酒糟
- 与 酒糟 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The air reeked of distillers' grains mixed in the pig feed.
空气中飘荡着猪饲料中酒糟冒出的不锈钢管味道。
-
AQUA FORTIS gives my skin a constant softness. The redness on my face is improved, and I almost forget that I have rosacea problem!
玻尿酸保湿精华液则给我的肌肤水嫩的触感,脸部的泛红也明显的改善,让我几乎忘了我有酒糟的问题!
-
Camphor oil has recently been evaluated for its effectiveness in treating demodicoses that often occur with rosacea.
樟脑油对常常出现在酒糟鼻中螨虫治疗有效。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor ...
换句话,或作为补充,他们执行市长的命令,将我投入监狱,关了我一昼夜,锁在一个恶臭的地窖,以蒜汤和两口酒糟为我&滋养&。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城镇,他们还授予我镇议会的荣誉嘉宾,而且为我结了旅馆的账。有另一个城镇,也许是某种方式上的对消,他们听从市长的命令把我扔进了监狱(那是一个醉酒的、口齿不清的白化病患者),监禁了我一天一夜,把我锁在一个发臭的牢房内,仅提供了大蒜汤和几口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个镇把我当成镇议会的主宾,给我支付旅馆费用,可能是作为补偿,根据市长的命令,他们把我扔进监狱并关了我一天一夜,锁进一个发臭的地窖,给我一份大蒜汤和两口酒糟维持生计。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有个小镇的政府官员视我为宾客,帮我付了旅店的费用,但是,也许为了补偿,他们在那个酒鬼,满口臭气的市长的命令下把我投入了监狱,一整天把我关在那,被锁在一个臭醺醺的地下室,喂的是蒜头汤和两口酒糟。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
有一个小镇,在那,我是他们小镇委员会的贵宾,并帮我在客栈里买单;在另一个,可能是作为补偿,他们在市长——一个醉醺醺、舌头打结的白化病人的命令下把我扔进监狱,把我锁在一个发臭的地窖,喝着大蒜汤、吃着几口酒糟,关在里面一天一夜。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
曾经有一个城市,在那里我竟然受到他们地方委员的待遇,解决我的住宿费。讽刺的是,或许是要予以回报,依据他们市长的指示,他们又把我投进了监狱,关了我整整一天一夜。那是一个发了臭的地下室,只给我大蒜汤和破酒糟度日。
-
There was one town where they even made me a guest of honor of the town council and paid my bill at the inn; in another, perhaps by way of compensation, they threw me in jail by order of the mayor (who was a drunken, tongue-tied albino), and kept me there for a day and a night, locked in a stinking cellar and nourished on garlic soup and a couple of mouthfuls of wine dregs.
在一个小镇上,我甚至被视为镇议会的贵宾,入住的酒店费用全部被他们埋单;而在另外一个镇上,或许是该我还账的时候到了,镇长(一个患有白化病的结巴酒鬼)下令把我扔进监狱,于是我被锁在一个臭哄哄的地窖里一天一夜,只得了点大蒜汤和两口酒糟填肚。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。