那样地
- 与 那样地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So within this kind of context of mentality, then naturally people likes me admire and envy some one like that sadhu.
在那样的心态之下,像我这样的人很自然地就会去羡慕类似那位萨度的人。
-
I went there and talked with them. Then, we visited Tokyo by barge. Sea wind blew to us. The air was very fresh. There were many sea-gull flied freely around the reefs.
然后,我们就乘坐东京湾大船游览了东京美丽的景色,海风轻轻的吹拂著我们的脸,空气是那样的清新,有许多的海鸥围著礁石自由地飞翔。
-
The sea, smooth as crystal, was now and then disturbed by the leaping of fish, which were pursued by some unseen enemy and sought for safety in another element; while on the extreme verge of the horizon might be seen the fishermen's boats, white and graceful as the sea-gull, or the merchant vessels bound for Corsica or Spain.
海面光滑得象玻璃一样,只是偶尔被一条为了躲避敌人的追捕跳出海面来寻求安全的鱼暂时扰乱了它的宁静;从地平线远望,那些船象海鸥一样白,那样姿态优美,可以看见回到马地古去的渔艇和开赴科西嘉或西班牙的商船。
-
As you can see, designing a land is not as easy as it might first appear.
如你们所能看到的,设计一张地绝对不像它们第一次出现的那样。
-
"None so self-devoted as Hester, when pestilence stalk ed through the town."
在镇上蔓延瘟疫的时候,谁也没有海丝特那样忘我地献身。
-
"None so self-devoted as Hester, when pestilence stalked through the town."
在镇上蔓延瘟疫的时候,谁也没有海丝特那样忘我地献身。
-
None so self-devoted as Hester, when pestilence stalked through the town.
在镇上蔓延瘟疫的时候,谁也没有海丝特那样忘我地献
-
For what,I sometimes wonder;so that she can struggle to breathe through most of her life feeling half her strength,and then die of self-poisoning,as her grandfather did?
有时我纳闷:自己这样做到底是为了什么?难道是为了她今后大半辈子有气无力地挣扎着呼吸,然后再像她外公那样自己把自己毒死?
-
He is a semi-invalid now and can't get about as well as he used to.
他现在是个半残废了,不能像过去那样自在地行动。
-
He is a semi-invalid now and cant get about as well as he used to.
他现在是个半残废了,不能像过去那样自在地行动。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。