英语人>网络例句>里语的 相关的搜索结果
网络例句

里语的

与 里语的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Lonely ,the Soliloquize of youth; desolated ,the solitary life ; Injustice ,the condition of let alone ;reasonable,the sadness ,any unhappiness and sad sorrow will wave between the lines .we always want to remain energy to study the behind things of the youth ,the persue,the 's free ,words are free .

孤独的青春独语,寂寞的生命荒凉,冷漠闲置的委屈,独自伤悲的理由,一切的来去都镀上了灿烂而张扬的阳光,任何的沉重与心伤都在夏日的灼烧下变成澎湃在文字里的点点渴望。

Lonely ,the Soliloquize of youth; desolated ,the solitary life ; Injustice ,the condition of let alone ;reasonable,the sadness ,any unhappiness and sad sorrow will w*e between the lines .we always want to remain energy to study the behind things of the youth ,the persue,the 's free ,words are free .

孤独的青春独语,寂寞的生命荒凉,冷漠闲置的委屈,独自伤悲的理由,一切的来去都镀上了灿烂而张扬的阳光,任何的沉重与心伤都在夏日的灼烧下变成澎湃在文字里的点点渴望。

The summer-time being come: and Genoa, and Milan, and the Lake of Como lying far behind us: and we resting at Faido, a Swiss village, near the awful rocks and mountains, theeverlasting snows and roaring cataracts, of the Great Saint Gothard: hearing the Italian tongue for the last time on this journey: let us part from Italy, with all its miseries and wrongs, affectionately, in our admiration of the beauties, natural and artificial, of which it is full to overflowing, and in our tenderness towards a people, naturally well-disposed, and patient, and sweet-tempered.

因为心中有它,回想之际义大利将变得更为美好。夏日的脚步近了,热那亚、米兰、科摩湖,都已远远抛在我们身后,我们在瑞士一处小村Faido过夜,圣哥达山脉的崇石峻岭、终年不化的积雪、怒吼奔流的飞瀑,就在左近拔起雄峙。这是我们在旅途上最后一回听见义大利语了。就在此作别义大利吧,纵有它各种的不是与不幸,却在它千种风情、万般姿态,在它人为的、自然的、流溢满泄的美丽里,怀著温柔不舍的心情,向原本天生和气、甜蜜、善良、坚忍的义大利民告别了。

And modern, with developed economy, such as Dubai , the commercial city, women are also increasingly fashionable, so, there has been displayed Thin black lines, gowns also repair the golden thread, lace and other decorations, scarves Likewise, a variety of beautiful embroidered patterns.

我在参观Al-Ain王宫博物馆的时候,就在墙上发现了一个镜框,里面有一个用阿拉伯语写成的大大的心形图案。这是一个叫做Zayed bin Sultan Al Nahyan 的酋长说的一句话,意思是:妇女料理家庭,足以构成半边天。一个谋求发展的国家不应该让妇女待在教育的黑影里,甘做被压迫的奴隶。

Trusted that it's the concussion to the people who live in the unreal shadow land, straightforward, unmannerly, un- subdued, which are as the symbol of volition and the world of representation---This is Wenqing's style.

相信这样的物语将对当下浮泛在"太虚幻境"里的人们一个有力的冲击,粗犷的、撒野的、不妥协的,做为意志和表象的世界,这是文清的自我方式。

In a stricter sense, scholasticism began with the Sentences (c.1150) of Peter Lombard, the Decretum (c.1150) of Gratian, and the flood of new Latin translations of classical philosophers, including all of Aristotle, made from Greek and Arabic throughout the second half of the 12th century.

在严格意义上来说,烦琐哲学始於句( c.1150 )彼得隆巴德的教令( c.1150 )的格拉提安,以及大量的新的拉丁美洲翻译的古典哲学家,包括所有的亚里士多德,从希腊和阿拉伯语整个下半年的12世纪。

In a remote mountain area near Katmandu, Jean- Francois Revel, the French thinker once held a conversation with his son, Matthieu Ricard who had converted to Buddism. It was a collision between Buddism and Western thinking. The Analects of Confucius, a record of conversations between Confucius and his disciples, has been teaching later generations justice, ethics and learning strategies. The great philosopher Socartes did not write any book during his life. All we have are the conversations he made which were recorded by his disciples Plato and Xenophon.

在尼泊尔靠近加德满都的一座小山的僻静处,法国思想家让-朗索瓦·勒维尔( Jean- Francois Revel )与他皈依佛教的儿子马蒂厄·里卡尔展开了谈话,那意味着一场关于佛教与西方思想的碰撞;《论语》记录了孔子与弟子们的谈话,那里有正义、道德、治学……;大哲学家苏格拉底一生没有著作,他的思想是弟子柏拉图和色若芬记下的他的谈话,并因此得以流传。

Messines . The rest, however, as for instance the Flemish edition of Ribadeneira's "Flowers of the Saints"(1619, two folio volumes), the "General History of the Church"(1623), to which he added as an appendix the detailed history of the Church in the Netherlands, both in Flemish; the Flemish lives of St. Ignatius and St. Philip Neri; the Flemish translation of the first part of the "Treatise on Perfection", drew his attention completely from what he should have regarded as his principal task.

其余的,不过,由于例如,佛兰芒版ribadeneira的&花卉的圣徒&( 1619年,两个页码册),&一般教会的历史&( 1623 ),因为他补充说,作为附录的详细历史教会在荷兰,无论是在法兰德斯;弗拉芒语区的生命,圣依纳爵和圣菲里;弗拉芒翻译的第一部分的&伤寒论生死&,提醒他注意,完全从什么,他应该被视为他的主要任务。

Messines . The rest, however, as for instance the Flemish edition of Ribadeneira's "Flowers of the Saints"(1619, two folio volumes), the "General History of the Church"(1623), to which he added as an appendix the detailed history of the Church in the Netherlands, both in Flemish; the Flemish lives of St. Ignatius and St. Philip Neri; the Flemish translation of the first part of the "Treatise on Perfection", drew his attention completely from what he should have regarded as his principal task.

其余的,不过,由於例如,佛兰芒版ribadeneira的&花卉的圣徒&( 1619年,两个页码册),&一般教会的历史&( 1623 ),因为他补充说,作为附录的详细历史教会在荷兰,无论是在法兰德斯;弗拉芒语区的生命,圣依纳爵和圣菲里;弗拉芒翻译的第一部分的&伤寒论生死&,提醒他注意,完全从什麼,他应该被视为他的主要任务。

Set foot in this blessed nature of mannose, people have a say in the hearts of gratitude to a magnanimous heart, molle walk on the road in Red Dust, grateful for the flowers along the way; appreciate the scenery along the way birds; grateful to Yun-Xia Wei steaming weather; also grateful to encounter on the road of life you and I met.

踏足在这大自然赐福的甘露里,人们的心中都有一种说不出的感激,以一颗坦荡的胸怀,踯躅地走在红尘的路上,感激一路的鲜花;感激一路的山水鸟语;感激云蒸霞蔚的天气;也感激人生路上邂逅相遇的你我。

第33/34页 首页 < ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。