那样
- 与 那样 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The belief is desirable in this instance, because holding it ensures that it will not be true. In Nelkin's view, then, what unifies cases of self-deception—both twisted and straight—is that the self-deceptive belief is motivated by a desire to believe p; what distinguishes them is that twisted self-deceivers do not want p to be the case, while straight self-deceivers do.
那么按照Nelkin的看法,将自我欺骗各种情况统一起来的是自我欺骗的信念是都受到了一种要认为p的渴求的推动;将它们区分的是扭曲自我欺骗者不希望p是那样;而直接自我欺骗者却希望是那样。
-
Most of us can't stomach 40% free-falls in our fortunes, and we certainly can't -- or don't want to -- suffer a shellacking like the one we had in October and then watch what's left trickle away day by day as it did last week.
我们大多数人都无法承受自身财富缩水40%的打击,我们当然不能或不想在承受了今年10月那样的股市大跌后,又看着自己所剩无几的财富像上周那样一天天继续流逝。
-
Most of us can't stomach 40% free-falls in our fortunes, and wecertainly can't -- or don't want to-- suffer a shellacking like the onewe had in October and then watch what's left trickle away day by day asit did last week.
我们大多数人都无法承受自身财富缩水40%的打击,我们当然不能或不想在承受了今年10月那样的股市大跌后,又看着自己所剩无几的财富像上周那样一天天继续流逝。
-
If this is the best picks for humor in chinese show biz, I have to conclude that these so called comedians do not know what they are doing.
林一伦 给我的印象最深,我出国时,他就那样这末6-7年了,还那样,小帅哥。
-
There is a profound cultural accumulation in Chinese people's understanding of the relationship of craftsmanship and nature, form and spirit, skillfulness and clumsiness in wooden material. Therefore, although Fu Xinmin's contemporary sculptures have taken in the concept and method of western contemporary sculptures creation, the Chinese culture root in his works is still so strong and distinct.
中国人对木质材料的人工与自然的关系,形与神的关系,巧与拙的关系,文与质的关系,都有着深厚的文化积淀,所以,尽管傅新民在现代雕塑的创作中也吸收了西方现代雕塑的创作理念和方式,但是,他的作品中的中国文化的根性仍然是那样强烈,那样鲜明。
-
We breathe like a mammal, which is something that bees and ants do not do, but we do slither like an insect.
我们象哺乳动物一样呼吸,而不是象蜜蜂和蚂蚁那样,但我们确实象一只昆虫那样滑动。
-
Miss you The Legend of Summer Night Is just the beginning of a beautiful Mature in autumn Should be followed Silently waiting Echo from afar Quietly miss you Like every day like its own Snow I like snow Like snow white Snow's arrogance To see snow fly Have been infatuated with snow Sentimentally attached to love Snow Snow In order to wait for the arrival of snow Hard守侯 Served snow dance song To write the text for the snow contest I love that vast expanse of whiteness of the snow Dance in the open wilderness where It's as charming dance I want to kiss drunk She is so fragile Melt in our hands It is so reluctant to produce water-based Although the cold outside It is still in its sky, fly It belongs to the cold northern land of Dream Away a sincere friend, I am wandering the streets at the shore, Do not know the destination where River, such as scales, and the roads were rare.
嗯,这次考试的题目是写一首英文诗歌,不会写呢,找了几篇帮忙翻译下吧~~拜托啦~~~如果有好的英文诗歌的话也可以写上来哦,不过前提是,一定要原创的呢~这些是我找的诗歌:(帮忙翻译成英文的哦~~)想你夏夜的传说只是美丽的开始成熟的秋季应该会接踵而至默默地等待来自远方的回音静静地想你就像每天想自己雪我喜欢雪喜欢雪的洁白雪的傲气看雪花飞舞曾迷恋雪眷恋雪钟情雪为了等待雪的到来苦苦守侯曾为雪歌唱起舞为雪写文比武我喜欢那白茫茫的雪花在空旷的原野里起舞它的舞姿那样妩媚让我陶醉想亲吻她是那么的娇弱捧在手中融化不愿意它那样化生成水虽然外面寒冷依然让它在它的天空飞舞它属于北国寒冷的国土追梦送走了真挚的朋友,我徘徊在岸边街头,不知道该去向哪里,河水如鳞、路上人稀。
-
They are hybrid creatures, neither gay like butterflies nor sombre like their own species.
它们是杂交飞虫,既不像蝴蝶那样快乐,也不像它们自己种类的那样阴郁。
-
From Rusticus I received the impression that my character required improvement and discipline; and from him I learned not to be led astray to sophistic emulation, nor to writing on speculative matters, nor to delivering little hortatory orations, nor to showing myself off as a man who practises much discipline, or does benevolent acts in order to make a display; and to abstain from rhetoric, and poetry, and fine writing; and not to walk about in the house in my outdoor dress, nor to do other things of the kind; and to write my letters with simplicity, like the letter which Rusticus wrote from Sinuessa to my mother; and with respect to those who have offended me by words, or done me wrong, to be easily disposed to be pacified and reconciled, as soon as they have shown a readiness to be reconciled; and to read carefully, and not to be satisfied with a superficial understanding of a book; nor hastily to give my assent to those who talk overmuch; and I am indebted to him for being acquainted with the discourses of Epictetus , which he communicated to me out of his own collection.
我从拉斯蒂克斯那里领悟了许多,这使我的性格得以完善和规范;他让我懂得如何不致陷入诡辩论战的歧途,如何不写那些投机取巧的文章,如何不发表急功近利的演说,如何像深藏不露者那样既不显山露水,又能循循善诱、从善如流;他教我力戒文过饰非、靡丽铺张和词藻华美;他教我别装模作样、咆哮于庭,亦不作诸如此类的其它做派;他教我用词简洁,就像拉斯蒂克斯从辛努厄萨写给母亲的书信那样行文;他教我宽以待人,无论他人恶语相加还是错上加错,只要他们有和解之意,必当冰释前嫌、和好如初;他教我用功读书,不满足于一知半解;他教我不要随便附和夸夸其谈的人;我感激他让我熟读爱比克泰德的演讲论文,使我在他的文集之外与他沟通交流。
-
In such a special place, as a group of people, as did a number of unusual things.
在这样一个特殊的地方,有着那样一群人,做了那样不同寻常的一些事。
- 推荐网络例句
-
Do you know, i need you to come back
你知道吗,我需要你回来
-
Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.
1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。
-
Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.
第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。