英语人>网络例句>酱 相关的搜索结果
网络例句

与 酱 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Deep processing of agricultural products company has far hung from hot rice, well hung tribute chickens, sheep side possession of fish, sausage Suining, well-hung Series sauce, frozen dumplings, soup and so far Bazhen hung dozens of seven major types of products, selling throughout the country.

公司农产品深加工产品有远鸿自热米饭、远鸿贡鸡、羊方藏鱼、睢宁香肠、远鸿系列调味、速冻水饺、远鸿八珍汤等七大类数十个产品,畅销全国各地。

American Whitefish Caviar - Whitefish is another salmon type specie native to the Great Lakes.

美国白鱼鱼子。白鱼也是五大湖特有的鱼种。

While hiking in the woods, when we looked up, we saw redwoods, madrones, buckeyes, alders, oaks, etc. When we looked down, we saw ferns, fallen trees, fungus, wood sorrel, etc.

当我们身处林中,举头可看到红木, madrones,七叶树,赤杨木,橡木等,低头则见到蕨类植物,倒树,菌类植物,酢草等。

Splash a bit of the Shanghai Worcestershire Sauce onto your chop.

飞溅是位在上海伍斯特郡到您的印章。

The internet is awash with recipes, usually featuring root vegetables, pork fat and a dash of Worcestershire sauce.

在因特网上能找到这个派的配方,通常会和根类蔬菜、猪膘肉和一种 Worcestershire料搭配使用。

Meat 2/3 cups Worcestershire Sauce 2/3 cups Soy Sauce 1 tsp.

肉类2/3杯伍斯特2/3杯,油一汤匙。

Several high-temperature monascus strains screened from high-temperature Daqu (used for Maotai-flavor liquor production in Langjiu Group were used to study the esterification conditions of their raw zymin.

以从郎酒厂酒生产用高温大曲中分离筛选出几株产酯能力相对较强的高温型红曲霉为菌种,对其粗酶制剂酯化条件进行初步研究。

Family Acipenseridae: Beluga, the largest and most rare, yields large translucent golden-grey eggs.

鲟科中的欧洲鳇体形巨大,产量很少,其生产的鱼籽透明,个儿大,具有金灰的色泽,乃鱼子至尊。

The abundant extract of beluga saviar (sturgeon eggs of the Acipenseridae family) contains mutiple hydration elements, replenishing water and endowing the skin with the profound feeling of smoothing tenderness.

丰富的鲟鱼子( Acipenseridae 科鲟鱼卵)提取物含多种保湿成分,浸润补水,令肌肤深切感受水柔丝滑改善。

Later she used peanut butter on aspoon as alure and reward for him for standing up and jumping around.

后来她把花生牛油放在调羹上作为它站立和跳跃的诱惑和奖赏。

第61/100页 首页 < ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力