英语人>网络例句>那不勒斯的 相关的搜索结果
网络例句

那不勒斯的

与 那不勒斯的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Internal bickering and in-fighting increasingly destabilised the country and, in 1799, two of its members - Paul Barras and Abbe Sieyes - plotted with Napoleon Bonaparte to overthrow their colleagues.The Coup of Brumaire succeeded and the Directory was dissolved. It was replaced by the Consulate.

在拿破仑当权的时代法兰西帝国分为一百多个郡,至于一些附庸的大公国和国家如那不勒斯和西班牙他是直接把自己的家人或亲信任命为那里的国王,如任命约瑟夫为西班牙的国王,这样以来是不存在的总督的概念的。

He had sold the last of his furniture, then all duplicates of his bedding,his clothing and his blankets, then his herbariums and prints; but he still retained his most precious books, many of which were of the greatest rarity, among others, Les Quadrins Historiques de la Bible, edition of 1560; La Concordance des Bibles, by Pierre de Besse; Les Marguerites de la Marguerite, of Jean de La Haye, with a dedication to the Queen of Navarre; the book de la Charge et Dignite de l'Ambassadeur, by the Sieur de Villiers Hotman; a Florilegium Rabbinicum of 1644; a Tibullus of 1567, with this magnificent inscription: Venetiis,in aedibus Manutianis; and lastly, a Diogenes Laertius, printed at Lyons in 1644, which contained the famous variant of the manuscript 411, thirteenth century, of the Vatican, and those of the two manuscripts of Venice, 393 and 394, consulted with such fruitful results by Henri Estienne, and all the passages in Doric dialect which are only found in the celebrated manuscript of the twelfth century belonging to the Naples Library.

他把最后的几件木器也卖了,随后,凡属多余的铺盖、衣服、毛毯等物,以及植物标本和木刻图版,也全卖了;但是他还有些极珍贵的藏书,其中有些极为稀有的版本,如一五六○年出版的《历史上的圣经四行诗》,皮埃尔·德·贝斯写的《圣经编年史》,让·德·拉埃写的《漂亮的玛格丽特》,书中印有献给纳瓦尔王后的题词,贵人维里埃-荷特曼写的《使臣的职守和尊严》,一本一六四四年的《拉宾尼诗话》,一本一五六七年迪布尔的作品,上面印有这一卓越的题铭:"威尼斯,于曼奴香府",还有一本一六四四年里昂印的第欧根尼·拉尔修①的作品,在这版本里,有十三世纪梵蒂冈第四一一号手抄本的著名异文以及威尼斯第三九三号和三九四号两种手抄本的著名异文,这些都是经亨利·埃斯蒂安②校阅并取得巨大成绩的,书中并有多利安方言的所有章节,这是只有那不勒斯图书馆十二世纪的驰名手抄本里才有的。

He had sold the last of his furniture, then all duplicates of his bedding,his clothing his blankets, then his herbariums prints; 8ttt8.com he still retained his most precious books, many of which were of the greatest rarity, among others, Les Quadrins Historiques de la Bible, edition of 1560; La Concordance des Bibles, by Pierre de Besse; Les Marguerites de la Marguerite, of Jean de La Haye, with a dedication to the Queen of Navarre; the book de la Charge et Dignite de l'Ambassadeur, by the Sieur de Villiers Hotman; a Florilegium Rabbinicum of 1644; a Tibullus of 1567, with this magnificent inscription: Venetiis,in aedibus Manutianis; lastly, a Diogenes Laertius, printed at Lyons in 1644, which contained the famous variant of the manuscript 411, thirteenth century, of the Vatican, those of the two manuscripts of Venice, 393 394, consulted with such fruitful results by Henri Estienne, all the passages in Doric dialect which are ssbbww.com found in the celebrated manuscript of the twelfth century belonging to the Naples Library.

他把最后的几件木器也卖了,随后,凡属多余的铺盖、衣服、毛毯等物,以及植物标本和木刻图版,也全卖了;但是 dddTt 他还有些极珍贵的藏书,其中有些极为稀有的版本,如一五六○年出版的《历史上的圣经四行诗》,皮埃尔·德·贝斯写的《圣经编年史》,让·德·拉埃写的《漂亮的玛格丽特》,书中印有献给纳瓦尔王后的题词,贵人维里埃-荷特曼写的《使臣的职守和尊严》,一本一六四四年的《拉宾尼诗话》,一本一五六七年迪布尔的作品,上面印有这一卓越的题铭:"威尼斯,于曼奴香府",还有一本一六四四年里昂印的第欧根尼·拉尔修①的作品,在这版本里,有十三世纪梵蒂冈第四一一号手抄本的著名异文以及威尼斯第三九三号和三九四号两种手抄本的著名异文,这些都是经亨利·埃斯蒂安②校阅并取得巨大成绩的,书中并有多利安方言的所有8 tt t8.com 章节,这是只有那不勒斯图书馆十二世纪的驰名手抄本里才有的。

Could he, for an instant, have supposed that, i n my admonisher at Eton -- in the destroyer of my honor at Oxford,-- in him w ho thwarted my ambition at Rome, my revenge at Paris, my passionate love at Na ples, or what he falsely termed my avarice in Egypt,-- that in this, my arch- enemy and evil genius, could fall to recognise the William Wilson of my school boy days,-- the namesake, the companion, the rival,-- the hated and dreaded rival at Dr. Bransby's? Impossible!

难道一时间,他还以为在伊顿书院忠告我的——在牛津大学毁了我的——在罗马不让我称心,在巴黎不让我报仇,在那不勒斯不让我热恋,在埃及不让我那被他诬称做贪心的欲望满足的——我的心腹之患,附在我身上的魔鬼,我认不出这人就是我小学时代的威廉·威尔逊——那个同名同姓的人,那个伙伴,那个对头——勃兰斯比博士的书院中那可恨又可怕的对头冤家么?

He had sold the last of his furniture, then all duplicates of his bedding,his clothing and his blankets, then his herbariums and prints; but he still retained his most precious books, many of which were of the greatest rarity, among others, Les Quadrins Historiques de la Bible, edition of 1560; La Concordance des Bibles, by Pierre de Besse; Les Marguerites de la Marguerite, of Jean de La Haye, with a dedication to the Queen of Navarre; the book de la Charge et Dignite de l'Ambassadeur, by the Sieur de Villiers Hotman; a Florilegium Rabbinicum of 1644; a Tibullus of 1567, with this magnificent inscription: Venetiis,in aedibus Manutianis; and lastly, a Diogenes Laertius, printed at Lyons in 1644, which contained the famous variant of the manuscript 411, thirteenth century, of the Vatican, and those of the two manuscripts of Venice, 393 and 394, consulted with such fruitful results by Henri Estienne, and all the passages in Doric dialect which are only found in the celebrated manuscript of the twelfth century belonging to the Naples Library.

他把最后的几件木器也卖了,随后,凡属多余的铺盖、衣服、毛毯等物,以及植物标本和木刻图版,也全卖了;但是他还有些极珍贵的藏书,其中有些极为稀有的版本,如一五六○年出版的《历史上的圣经四行诗》,皮埃尔·德·贝斯写的《圣经编年史》,让·德·拉埃写的《漂亮的玛格丽特》,书中印有献给纳瓦尔王后的题词,贵人维里埃-荷特曼写的《使臣的职守和尊严》,一本一六四四年的《拉宾尼诗话》,一本一五六七年迪布尔的作品,上面印有这一卓越的题铭:&威尼斯,于曼奴香府&,还有一本一六四四年里昂印的第欧根尼·拉尔修①的作品,在这版本里,有十三世纪梵蒂冈第四一一号手抄本的著名异文以及威尼斯第三九三号和三九四号两种手抄本的著名异文,这些都是经亨利·埃斯蒂安②校阅并取得巨大成绩的,书中并有多利安方言的所有章节,这是只有那不勒斯图书馆十二世纪的驰名手抄本里才有的。

What is to be said, then, when this handful of protesters is compared to the whole of the Churches of England, the Low Countries, Germany, Hungary, Italy, Naples, Savoy, Portugal, Spain, etc., which, on being requested to pronounce, did so by proscribing the appeal as an act of schism and foolish revolt?

是什麼可说的,那麼,当这个少数示威者相比,是整个教会的英格兰,低的国家,德国,匈牙利,意大利,那不勒斯,萨沃伊,葡萄牙,西班牙,等等,这对正在要求发音,这样做的禁止上诉行为的分裂和愚蠢的反抗?

However, pizza is liked by most men and by the late 18th century even the poor of the area around Naples added it as an ingredient to their yeast-based flat bread, and the dish gained in popularity.

然而,比萨饼最喜欢的是男人和18世纪后期甚至贫困地区的那不勒斯附近将它作为面包的单位,其成分酵母为基础的,并得到普及的菜研究。

Among these the Encyclical "Aeterni Patris" mentions Paris, Salamanca, Alcalá Douai, Toulouse, Louvain, Padua, Bologna, Naples, and Coimbra as "the homes of human wisdom where Thomas reigned supreme, and the minds of all, teachers as well as taught, rested in wonderful harmony under the shield and authority of the Angelic Doctor".

其中的通谕& Aeterni祖国报&提到巴黎,萨拉曼卡,阿尔卡拉杜埃,图卢兹,鲁汶,帕多瓦,博洛尼亚,那不勒斯,和科英布拉的&家园人类智慧的最高统治地位,托马斯和思想的一切,教师以及教,休息的美妙和谐的盾牌和权威的天使博士&。

The Mishnah is extant in many editions, although only the earlier ones can be mentioned here: first edition, Naples, 1492, fol., with the Hebrew commentary of Maimonides; Venice, Justiniani, 1546-50, fol.; Venice, 1549, 4to, with the commentary of Obadiah Bertinoro; Riva di Trento, 1559, fol., with the commentaries of Maimonides and Obadiah; Sabbionetta and Mantua, 1559-63, 4to; Venice, 1606, fol., with the same two commentaries.

该mishnah是尚存在许多版本,虽然只有早前好的可在此提及:第1版,那不勒斯, 1492年,接下来,与希伯来文的评论中的迈蒙尼德;威尼斯,胡斯蒂尼亚尼, 1546年至1550年,接下来;威尼斯, 1549年, 4to ,与评俄巴底亚书bertinoro ; riva迪特伦托, 1559号决议,接下来,与评论的迈蒙尼德和俄巴底亚书; sabbionetta和曼图亚, 1559年至1563年, 4to ;威尼斯, 1606 ,接下来,用同样的两个评论。

The new ones are either altogether new, as was Milan to Francesco Sforza, or they are like members added to the hereditary state of the prince who acquires them, as is the kingdom of Naples to the king of Spain.

新建的君主国中有一种是全新的,如弗朗切斯科·斯福尔扎的米兰公国;还有一种是君主世袭国征讨得来的附庸国,如臣服于西班牙国王的那不勒斯王国就是一例。

第23/24页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > 尾页
推荐网络例句

We are in a real jam.

我们的麻烦大了。

Hey, it's Ahmet from India, that foreign exchange guy.

看,那是印度的阿曼特,国际交换生

Because you can make victims of a hypothetical, what is there for not matter.

因为你能对一个灾民作假设,还有什么作不出的事。