遗赠的
- 与 遗赠的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Accordingly, in this second session lawfully assembled in the holy Spirit, after mature deliberation held by us with our venerable brothers, the cardinals of the holy Roman church, by the advice and unanimous consent of the same brothers from sure knowledge and by the fullness of apostolic power, we confirm approve and renew, with the approval of the sacred council, the rejections condemnations, revocations, quashings, invalidations and annulments of the summoning, convoking and public utterances of that schismatical assembly, the vaunted quasi-council of Pisa, with its aim of rending and hampering the union of the aforesaid church, and of the citations, warnings, decrees, pardons, sentences, acts, legacies, creations, obediences, withdrawals, enjoined censures and applications issuing from it, and of the transfer of the said quasi-council to the cities of Milan or Vercellae or any other place, and of each and all of the acts and decisions of the said quasi-council, that have been expressed in our various letters completed and issued in due order, especially those issued under the dates of 18 July in the eighth year of our pontificate, and of 3 December and 13 April in the ninth year of our pontificate.
因此,在这届会议合法聚集在圣灵,成熟后,我们举行的审议与我们尊敬的兄弟,红雀的神圣罗马教会的意见和一致同意,同兄弟确保知识和丰满的使徒的权力,我们确认批准,并重新批准,神圣理事会,拒绝谴责,撤销, quashings , invalidations和无效的召集,召开和公共话语的分裂大会,自诩准理事会比萨,与其目的是再现和妨碍联盟上述教堂,和引文,警告,法令,赦免,减刑,行为,遗赠,有所创造, obediences ,提款,责成发出责难和应用它,并转让说准理事会向城市米兰或Vercellae或任何其他地方,以及每一个和所有的行为和决定说准理事会,已体现在我们的各种信件完成并发表在适当的秩序,特别是那些下印发的日期在7月18日的第八个年头,我们的青年,和12月3日和4月13日在第九个年头,我们放在首位。
-
When the family patriarch, Pancho, is offered a lucrative but questionable deal by his bitter adversaries, the Samuels, to purchase thousands of acres of sugar fields, he's faced with a tough choice: Should he cash out of the sugar business and focus solely on rum, which would please his impulsive natural son, Frank, or protect the family legacy that he built from the ground up by not selling, and side with his adopted son, Alex, who mistrusts the Samuels and still sees value in sugar?
当家庭创办人, Pancho,得到他的苦敌手的有利益而可疑交易,塞缪尔的时候,为了要购买糖田的数以千计的英亩,他\'面对强硬的选择的 s:他应该兑现离糖生意而且独自地把重心集中在甜酒,这会使~高兴他的冲动天然的儿子,法兰克,或保护他建造的家庭遗赠物吗从那磨在被上面不卖,而且和不信任塞缪尔而且仍然在糖中见到价值的他的养子,亚历克斯偏袒?
-
Wallace's inheritance also included a splendidly furnished Paris apartment, an enchanting little chateau in the Bois de Boulogne called Bagatelle and a stupendous fortune (his aunt/grandmother also left a large fortune bequeathed by her father, a duke).
华莱士还继承了一套装修华丽的法式公寓,那是一套位于布罗涅森林的迷人小别墅,此外还有一大笔惊人的财产(他的姨母/祖母也将她从她的公爵父亲那得到的巨额财产遗赠给了他)。
-
And now, surrounded, like the saint-like personages of olden times, with a radiant halo, that glorified him amid this gloomy night of sin- as if the departed Governor had left him an inheritance of his glory, or as if he had caught upon himself the distant shine of the celestial city, while looking thitherward to see the triumphant pilgrim pass within its gates- now, in short, good Father Wilson was moving homeward, aiding his footsteps with a lighted lantern!
此时,老牧师象旧日的圣者似的,周围罩着一圈光环,使他在这罪孽的昏夜中发出荣光——似乎那已故的总督把自己的荣光遗赠绘了他,又好象当老牧师仰望那凯旋的朝圣者跨进天国时,那遥远的天光洒到了他身上——简而言之,此财那好心的神父威尔逊正借助灯光为自己引路,一步步走回家去!
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。