那就是
- 与 那就是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
When there are incoming rounds the first thought is to take cover, which is well and good, but a suicidal or desperate criminal with nothing to loose, who is intent on taking you out(or your partner/ civilians)is very focused and without natural fear.
当有子弹向你发射的时候,你的第一个本能反应是寻找隐蔽物,这是很正确的好事。可惜,你面对的不是绝望的自杀者,就是穷凶极恶的犯罪分子,因为不会患得患失,这时他们已经没有了正常的恐惧感,所以对自己的目的是非常明确和专著的,那就是要干掉你。
-
After all, these products were designed to be consumed; you have to choose some kind of a soap pad or some kind of tomato juice, some kind of soup, and you might as well pick the one that's most appealingly designed, which is what design's all about, that's what commercial art is.
毕竟,这些产品设计出来是为了消费的,你必定会挑选某种洗涤垫或者某种番茄汁、某种汤,你或许挑选设计得最吸引人的那种,这就是设计的用意所在,那就是商业艺术。
-
This dissertation starts from epistemic questions, and its main purpose is to show whether there is a coherent theme during the development of Michel Foucaults thought, and whether, despite of his continuous efforts, finally frees himself from the shadow of apriorism.
本文认为,在福柯的著作中始终存在着一个一以贯之的主题,那就是批判问题,也就是认识的可能性条件以及真理与权力之间的关系问题,福柯试图从历史的角度而不是康德所谓先验的角度来解决认识的可能性条件问题。
-
And the poets indeed, have been busy with it; for it is, in effect, the thing which is fingered in that strange fiction of the ancient poets, which seems not to be without mystery; nay, and to have some approach to the state of a Christian; that Hercules when he went to unbind Prometheus (by whom human nature is represented) sailed the length of the great ocean in an earthen pot or pitcher: lively describing Christian resolution; that sails, in the frail barque of the flesh, through the waves of the world.
诗人们也真的常说这句话,因为这句话实际就是古诗人常述的那个奇谈中所表现的—而这个奇谈又似乎非无深意的;不特如此,它所描写的还很有点接近基督教徒的情形呢—那就是当赫扣力斯去解放普罗米修斯的时候(普罗米修斯是象征人性的)他坐在一个瓦盆或瓦罐里渡过了大海。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当夜间的水气用诗歌的外衣覆盖住河岸时,河岸就像披着面纱般。破旧的房屋在昏暗的天空下消失不见了,高耸的烟囱变成了希腊神殿,仓库成了夜晚的宫殿,整个城市悬居在空中,仙境就在我们面前----旅人快步往家赶;上班的人和学生们,博学和玩乐的人们在他们停止去看的那一刻开始就停止了理解,而自然,如果说曾唱过歌的话,那就是独独向艺术家,她的儿子及主宰者一展过那美妙的歌喉---对她的儿子是因为他爱她,对它的主宰者是因为他了解她。
-
Any one who had chanced to pass through the little town of Vernon at this epoch, who had happened to walk across that fine monumental bridge, which will soon be succeeded, let us hope, by some hideous iron cable bridge, might have observed, had he dropped his eyes over the parapet, a man about fifty years of age wearing a leather cap, trousers a waistcoat of coarse gray cloth, to which something yellow which had been a red ribbon, was sewn, shod with wooden sabots, tanned by the sun, his face nearly black his hair nearly white, a large scar on his forehead which ran down upon his cheek, bowed, bent, prematurely aged, who walked nearly every day, hoe sickle in hand, in one of those compartments surrounded by walls which abut on the bridge, border the left bank of the Seine like a chain of terraces, charming enclosures full of flowers of which one could say, were they dddtt.com larger:"these are gardens," were they a little smaller:"these are bouquets."
当年如果8 tt t8.com 有人经过 ssbbww 小城韦尔农,走到那座宏大壮丽的石桥上去游玩(那座桥也许 ssbbww.Com 不久将被一道丑恶不堪的铁索桥所替代),立在桥栏边往下望去,便会看到一个五十左右的男子,戴一顶鸭舌帽,穿一身粗呢褂裤,衣衿上缝着一条泛黄的红丝带,脚上穿的是木鞋,他皮肤焦黄,脸黝黑,头发花白,一条又阔又长的刀痕从额头直到脸颊,弯腰,曲背,未老先衰,几乎整天拿着一把平头铲和一把修枝刀在一个小院里踱来踱去。在塞纳河左岸桥头一带,全是那种院子,每一个都有墙隔开,顺着河边排列,象一长条土台,全都种满花木,非常悦目,如果8 tt t8.com 园子再大一点,就可以 www.ssbbww.com 叫做花园,再小一点,那就是 www.8ttt8.com 花畦了。
-
That was the reversal by a court of appeals of a Federal Power Commission decision to grant a license for a Consolidated Edison power plant at Storm King Mountain on the Hudson River in New York .The court ordered new proceedings that were to "include as a basic concern the preservation of natural beauty and of national historic shrines."
那就是一家上诉法庭驳回了联邦电力协会的决定,那决定同意为纽约的 hudson 河畔的 storm king 山的爱迪生联合电厂颁发执照,法院安排新的审理,那包括把自然景观和民族历史名胜的保护作为基本原则。
-
When I see the extreme fashions, the rings, the necklaces, the large brooches, the lockets, the highly ornamental watches, and the elaborate men's jewelry more and more apparent among us, it is not the precious stones that cause me most concern: it is that 'leavening process'-that pride, that love of self, the love of the world, that compromise-that these objects reveal, that makes me anxious for God's people ... too many of us are heading back into the world.
当我看到那些极端的时尚,戒指、项链、大枚胸针、盒式小坠子、精装手表、精制男士珠宝饰物等越来越明显地在我们当中出现时,并不是那昂贵的石头最让我挂心:而是那'如酵发长的随风从俗之情形 '——那种骄傲,那种专爱自己,那种爱世界,那种妥协——那就是这些事物所透露的信息,使我为上帝的百姓担忧挂虑…我们有太多的人正在掉头回到世界中去。
-
Any one who had chanced to pass through the little town of Vernon at this epoch, and who had happened to walk across that fine monumental bridge, which will soon be succeeded, let us hope, by some hideous iron cable bridge, might have observed, had he dropped his eyes over the parapet, a man about fifty years of age wearing a leather cap, and trousers and a waistcoat of coarse gray cloth, to which something yellow which had been a red ribbon, was sewn, shod with wooden sabots, tanned by the sun, his face nearly black and his hair nearly white, a large scar on his forehead which ran down upon his cheek, bowed, bent, prematurely aged, who walked nearly every day, hoe and sickle in hand, in one of those compartments surrounded by walls which abut on the bridge, and border the left bank of the Seine like a chain of terraces, charming enclosures full of flowers of which one could say, were they much larger:"these are gardens," and were they a little smaller:"these are bouquets."
当年如果有人经过小城韦尔农,走到那座宏大壮丽的石桥上去游玩(那座桥也许不久将被一道丑恶不堪的铁索桥所替代),立在桥栏边往下望去,便会看到一个五十左右的男子,戴一顶鸭舌帽,穿一身粗呢褂裤,衣衿上缝着一条泛黄的红丝带,脚上穿的是木鞋,他皮肤焦黄,脸黝黑,头发花白,一条又阔又长的刀痕从额头直到脸颊,弯腰,曲背,未老先衰,几乎整天拿着一把平头铲和一把修枝刀在一个小院里踱来踱去。在塞纳河左岸桥头一带,全是那种院子,每一个都有墙隔开,顺着河边排列,象一长条土台,全都种满花木,非常悦目,如果园子再大一点,就可以叫做花园,再小一点,那就是花畦了。
-
Above and around these two delicate heads, all made of happiness and steeped in light, the gigantic fore-carriage, black with rust, almost terrible, all entangled in curves and wild angles, rose in a vault, like the entrance of a cavern.
几步以外,有一个面目并不可爱但此刻却很令人感动的大娘,那就是她们的母亲;她正蹲在那客店门口,用一根长绳拉荡着那两个孩子,眼睛紧紧盯着她们,唯恐发生意外。
- 推荐网络例句
-
Fancy gold-plated dangling earrings with facetted White Opal crystals.
花式镀金悬垂耳环与facetted白欧泊水晶。
-
This essay chooses the study aim from biology teachers in middle school in Shi Jiazhuang which tells us that most of the middle school biology teachers in Shi Jiazhuang have the"burnout", lower successfulness, individualize.
本文选取石家庄市初中生物教师作为研究对象,运用问卷调查的方法对石家庄市初中生物教师职业倦怠的现状进行调查,调查结果发现,石家庄市初中生物教师这一群体普遍存在职业倦怠,情感枯竭程度偏高,成就感偏低,去个性化程度最为严重。
-
In measurements of a day,generallyspeaking,the photosynthesis of birch in mesophytic habitat is better than that in xerophytichabitat(peak values are 12.8,10.33μmolCO2m-2s-1 respectively);that of sexual birch inmesophytic habitat is better than that of clone birch(peak values are 9.87,6.71μmolCO2m-2s-1respectively);that of young tree is better than that of seedling(peak values are12.37,10.05μmolCO2m-2s-1 respectively).
在一天中的各个时刻,总体说来,中生生境生长的白桦光合作用超过旱生生境生长的白桦光合作用(净光合速率峰值分别为12.8、10.33μmolCO2m-2s-1);白桦幼树的光合作用超过白桦幼苗(净光合速率峰值分别为12.37、10.05μmolCO2m-2s-1);中生生境有性白桦的光合作用超过无性白桦的光合作用(净光合速率峰值分别为9.87μmolCO2m-2s-1、6.71μmolCO2m-2s-1)。