醒
- 与 醒 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They prominent Forbidden City architecture stood saliently in view.
有名的故宫在院子里醒醒夺目。
-
And dreaming there by the Yukon bank, with lazy eyes blinking at the fire, these sounds and sights of another world would make the hair to rise along his back and stand on end across his shoulders and up his neck, till he whimpered low and suppressedly, or growled softly, and the half-breed cook shouted at him,"Hey, you Buck, wake up!"
在育空河畔眨着眼睛懒洋洋地看着火光幻想时,另一个世界的声响及景象使他沿着后背从肩到脖子的毛都竖起来,甚至禁不住低声叫唤成轻声咆哮。于是那个混血儿厨师就冲他大喊:&嗨,巴克,醒醒!&
-
Wakening after sleeping, sleeping after wakening, we live through our life.
就这样睡了又醒,醒了又睡之中,我们渡过了一生。
-
His rough hand is massaging carefully for me, he cannot pronounce a throat vigor treats me woosh woosh to summon, he is calling: The "cloud servant girl, you awakes, the cloud servant girl, the daddy is waiting for which you drink are new soybean milk!"
他粗糙的手小心地为我按摩着,他不会发音的嗓子一个劲儿地对着我哇啦哇啦地呼唤着,他是在叫:&云丫头,你醒醒,云丫头,爸爸在等你喝新出的豆浆!&
-
We can not rely on eating BUG ah, wake up.
不能靠BUG吃饭啊,醒醒吧。
-
Qin's hands were handcuffed behind his back and cinched up until they were above his head and his arms felt as though they would separate from his shoulders.
但他说不能睡觉才更难受。警察往他头上浇冷水,他一打瞌睡就把他浇醒。他们称之为&醒猪&。到第三天,他说,他觉得自己神志不清了。
-
I was so dead asleep at first, being fatigu'd with Rowing, or Paddling, as it is call'd, the first Part of the Day, and with walking the latter Part, that I did not wake thoroughly, but dozing between sleeping and waking, thought I dream'd that some Body spoke to me: But as the Voice continu'd to repeat Robin Crusoe, Robin Crusoe, at last I began to wake more perfectly, and was at first dreadfully frighted, and started up in the utmost Consternation: But no sooner were my Eyes open, but I saw my Poll sitting on the Top of the Hedge; and immediately knew that it was he that spoke to me; for just in such bemoaning Language I had used to talk to him, and teach him; and he had learn'd it so perfectly, that he would sit upon my Finger, and lay his Bill close to my Face, and cry, Poor Robin Crusoe, Where are you?
开始我睡得很熟,因为上半天一直在划船,下半天又走了不少路,所以困乏极了。突然,我被惊醒,但人一下子还未完全清醒过来,只是处于半睡半醒之中,因此我以为在睡梦中有人在同我说话。但那声音不断地叫着&鲁宾·克罗索!鲁宾·克罗索!&终于使我完全清醒过来。这一醒,把我吓得心胆俱裂,一骨碌从地上爬起。我睁眼一看,原来是我的那只鹦鹉停在篱笆上面。啊,原来是它在和我说话呢!这些令人伤心的话,正是我教它说的,也是我常和它说的话。它已把这些话学得维妙维肖了,经常停在我的手指头上,把它的嘴靠近我的脸,叫着可怜的鲁宾·克罗索,你在哪儿?
-
I was so dead asleep at first, being fatigu'd with Rowing, or Paddling, as it is call'd, the first Part of the Day, and with walking the latter Part, that I did not wake thoroughly, but dozing between sleeping and waking, thought I dream'd that some Body spoke to me: But as the Voice continu'd to repeat Robin Crusoe, Robin Crusoe, at last I began to wake more perfectly, and was at first dreadfully frighted, and started up in the utmost Consternation: But no sooner were my Eyes open, but I saw my Poll sitting on the Top of the Hedge; and immediately knew that it was he that spoke to me; for just in such bemoaning Language I had used to talk to him, and teach him; and he had learn'd it so perfectly, that he would sit upon my Finger, and lay his Bill close to my Face, and cry, Poor Robin Crusoe, Where are you?
开始我睡得很熟,因为上半天一直在划船,下半天又走了不少路,所以困乏极了。突然,我被惊醒,但人一下子还未完全清醒过来,只是处于半睡半醒之中,因此我以为在睡梦中有人在同我说话。但那声音不断地叫着&鲁宾。克罗索!鲁宾。克罗索!&终于使我完全清醒过来。这一醒,把我吓得心胆俱裂,一骨碌从地上爬起。我睁眼一看,原来是我的那只鹦鹉停在篱笆上面。啊,原来是它在和我说话呢!这些令人伤心的话,正是我教它说的,也是我常和它说的话。它已把这些话学得维妙维肖了,经常停在我的手指头上,把它的嘴靠近我的脸,叫着可怜的鲁宾。
-
I can feel his standpoints and courage to the contemporary culture. But he is unable to use pungent language to criticize the tradition. He uses persuasive dreamland and seemingly sober state to face to it. In another aspect he has cut his ink language off the relations to traditional landscape paintings. Let the audiences in front of his works realize and moved, let the mark shape, kinking, variation objects appear repeatedly in his pictures, so that he subverts all requests in art to traditional pictures. Based on the above, I dare to conclude Liuming is not a "Chinese landscape painting painter", although on the "www. yanzhoucn. com" he insists on calling oneself "the renowned Chinese painting painter".
我能感受到刘鸣对当代文化所持有的立场和勇气,但他又无法用一种辛辣的语言去批判传统,他婉转地用梦境、用似醒非醒的状态去面对;而在另外一个层面,他揭然斩断了传统山水画与其艺术的关系,让观众在其作品前省悟和木讷,让符号状、扭结、变异的物体,在其画面上反复出现,彻底地颠覆了传统画论中对山水画的所有要求;基于上述,我敢断定刘鸣绝不是一个中国山水画画家,尽管他在 yanzhoucn.com 网页上坚持称自己为&著名国画家&。
-
Jesus had just talked to His disciples about the sighs of the parable. Jesus had just talked to His disciples about the signs of the times and the importance of kipping watch in anticipation for the coming of the bridegroom.
耶稣才告诉祂的门徒末日的预兆和儆醒等待新郎再来的重要性,现在这个比喻再次强调儆醒的重要性。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力