那些
- 与 那些 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I was not only nearer to some of those which commonly frequent the garden and the orchard, but to those wilder and more thrilling songters of the forest which never, or rarely, serenade a villager,--the wood--thrush, the veery, the scarlet tanager, he field-sparrow, the whippoorwill, and many others.
我不仅与那些时常飞进花园或果园的鸟雀极为亲近,而且与森林中那些更小巧的,更易受到惊吓的鸟雀亲近,它们从不,或极少为村民唱小夜曲--它们是画眉,韦氏鸫,猩红唐纳雀,野山雀,三声夜莺,和其他许多鸟雀。
-
The part that I'm taking on isn't exactly clear at the moment. I know I will be one of the ensemble..and possibly get a few lines here and there....The show already has it's lead roles casted and the other roles are not suitable for my age. But, I don't mind...it will be the first time that I actually get to be a part of a professional Broadway production! Everything is coming from NY!!! And the original writer is going to be the director! So, I know that this will be my chance to learn and make my way into the industry. Hopefully, next time, there will be a bigger role for me to play.I'm so thankful that God has been leading me into the right direction. I am so blessed with opportunities...and I know that my patience is finally paying off. I'm very excited to be able to train more in tap dancing because I have always wanted to improve in that area....it's going to be a lot of hard work..but, I'm so looking forward to it. I do feel very sorry for my fans who have been walking with me since the beginning of the competition. They have been so supportive of me and it made me so sad to see them cry when I made my decision. I hope that they will not be upset with me because of it. I hope that they will see that this choice will only help my future...and I hope that they will continue to support me even though my participation with the competition has come to an end. It really touched me to see that they cared so much.
我知道我可能只是其中一个群舞,或许会有点台词,因为他们早就订了女主角人选,另一个女角年纪比较大,并不合适我,但是我不在乎…这是我的第一次参于真正百老制作的演出,每一个成员都是从纽约来的,原编剧将会亲自来导演这次演出,所以我很清楚这是我最好的学习机会,也是给我提供了一条通向百老的捷径之路,下一次我一定会争取到一个很好的角色…我感激我的上帝指引我一个正确的方向,我非常感激有这麼好的一个机会,我等了那麼久,总算有了一个好的起步…我特别兴奋的是,我这下子总算有机会好好学"踢躂舞"了,这是我最弱的一种舞,我一直希望能把它学好,尽管我知道会很辛苦,但是我已经作好了思想准备…还有对那些从一开始就支持我的那些粉丝,我感到非常抱歉,尤其是当我在台上说出我离去的决心时,看到她们一个个都哭得那麼伤心,我也很难过,我希望她们能明白,这个决定是绝对对我前途有利的,我希望就算是我不再比赛,她们仍然会支持我,一直以来,她们对我的关心和鼓励最让我心动的…。
-
Polished stone blocks and brooms and leather wings were strewn across the flagstones, vying for space with animal cages—some empty, some not—metal armatures of unknown creatures covered with ragged pelts or mismatched feathers, sheets of seemingly clear crystal stacked haphazardly against the tapestried walls...
擦亮的石块、扫帚、皮制的翅膀散布在石板上,和那些动物笼子争夺地盘。动物笼子有的是空的,有的不是。里面装着不知名的生物的金属爪子,那些生物不是有着粗糙的毛皮,就是有着搭配不当的羽毛。看上去看是无色晶体的薄片,随意地堆放在挂着绣帷的墙边。
-
The Organisation of Economic Cooperation and Development are this afternoon publishing a list of tax havens that are non compliant and where action must immediately be taken and we have agreed tough standards and sanctions for use against those who don't come into line in the future.
国际经济与发展组织今天下午公布了那些不配合的避税地区名单,我们必须马上采取行动,因为我们之中就有不愿意合作的避税地区,对此,我们必须马上采取措施。我们已经同意采取严厉的标准制裁那些不愿意加入未来共同合作的地区。
-
During the campaign, I promised a fair and balanced tax code that would cut taxes for 95% of working Americans, roll back the tax breaks for those making over $250,000 a year, and end the tax breaks for corporations that ship our jobs overseas.
在竞选中,我承诺给大家一个公平平稳的免税方案,95%的美国工人将得到减税,降低那些年薪超过25万的人的减税,停止对那些把工作机会转移到海外的公司的减税。
-
Whathe asked of me on the pi tch to do the talking on the pitch and that's that asfar as that.
他要求我做的事情就是那些他在球场上告诉我的那些事情,并且这一切到我转会离开前都是这样。
-
Pushing aside Natasha, who gazed at her with amazed but tearless eyes, she locked her into the room, and giving orders to her gate porter to admit the persons who would be coming that evening, but not to allow them to pass out again, and giving her grooms orders to show those persons up to her, she seated herself in the drawing-room awaiting the abductors.
她推开用惊奇而冷漠的眼神凝视她的娜塔莎,把她锁起来,吩咐管院子的人让那些在今天晚上前来串门的人进入家门,但不准许他们出去,又吩咐仆人把他们带到她面前来,然后她就在客厅里坐下,等待那些拐骗妇女的人。
-
We have a tendency to follow what's urgent instead of what's important.
我们要趋向去做那些重要的事情,而不是那些紧迫的事情。
-
Birds have well-developed territoriality, areas which they defend as their own and which they return to year after year.
鸟有良好的领土概念,那些它们拥有时就会保护的和那些年复一年它们回去的的。
-
In fact, I also received a bouquet of roses, it is in the Valentine's Day I was in a book shop for their own. Over the years, the cold front of the pommel horse every Valentine's Day are rare. I usually fraternizing with those saying that they appreciate the stresses Hupenggouyou impulses to accompany his wife is not really with the situation Guoqingrenjie people, although these often ungrateful guy dawn of the night to talk about the project and aspirations, however, the long run, I seem to have become the most competitive market conditions in women, especially women who have husbands who are husband. become more assured you can be very safe and very frankly working partners and friends, so Most of the Valentine's Day with my husband had seen no boyfriend, no single sex were not celebrate Valentine's, this year's Valentine's Day. extreme fatigue coupled with the continued late into the night because of overtime daily Pok Man. So when I finished the day in the evening after the blog was alone at home fell asleep nausea Cox, a big dream, whoever Cox?
其实,我还收到过一束玫瑰,那是在某年的某个情人节我自己在花店预订给自己的,多年以来,每到情人节都是门前冷落鞍马稀,平时与我称兄道弟的那些口口声声说欣赏讲爱慕的狐朋狗友们不是要陪着老婆就是真的与情人过情人节,虽然这些忘恩负义的家伙们经常天明不过夜地大谈项目和志向,长此以往,我几乎成了在情场上最最没有竞争力的女子,尤其针对那些有夫之妇们的老公们,更加成为大家都可很安全很放心很坦然共事的伙伴和朋友,所以,我的情人节大都与众位没有老公没有男友没有情人的单身美女们普天同庆,今年的情人节,因不断加班熬夜疲惫至极再加上每日博文,所以当我于那天晚上写完当天的博客之后就是独自回家呼呼大睡闷觉,大梦谁先觉?
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。