英语人>网络例句>那样地 相关的搜索结果
网络例句

那样地

与 那样地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It seems that the world loses temperature completely. Snow is still falling ,white snow flake has never changed, it is only that each descends slowly and lightly like that, bit by bit, falling it on the heart of Snow, on that already ice-cold body, on the body with dropping temperature constantly.

天地好象失去了一切的温度,可是雪还是在下,白色的雪花,从没有改变过,只是那样片片地飘落,一点一点,落在雪的心上,落在那早已冰冷的身体上,与一个体温正不断下降的身体上。

"And don't speak to me like that!" she flared up.

她生气地说道:"不要那样对我说话!"

There are not quite as many flashbulb revelations as I expected, beyond a horrifying glimpse into just how directionless the Bush White House was at the time of the economic collapse last fall and some provocative suggestions that the Obama marriage was in trouble around 2000, when his political ambitions were surfacing.

本书没有像我期望的那样爆出很多独家揭秘的亮点,只是蜻蜓点水地叙述了一下去年秋天经济危机来临时,布什政府惊慌失措的骇人内幕,以及2000年正当奥巴马准备施展政治抱负时,婚姻出现了危机,除此之外,可以认为没什么闪光之处。

As you might expect -- as his fans surely expect -- Mr. Depp's mincing, flouncing Mad Hatter bears more than a passing resemblance to Jack Sparrow, though Hatter's faint lisp and gap-toothed grin also suggest Laurence Olivier's Archie Rice in 'The Entertainer,' or a young Boris Karloff doing Humphrey Bogart.

你可以想象得到──也正如德普的影迷所期望的那样──"疯帽匠"絮絮叨叨,骂骂咧咧,这一点虽然和电影《加勒比海盗》中杰克船长一角有类似之处,但"疯帽匠"说话口齿不清,笑的时候露出大豁牙,让人不由地想起劳伦斯·奥利弗在影片《艺人》中扮演的日薄西山的歌舞艺人阿尔奇·赖斯,或是扮演《科学怪人》的青年鲍里斯·卡洛夫在演绎《卡萨布兰卡》中男主角亨弗莱·鲍嘉的那种风格。

A powerful detachment of infantry of the line, broken at regular intervals, by the National Guard and the Municipal Guard on foot, and supported by serried masses which could be heard though not seen, debauched into the street at a run, with drums beating, trumpets braying, bayonets levelled, the sappers at their head, and, imperturbable under the projectiles, charged straight for the barricade with the weight of a brazen beam against a wall.

一支强大的步兵呈战列纵队,在相当的距离内,平均地安插在国民自卫军和保安警察队之间,并有无数听得到看不见的人作后盾,向大街跑步冲来,他们擂起战鼓,吹着军号,刺刀平端,工兵开路,在枪林弹雨中沉着前进,直抵街垒,象根铜柱那样把重量压在一堵墙上。

Often when we told people how we lived, they asked us forthrightly how we could live that way.

经常当我们告诉了人们怎样我们居住,他们直率地问我们怎么我们能居住那样。

And she could see far away the lights of the lighthouses so picturesque she would have loved to do with a box of paints because it was easier than to make a man and soon the lamplighter would be going his rounds past the presbyterian church grounds and along by shady Tritonville avenue where the couples walked and lighting the lamp near her window where Reggy Wylie used to turn his freewheel like she read in that book The Lamplighter by Miss Cummins, author of Mabel Vaughan and other tales.

她能看见远处灯塔的光,美丽如画。她巴不得自己带着一匣颜料,因为写生比画人物素描要容易。灯夫很快就会沿路点起街灯了。他将走过长老会教堂场地,沿着特里顿维尔大树的树荫下踱来。人们成双成对地在这里漫步。他还点燃她那扇窗户附近的一盏灯,雷吉。怀利常在这里骑车表演空轮,就像卡明女士那本《点灯夫》中所描述的那样。她也是《梅布尔。

He noticed the change in the dress of the little princess and Mademoiselle Bourienne's ribbon, and the hideous way in which Princess Marya's hair was done, and the smiles of the Frenchwoman and Anatole, and the isolation of his daughter in the general talk.

他像平日那样,迈着矫健的脚步走进客厅,飞快地向众人扫了一眼,他看见矮小的公爵夫人的一件换了的连衣裙、布里安系着的绸带、玛丽亚公爵小姐的难看的发式、布里安和阿纳托利流露的微笑、他自己的公爵小姐在众人谈话中的孤独。

Although my English level is not very good as frend said,I will learn all the time.

我性格开朗,随和,具有较好的团队意识,并且对生活充满了信心,虽然的英语水平并不像朋友说的那样好,但我会一直不断地学习。

So she drew her mother away, skipping, dancing, frisking fantastically, among the hillocks of the dead people, like a creature that had nothing in common with a bygone buried generation, nor owned herself akin to it.

Com 始终不动声色地睨视着丁梅斯代尔先生,你的身体失调很奇怪,症候本身并不严重,也不象表现出来的那样厉害——到目前为止,至少我所观察到的症状是如此。

第40/99页 首页 < ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。