英语人>网络例句>那样 相关的搜索结果
网络例句

那样

与 那样 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Programmers need to learn to think like security professionals, to some extent, so that their influence on the architecture of the software they develop will tend toward greater security; network administrators and architects need to learn such skills to ensure that their implementations of networking technologies will not create terrible security debacles waiting to happen; Web developers need to think like a security professional, with all the practical paranoia that entails, so that they will realize the ways publicly accessible Web applications and services can be abused and twisted to nefarious ends, and plan accordingly.

在一定程度上,程序员需要学会像安全专家那样思考,从而影响他们所开发的的软件结构,将倾向于更大的安全;网络管理员和建筑师需要学习这种技能,以确保其实施的网络技术将不会产生定时的可怕安全事故。网页开发者需要像安全专家那样思考,利用所有必需的实际揣测,从而察觉到可公开访问的Web应用程序和服务可以被滥用和扭曲到相应的违法目的、计划的途径。

Programmers need to learn to think like security professionals, to some extent, so that their influence on the architecture of the software they develop will tend toward greater security; network administrators and architects need to learn such skills to ensure that their implementations of networking technologies will not create terrible security debacles waiting to happen; Web developers need to think like a security professional, with all the practical paranoia that entails, so that they will realize the ways publicly accessible Web applications and services can be abused and twisted to nefarious ends, and plan accordingly.

在一定程度上,程序员需要学会像安全专家那样思考,从而影响他们所开发的的软件结构,将倾向于更大的安全;网络管理员和构建师需要学习这种技能,以确保其实施的网络技术将不会产生定时的可怕安全事故。网页开发者需要像安全专家那样思考,利用所有必需的实际揣测,从而察觉到可公开访问的Web应用程序和服务可以被滥用和扭曲到相应的违法目的、计划的途径。

Skim milk, provender, leftover sandwich from Lurvy's lunchbox, prune skins, a morsel of this, a bit of that, fried potatoes, marmalade drippings, a little more of this, a little more of that, a piece of baked apple, a scrap of upside down cake.

四点就到了吃晚饭的时候了,脱脂奶,干鉰料,勒维饭盒里剩下的三明治,洋李皮儿,这样一点那样一点儿,煎土豆,几滴果酱,又是一点这样一点儿那样,一块烤苹果,一点水果蛋糕。

Extraterrestrials — great, icky insect creatures, with wriggling worms where their noses might be — arrive in Johannesburg and are soon treated like chattel by South African whites, who have a long history as enslavers.

外星人 –是伟大的,冰冷的动物昆虫生物,他们的鼻子可以像蠕虫那样扭动-抵达约翰内斯堡,并很快像南非白人那样被待遇,他们是拥有悠久历史的奴役者。

Well, return to the question,To be honest 2012 is really a pretty good movieBright side of humanity, the last stick, everything includedWe can not have the time on the future, but we absolutely can not do without spiritual futureOtherwise, even if the future really come, then what we have to go to a proud civilization identity of the person to face it and it brings all theEveryone has an equal right to surviveNo matter who are struggling to surviveWe are all looking forward to that probably will never come in the futureThere is no oppression, no suffering, no barriers, each country every nation stand together hand in hand laughter, a walk through the blood of each of the soil are verdant grass grow, we know that this may never be realized, but several billion people are bleeding fall in order to make the world towards this ultimate goal one small step, please bestowed famine of bread, please bestowed hotbed of cold to the name of love and peace, grant us the right to dream.

麻烦英语高手帮翻译以下内容,看详细。。。最好能解答我上个问题。谢谢了今天自己去看了《2012》看后的感想说实话我不能用语言来表达我看过许多的灾难片每一部都是震撼人心的经典但是每一部都有一个永恒的主题人性与爱在灾难面前,我们看到有自私的人,有贪婪的人,有为了利益泯灭良知的人,是的,那些人使我们感到从内心深处的厌恶但是,他们那样做真的有错么每个被咒骂被唾弃的人都真的有错么他们那样做,是不是也是因为有重要的东西,有珍贵的东西要守候,是不是也是因为有来不及表达的话语希望有机会可以说出,是不是也像我们一样,像我们一样希望可以看到明天的太阳迎着海风缓缓升起他们,真的有错么?

Since the day last week when I first read your poems, I quite laugh to remember how I have been turning and turning again in my mind what I should be able to tell you of their effect upon me, for in the first flush of delight I thought I would this once get out of my habit of purely passive enjoyment, when I do really enjoy, and thoroughly justify my admiration— perhaps even, as a loyal fellow craftsman should, try and find fault and do you some little good to be proud of hereafter!

一个星期前的今天,我第一次读到你的诗篇,然后就一直在反复琢磨,能对你谈点什么感受,现在想起这件事,仍不免哑然失笑。当时,我心里感到一阵狂喜,想道:这次我要打破以前的旧习,不能像平时真正欣赏一首诗那样,只是单纯而被动地享受,而要清楚地说出自己欣赏的理由来——我也许会像一个忠实的同行应做的那样,试着挑出些毛病来,以期对你有所助益,尽到一个忠实的同行应尽的责任,日后也好感到脸上有光啊!

Out of sheer frustration, and probably out of hunger, he impaled his cake over one of the spokes of the ship\\\\\\\'s wheel, thereby creating a finger hold with which to grip the cake.

由于偏航的事情,他忙于操纵着船只,那样他大概吃不了煎饼了而受饿,他就将他的煎饼穿插在船的操纵轮上,这样就在煎饼上创造了一个手指那样粗的洞,利用这个洞就可以紧握煎饼了。

Farmed fish will also boom as wild stocks run out; we're already producing cod and haddock as well as the ubiquitous salmon.

鱼类养殖也会像野生种群耗尽那样发展迅速;我们已经将鳕鱼养殖地像大马哈鱼那样数量繁多。

I know that I am not as good as my strongest supporters believe or as I hope to become, nor as bad as my harshest critics assert.

我知道,我并不是一个像我的那些最踏实的支持者所认为的或者是我所希望的那样好,也并不像我的那些最刻求的批评家们所断言的那样坏。

I still think of how foolish I must have looked, as I gazed at you, that first time. I remember watching you intently, as you took off your hat and loosely s hook your short dark hair with your fingers. I felt myself becoming immersed in your every detail, as you placed your hat on the table and cupped your hands around the hot cup of tea, gently blowing the steam away with your pouted lips.

我仍然不时想起,那天自己那样地盯着你,一定很傻;就那样情不自禁怔怔地望着你,追随你摘下小帽,用手指松了松短短的黑发,追随你把帽子放在桌前,双手捧起暖暖的茶杯,追随你微撅樱唇,轻轻吹走飘腾的热气,我的目光始终追随着你,感觉自己在你的温柔举止间慢慢融化。

第29/100页 首页 < ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... > 尾页
推荐网络例句

What would he tell Judith and the children?

他将怎样告诉朱迪丝和孩子们呢?

I this is at that time, the opinion with peacockish true girl is full of in a heart.

这就是当时的我,一个心中布满虚荣的女孩子真实的想法。

Oh, and I bought myself a new laptop," he said."

哦,我还给我自己买了一个新笔记本"他说。"