英语人>网络例句>采人 相关的搜索结果
网络例句

采人

与 采人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As can be seen from the charts more and more people own mobile phones in China now.

从表中我们可以看到,在中国拥有手机的人越采越多。

As can be seen from the charts more and more people own mobile phones in China now.

手机 从表中我们可以看到,在中国拥有手机的人越采越多。

The sample populations were choused from an educational university in middle Taiwan. Students are all enrolled in the second semester, 2005. The total populations are 4443. Stratified random sample approaching the populations and 896 samples were gathered.

本研究以中部地区某国立大学94学年度第2学期在学的大学生共4443人为研究母群体,采分层随机抽样的方法取得样本数共计896人。

In the same time, Zaitsev also ring for the gun, but he does not hit the dummies.

就在同一时刻,扎伊采夫的枪也响了,但是他击中的却不是假人。

And of course, go is great fun. An individual blend of these and other attributes make go a compelling activity for each of us in our own way, but I think we can all agree that go is more than a game, that there is an intangible quality- a mystique- that ensnares us in its magic.

围棋的多采多姿、多元特性使每个人都以各自特有的方式而沉醉棋中,但我想着迷者们都同意,围棋不仅是一个游戏、一场比赛,它有一种无形的质感、神秘感,使人为其魔力所诱惑。

And of course, go is great fun. An individual blend of these and other attributes make go a compelling activity for each of us in our own way, but I think we can all agree that go is more than a game, that there is an intangible quality- a mystique- that ensnares us in its magic.

围棋的多采多姿、多元特性使每个人都以各自特有的方式而沈醉棋中,但我想着迷者们都同意,围棋不仅是一个游戏、一场比赛,它有一种无形的质感、神秘感,使人为其魔力所诱惑。

All Indians must now be fingerprinted, like criminals, men and women.

现在,所有的印度人无论男女必须要采指纹,就像罪犯一样。

The human seasons Four Seasons fill the measure of the year; There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

译:人生的四季春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想早一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

The human seasons Four Seasons fill the measure of the year; There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想在一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

There are four seasons in the mind of man: He has his lusty Spring,when fancy clear Takes in all beauty with an easy span: he has his Summer,when luxuriously Spring's honeyed cud of youthful thought he loves to ruminate,and by such dreaming high Is nearest unto heaven:quite coves His soul has in its Autumn,when his wings He furls close;contented so to look On mists in idleness-to let fair things Pas by unheeded as a threshold brook.

春夏秋冬把一年的时间填满,人的心灵也包含着四个季节。在他朝气蓬勃的春天,那清晰的幻想在一瞬间就把所有的美轻易囊括。在他的夏天,他喜欢用年轻思想把春天里采的花蜜反复品位,细细欣赏那蜜汁的甘甜芳香,乘着这高远的梦想冲天而飞。他心灵的秋天有如小湾安谧,这时他心满意足地收拢翅膀,悠闲地凝视着雾色--而美好的事物犹如门前的小溪悄然而逝。

第13/17页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力