip, various boundary conditions were taken into account, including heat losing process such as air cooling, scaling, contacting with roll, cooling between stands, laminar cooling, coil cooling, and heat generating process such as heat of deformation, friction heat, latent heat of phase transformation, and so on.

在本文中,提出以微中浪轧制策略补偿冷却不均造成的板形不良,从理论上分析了微中浪轧制策略的可行性,并给出不同规格带钢的最佳设定值,使微中浪轧制设定由目前依靠经验的尝试性阶段,上升到根据理论计算定量化的描述阶段,对于指导热轧带钢的生产具有重要的意义和实用价值。

New data of structural styles and geochronometry in the Dulong-Song Chay metamorphic dome indicate at least two epoches of major extensional tectonics: the D, deformation of the rising and exhumation of the dome occurred at 237-228 Ma; and the D2 deformation overprinted and re-deformed on the dome at 86-78 Ma. Of them, the D, deformation shows a consistent forming time, extensional direction and tectonic regime amongst the Dulong-Song Chay dome, South China block and the north margin of the South China Sea basin.

对位于华南地块西南缘的都龙-Song Chay变质穹隆体的研究表明,在中生代至新生代时期,至少经历了2期重要的伸展构造:D1期(237~228 Ma)穹隆的隆升与表露阶段,代表了印支期造山作用前的伸展构造;D2期(86~78 Ma)叠加和改造阶段,并有可能始于176~146 Ma,致使穹隆进一步隆升和表露。D2期构造在发育时间、伸展方向及变形方式等上既与华南地块同时期区域伸展构造特征相一致,也与南海盆地北缘早期扩张特征相一致。

The results show that the turbulent pressure can be 30 percent of the total pressure in the region closed to the surface of a AGB star with 7M〓 and has an important influence on the inner structure and evolution.

结果表明,对于7M〓恒星,在红巨星及AGB阶段,湍流压可以达到总压强的30%,并且对恒星的结构产生重要影响,对于2.8M〓恒星,在红巨星及AGB阶段影响较小。

Mr. Story's theory was the doctrine of comity of nations, which resulted in the beginning of the development of private international law theory in America.

其中以"冲突法革命"阶段的成果最为引人瞩目,在这一阶段出现的"政府利益分析说"和"最密切联系说"是世界国际私法发展史中的重要代表理论。

In the initial stage, there is little ice particles, and the rain water form mainly through the collection of cloud water and auto-conversion process. In the growing and mature stage, both the cold and warm rain processes are important. The collections of rain water and graupel with cloud water and the melting of graupel are very important to the rain water. Graupel grows mainly through riming cloud water and colleting snow.

在上述成功模拟的基础上,又对γ中尺度对流系统作了探讨发现,γ中尺度对流系统在不同发展阶段的微物理机制不同:初生阶段时,冰相粒子含量较少,雨水的增长以暖雨过程为主,即依赖碰并云滴和云雨自动转化形成;发展和成熟阶段时,冷雨和暖雨过程并存,雨、霰碰并云水和霰的融化对雨水的形成非常重要,霰主要通过淞附和霰碰并雪增长,雪主要通过淞附增长。

The innovations of this essay are following:Ⅰ, Completely investigating the theoretic introduction, practical application, and effects on investment administrant, and putting forward that China should transit gradually from dracon quantity regulation rules to prudent man rules;Ⅱ, Lucubrating the rational, negative effects, and experience tests of portfolio allocation regulation, performance regulation, and industry structure regulation of pension funds over OECD countries;Ⅲ, Analyzing the rational and sensibility of relative rate of return guarantees of pension plan, and advancing the scheme of rate of return guarantees of China;Ⅳ, First investigating the investment policy of pension plans globally using "contents analysis" over the world pension plans;Ⅴ, Lodging that portfolio diversification should be the most important risk management instrument, and presenting efficiency measure model of evaluating portfolio diversification of pension funds;Ⅵ, Lucubrating the optimal portfolio allocation model during accumulation phase and decumulation phase of pension funds; taking for that risky assets should decrease with time reducing during accumulation phase, but during decumulation risky assets should increase.

指出了本文研究的主要结论,以及研究的不足和未来研究的方向。本文研究的创新点在于:(1)从法和经济学的原理角度,全面研究了&审慎人&原则的理论解释、实践应用、对投资管理人行为影响的实证分析以及成功实施&审慎人&原则的因素分析,提出我国养老基金的投资管制应该逐步从严格的数量管制原则过渡到&审慎人&管制原则;(2)深入研究了养老基金的资产配置管制、业绩管制和产业结构管制的基本原理、负面效应、实证检验等,以及对OECD国家的国际比较;(3)研究了养老金计划的相对收益率担保的基本原理,并对其作用机制进行了敏感性分析,提出了我国收益率担保机制设计的方案;(4)首次采用&内容分析法&对国际范围内的养老金计划的投资政策进行了研究,找出了投资政策应该包含的关键要素;(5)提出组合多样化是最重要的风险控制手段,并给出了衡量养老基金组合多样化程度的效率评价模型;(6)深入研究了养老基金积累阶段和缩减阶段的最优资产配置的数量模型,认为在积累阶段对风险资产的投资应该随着时间减少,而在缩减阶段,风险资产应随着时间增加。

The interaction of the two stage temperatures is negative, which dampens the temperature effect of a single stage.

煤转换依赖于反应堆各阶段的温度,因为各阶段的温度系数实际上是相同的,所以每个阶段都具有同等重要的地位。

The translators' translation strategies and especially their thinking at various stages are the major concerns of the investigation. The findings are as follows: 1. As soon as the translator uses his visual recognition system to build a linear sentence, the sentence will move down to the translator's FLS and FSS, which functions as sifters. 2. It is important to analyze out "participants","process" and "relations among them" by semantic analyzer. 3. Pragmatic analysis is sometimes conscious and sometimes unconscious. 4. During the synthesis stage, translators tend to retain products synthesized from synthesis stage same in meaning, structure and style as the products analyzed from analyzer, which is the default way. However if he was not satisfied with the tentative products, he would send them back to syntactic analyzer or semantic analyzer to process them again. 5. Relative to synthesis, analysis is supposed to be the starting point.

主要推论如下:1、当译者用视觉辨认系统建立起线性的句子以后,句子就进入了译者的常用词汇存储和常用结构存储中,它们就像一个筛子,句子经过它们之后,在译者的短暂记忆中就剩下与它们没有重叠的生词和新句式结构了,然后这些生词和新句式结构就分别进入译者的词汇搜索机制和句法分析器中了。2、在翻译过程中进行&参与者&,&事件过程&以及&参与者与事件之间的关系&的语义分析,对于得到正确合适的翻译是非常重要的。3、语用分析有时是有意识的有时是无意识的。4、在合成阶段,译者通常都保持合成的结果和分析的结果在意义、形式、风格上一致,这是默认的途径,但是如果译者在合成阶段发现可能得到的结果不通顺或者译者不满意,他则会返回分析阶段,重新进行语用、语义或句法分析。5、分析是起点,合成是终点。

Traditional grammer phase ; The beginning of contemporay linguistics ; Structuralist grammer phase ; Transformational generative grammar phase

从历时的角度回顾了西方语言学的发展历史,并根据各个时期的特点,把它分为四个阶段:传统语法学阶段、现代语言学的开端、结构主义语法学阶段、转换生成语法学阶段,并概述了各个时期的特点及重要贡献。

第9/56页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".

歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。

This is Kate, and that's Erin.

这是凯特,那个是爱朗。

Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.

明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。