英语人>网络例句>部分时间 相关的搜索结果
网络例句

部分时间

与 部分时间 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A noble place; inside as well as out, a noble place--a house in which you incontinently lost yourself if ever you were so rash as to go about it alone; a house in which no one room had any sympathy with another, every chamber running off at a tangent into an inner chamber, and through that down some narrow staircase leading to a door which, in its turn, led back into that very part of the house from which you thought yourself the furthest; a house that could never have been planned by any mortal architect, but must have been the handiwork of that good old builder--Time, who, adding a room one year, and knocking down a room another year, toppling down a chimney coeval with the Plantagenets, and setting up one in the style of the Tudors; shaking down a bit of Saxon wall there,and allowing a Norman arch to stand here; throwing in a row of high narrow windows in the reign of Queen Anne, and joining on a dining-room after the fashion of the time of Hanoverian George I.

一个高贵的地方,里里外外,全然是个高贵的地方——好一个府邸,如果你竟鲁莽得独自东闯西跑,你立刻就会茫然迷失;好一个府邸,其中没有一个房间同另一个房间有什么和谐一致之处,每个房间都逸出常轨,突入一个内室,再经由内室下到某一个楼梯上,楼梯通向一个门,门又导引你回到了老地方,你还自以为这是府邸中离此最远的部分哩;好一个府邸,任何人间的建筑师都设计不出来的,必定是善良古老的建设者——时间——亲手营造的。时间在这一年增加了一个房间,在另一年又弄塌了一个房间;一会儿推倒一个与金雀花王朝同时代的烟囱,另外垒起一个都锋王朝风格的烟囱;那儿推倒一点儿撒克逊时代的墙垣,这儿又容许建立一道诺曼拱门;既把安女王统治时期流行的一排又高又狭的窗子硬装了上去,又按照乔治一世时代的时髦样式修建了餐室,同一个自从威廉征服英国以来兀立至今的斋堂相毗连。

2Graduate School of Chinese Academy of Sciences, Beijing 100049, ChinaAbstract: Two sets of dehydrationmelting with a natural solid amphibolite(56vol.% hornblende, 43vol.% plagioclase), collected from the DabainengLeyu profile in the southern Ailaoshan orogenic belt, Honghe County, Yunnan Province, have been carried out in multianvil apparatus(YJ3000t and JL3600t) at 1035 GPa and 950 ℃ for 20300 h. One is keeping the temperature at 950 ℃ and the annealing time of 100 h, varying the pressure (1035 GPa). The other is keeping the pressure at 30 GPa and temperature at 950 ℃, varying the annealing time (20300 h). The products are inspected with microscope and electron probe.

利用YJ3000t和JL3600t多顶砧压力机,以哀牢山造山带南部红河县大白能-乐育剖面上的天然块状斜长角闪岩为初始样品,在950 ℃、10~35 GPa、恒温20~300 h条件下进行了两个系列的斜长角闪岩块状样品脱水部分熔融实验:(1)保持温度T=950 ℃,加热时间t=100 h不变,改变压力(10~35 GPa)的实验;(2)保持温度T=950 ℃,压力p=30 GPa不变,改变加热时间(20~300 h)的实验。

Influence of pH of buffer, the temperature, time of hydrothermal treatment on yield of free oil and the quantity of the soluble mass extracted in the buffer and the law of changing of the composition of components in the enzyme hydrolysis system with the pH of buffer, the temperature, time of HTT were studied.

首先优化热处理工艺,考察浸泡液的pH值、热处理时间及热处理温度对清油提取率及缓冲液中可溶性固形物溶出量的影响,同时分析酶解体系各部分组成随缓冲液的pH值、热处理时间及热处理温度的变化规律,为探索水酶法提油工艺的机理创造条件。

Partly because it takes a very long time to get there, logistically it's quite a challenge. Because you have to spend time acclimatising to the altitude.

这部分是因为要去那里得花上很长时间,原则上说,是极富挑战性的,因为你要花那么多时间才能到达那么高的山。

The second section: Under the conditions of nonlinear boundary controbility, we consider the initial boundary value problem of Camassa—Holm equations with dissipative. By using the contractive mapping fixed point theorem and a priori estimates, the existence of global smooth solution, global attractor in H〓, time periodic solution or almost-periodic solution and the global exponential stability are proved.

第二部分:在非线性控制边界条件之下,对于带耗散项的Camassa—Holm方程的初边值问题,用压缩映射不动点原理及先验估计方法,证明了整体光滑解的存在性、整体解的指数稳定性、H〓空间中整体吸引子的存在性以及时间周期解和殆时间周期解的存在性。

If the legislative, or any part of it, be made up of representatives chosen for that time by the people, which afterwards return into the ordinary state of subjects, and have no share in the legislature but upon a new choice, this power of chusing must also be exercised by the people, either at certain appointed seasons, or else when they are summoned to it; and in this latter case the power of convoking the legislative is ordinarily placed in the executive, and has one of these two limitations in respect of time: that either the original constitution requires their assembling and acting at certain intervals, and then the executive power does nothing but ministerially issue directions for their electing and assembling, according to due forms; or else it is left to his prudence to call them by new elections, when the occasions or exigencies of the public require the amendment of old, or making of new laws, or the redress or prevention of any inconveniencies, that lie on, or threaten the people.

如果立法权力或它的任何部分,由人们选举的代表组成,在需要立法的时候集会,法律制定之后仍回归臣民的普通状态,除非重新当选,不再享有任何立法权力,那么选举的权力也应由人们在一确定的时间或当他们被召集时行使;在后一种情况下,召集立法的权力通常交给执行权力,在时间上受以下二者限制:或由最初的宪法规定的每隔一段时间之后就集会并制定法律,执行权力仅仅以政府的名义发布依据正当的形式进行议员选举和集会的指令;或当公共领域出现紧急情况,要求修订旧法律,或制定新法律,或矫正和预防任何存在和将威胁人们的不便干扰,这留给执行权力的审慎来决定,通过新的选举来召集立法议员。

I would reiterate the point that there is an awful lot of uncertainty right now arising in part from the fact we don't know how quickly the credit markets will return to normal and how quickly credit extension will return to normal, and, so in that respect also, I think, we need to be flexible and to continue to watch the situations as we go forward.

我将重申这一点,那就是我们不知道信贷市场会在多长时间内恢复到正常状态,不知道信贷市场的扩展部分会在多长时间恢复到正常状态。在此之中,会有很多不确定的非常糟糕的事情出现。我认为我们需要灵活的办法来继续监管我们所提到的问题。

These include blood glucose, electrolytes, complete blood count with platelet count, prothrombin time, activated partial thromboplastin time, international normalized ratio, and renal function studies.

这些措施包括血糖、电解质、全血计数与血小板计数、凝血酶原时间、活化部分凝血活酶时间、国际标准化比值,和肾功能研究。

Finally, by means of time evolution operator and numerical calculations, the time evolution of the atomic population, the atomic dipole squeezing, the time evolution of the squeezing and coherence properties of the light in the system of the two identical two-level entangled atoms interacting with the coherent optical field have been studied.

论文的第三部分工作是采用时间演化算符和数值计算方法,研究了两全同二能级纠缠原子与相干态光场相互作用过程中,原子布居、原子偶极压缩、光场的二阶相干和光场压缩性质的时间演化特性。

The multiple unfolding that takes place is entirely dependent upon temporo-spatial overlapping, a continuous meeting in time and space, a sequence of events that must be precisely synchronized so that one phenomenon may act on another at the right time at the right place. The entire ontogenetic process must be seen as a precision schedule that determines the evolvement of a temporo-spatial pattern of interactions between cells and tissues.

多个未呈现的事件被呈现是完全依赖时间性空间的部分重叠,连续不断的会集在时间和空间上,一连串的事件可能同时被发生以便一个现象能在另一个正确的时间和地点活动,相互影响的一个时间性空间形式的发展在细胞和组织之间的整个个体发生过程必须被看作为一个精确的项目表。

第18/79页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。